***
Грейс провела в кабинете всю ночь и осталась спать на кожаном диванчике близ стены. Она часто оставалась допоздна и нередко ей приходилось заночевать прямо в кабинете, поэтому все принадлежности, которые помогли бы ей принять презентабельный вид всегда находились в ящике стола. Быстро приведя себя в порядок, она снова возобновила свою мышиную возню с недавно полученными документами. В кабинет снова вошла ассистентка с привычной порцией утреннего чая и свежем выпуском газеты с криминальными новостными сводками. Еще немного покопавшись с материалами дела и газетой, Блэк потянулась к чашке с крепко заваренным чаем. Сделать это ей не дал внезапный приход мужчины, с которым довелось вчера познакомиться детективу: — Доброе утро трудягам, — лучезарно улыбавшись, Баки плавно прошествовал ближе к столу девушки.- С самого утра корпите над неотложными делами? — Мисс Блэк, — запыхавшись следом за мужчиной в кабинет влетела Лив, — простите, я пыталась его остановить… — Все в порядке, этот молодой человек будет частым и, по всей видимости, незванным гостем в «Блэк Анлимитед». — А вот тут ты, — на этих словах Барнса Грейс вопросительно изогнула бровь и направила прямой взгляд на него, — простите, вы ошибаетесь. Мы ведь вчера договаривались встретиться сегодня прям в этом кабинете.- После этих слов Джеймс победно вскинул голову и окинул сидящую напротив девушку оценивающим взглядом, выжидая, что же ответит на это детектив. Он ведь буквально победил ее в этом маленьком споре, но Блэк не была глупа и тут же поспешила ответить на это неуместное замечание: — Но если бы вы внимательно слушали, мистер Барнс, то прекрасно запомнили то, что встретиться мы должны были не раньше и не позднее десяти утра, а сейчас только…- девушка взглянула на наручные электронные часы и повернула руку так, чтобы парень убедился в ее правоте, — восемь сорок.- Она слегка подняла уголки и губ и сложила руки в замок. Вот тут уже все лавры потихоньку стекались к Грейс, и Баки стоял неподвижно. Однако в его взгляде читалось что-то вперемешку со злостью и удивлением, насколько дотошна Блэк ко всему, что хоть как-то может задеть ее эго. — Мне уйти? — едко вырвалось у детектива Барнс. — Ну, раз уж вы пришли, то начнем пораньше, — слегка хлопнув в ладоши, девушка протянула Баки папку с приведенными в порядок документами.- Взгляните, там очень много дыр, которые нам необходимо будет залатать в кратчайшие сроки. Поэтому мы сегодня же наведаемся к семье пострадавших и еще раз соберем показания. Тем более, по моим данным, сегодня в доме будет именно та прислуга, которая была как раз в ночь убийства в доме. — Стойте, я думал, что мы вдвоем будем работать над расследованием, а не только вы, — Баки решительно не понимал от куда все это собственничество и почему она вдруг все решила за двоих, даже не посоветовавшись с ним. Барнс чувствовал себя в данный момент какой-то ненужной мебелью, которую приставили забавы ради. К его сожалению, Грейс примерно так и думала. Она не понимала почему к ней кого-то приставили якобы в помощь. Ведь Блэк и сама прекрасно справлялась все эти годы, давно пора было понять, что она отнюдь не командный игрок и делить с кем-либо лавры и свою работу она не умела и учиться этому не имела никакого желания. — Хорошо, — Блэк выводило из себя подобное поведение.- Если у вас есть иные взгляды на то, как следует начать работу, то я готова их выслушать. Да, выслушать то может и готова, только вот прислушиваться нет. — Знаете, с данным решением я согласен, — по-лисьи улыбнувшись, мужчина плавно перевел свой взгляд прямо в зеленые глаза детектива.- Выдвигаемся сейчас? — Нет, через пару часов. Еще довольно рано наведываться с расспросами, которые уже проводились.***
Покончив препирательства на счет правильности ведения расследования, спустя пару часов пара детективов выехала по известному адресу к дому семейства Бонс. Их встретил внушительных размеров особняк, полностью покрытый белым камнем и высокими окнами. Перед зданием весело журчала вода в двух небольших фонтанчиках, расположенных по обе стороны от дорожки, вымощенной гравием. Эта самая дорожка вела к высоким дубовым дверям с резным орнаментом по всей длине. Дверные ручки так же были искусно выделаны в витиеватые узоры. Молодых людей встретил мажордом, и они проследовали за ним, минуя зеленый сад и конюшню сбоку от дома. Войдя в помещение, все так и завопило о зажиточности хозяев особняка. Высокие потолки, которые были в метров пять высотой, лестница, которая была по обе стороны приветствующей их комнаты уводила на второй этаж, где, наверняка, располагались шикарные спальни нечетного количества. Однако весь этот кричащий пафос показался Барнс и Блэк через-чур. Весь этот ляпистый колониальный стиль был слишком вычурным и не вызывал никаких приятных чувств. — Миссис Бонс вот-вот выйдет, она просила вас проследовать в ее кабинет, — мажордом провел их в помещение, которое было намного спокойней всего этого цветастого ужаса. Учтиво поклонившись, он поспешил ретироваться и оставил детективов одних ожидать хозяйку дома. Спустя пару десятков минут, молодая вдова вошла в кабинет. На ней был кремового цвета шелковый халатик, на голове, такого же цвета, красовалась повязка. Она поприветствовала гостей и присела за дубовый стол коричневого цвета, столешница же была зеленоватая и покрыта будто велюром. Усевшись наконец за стол, Эмили обратилась всем корпусом в сторону Грейс и Баки: — Простите за мной внешний вид. Я все никак не могу собрать себя после столь ужасной трагедии. — Мы понимаем всю горесть вашей утраты и много времени у вас не отнимем, — начала Блэк и принялась доставать диктофон на пару с блокнотом и ручкой.- Нам бы хотелось узнать все подробности того вечера. — В этом есть необходимость? — белокурая обратила к детективам недоуменный взгляд.- Ведь у нас уже собрали все показания. — Да, нам это известно. Но так как появился новый ведущий детектив, нам необходимо собрать все заново, — мужчина взял инициативу на себя и тоже достал атрибуты для записи показаний. — Ох, хорошо, — прерывисто выдохнув, словно собираясь с мыслями, молодая девушка начала свой рассказ, — было около десяти вечера. Я собиралась спать, а мой муж пошел принять душ. Примерно спустя пол часа я услышала громкий звук, но значения не придала, так как это могла быть и лошадь в загоне. Конюшня ведь практически у нас под окнами. А потом, еще спустя десять минут я услышала оглушающий крик как раз из стороны ванной комнаты. Это была моя матушка, которая и обнаружила моего дорогого Тима на полу в луже крови. Эмили зашлась в громком плаче. Прерывисто всхлипывая, она вытирала льющиеся слезы одноразовыми салфетками, которые как никогда кстати присутствовали на широком рабочем столе. Подобная реакция потерпевших уже давно не вводила в ступор ни одного из двух присутствующих детективов. Они учтиво подождали окончания плача и продолжили расспрос. — Простите, миссис Бонс, но почему изначально все подозрения пали на вас и каким образом полиция отмела эти улики? — аккуратно начал Барнс. — Дело как раз-таки в том, что никаких улик не было. Были только показания нашей служанки, которая якобы видела меня входящей в ванную комнату в тот момент, когда там находился Тим. — Интересно…- еле слышно произнесла Грейс, но этот комментарий не остался незамеченным. — Что, простите? — чуть поддавшись корпусом вперед, словно стараясь уловить вылетевшее слово из уст детектива, поинтересовалась Эмили. — Нет-нет, ничего. Скажите, пожалуйста, а где сейчас эта служанка? — Уволилась прям на следующий день. — Она как-то это объяснила? — Да, сказала, что возникли семейные проблемы. Мне же кажется, что ей стало стыдно. Между нами, — снизив немного громкость голоса проговорила Эмили, — она всегда мне завидовала и наверняка старалась таким способом испортить мне жизнь. — Вы считаете? — Безусловно! Она всегда была какой-то странной, а с появлением Тима в нашем доме и вовсе стала вести себя подозрительно. — А вы не могли бы дать нам адрес, по которому она сейчас проживает? — наконец вмешался в разговор Баки. — Я точного места проживания ее не помню, но вы можете обратиться к Гансу. Он знает обо всех наших подчиненных. — А Ганс был в это время в доме? — инициативу снова перехватил Джеймс. — Нет, он в это время уже уезжает и появляется только рано утром, — заверила блондинка. — Хорошо…- задумчиво произнесла Грейс.- Хорошо, у меня вопросов на данный момент к вам нет, Джеймс? — получив отрицательный жест головой от мужчины, детективы двинулись к месту, где предположительно мог находиться мажордом. — Слушай, а тебе… кхм… простите, вам не показалось странным отсутствие дворецкого в особняке? — Барнс немного покраснел из-за допущенной ошибки, но реакция девушки его немного удивила: она спокойно пропустила мимо ушей оговорку и даже не бросила на него уже привычного гневного взгляда. — Да, показалось. Обычно они ведь всегда находятся в доме, а тут…- молодые люди уже дошли до кухни, где Ганс раздавал указания работникам.- В прочем, что нам мешает самих спросить его об этом? — И то верно, — детективы ступили на порог кухни, откуда тут же повеяло приятным запахом готовящего обеда для семейства Бонс.- Мистер…э… — Ганс. Это не имя, а фамилия, — учтиво ухмыльнувшись, поспешил помочь мажордом. — Мистер Ганс, мы хотели бы задать вам несколько вопросов, — обратилась к мужчине Блэк. Теперь его внимание переключилось на нее и он обернул к ней свой корпус, показывая, что готов общаться только с ней. — Я внимательно вас слушаю, мисс Конрад, — девушку заметно передернуло от этой фамилии и дворецкий это заметил.- Ох, или вы не брали фамилию мужа? На губах Барнса так и застало слово «мужа», он, с полным непониманием во взгляде, уставился на детектива, но та лишь отмахнулась и поспешно ответила на вопрос мажордома. — Нет, я оставила свою-Блэк, — побледнев в лице, Грейс поспешила взять себя в руки и продолжить.- Но давайте вернемся к вопросам. Где вы были в ночь убийства Тима Конрада? Тут Джеймс вовсе пришел в шоковое состояние. Глаза распахнулись и стали похожи на большие синие блюдца. Мало того, что он не знал о замужестве напарницы, так тут добавился факт того, что убитый и есть муж девушки, хоть и бывший. Его глаза метались то к дворецкому, то к детективу. — Я был у себя дома, мисс Блэк, — совершенно спокойным тоном, будто он повторял это из раза в раз каждый день ответил мужчина. — Почему вы покинули дом? Разве вы не должны находиться в особняке ежечасно? — Должен, но ко мне приехал сын и я вынужден был взять небольшой выходной. — Это может кто-то подтвердить? — Да, моя супруга и сын, который как раз остановился у нас на каникулы, — ответы Эдриана все более походили на заученные билеты на экзамене. Это настораживало. — Хорошо, повторите, будьте добры, все события той ночи. — Я, как обычно в это время, прошел по дому, осмотрел работу прислуги и отправился в конюшню покормить лошадей. После еще раз обошел кухню и выехал из особняка на своем автомобиле. — В котором часу это было? — Примерно в десять вчера. — Вам ничего не показалось странным, может, поведение прислуги? — Грейс что-то помечала в блокноте, а Баки и вовсе не поднимал взгляд на общающихся. — Нет, мисс, все было как всегда. — Вы не поднимались в десятом часу на второй этаж? — Нет, я завершил обход второго этажа и погреба в девять вечера. — Хорошо, еще у меня к вам будет небольшая просьба, — захлопнув блокнот и выключив диктофон, девушка метнула взгляд на Барнса, встретившись с ним взглядом, она снова обратила взор на Ганса. — К вашим услугам, мисс. — Нам необходим адрес служанки, которая уволилась после убийства. — Ах, вы о Бигги, — вдохнув, мажордом немного откинулся на пятках назад и потянулся за бумажкой.- Вот, — он протянул зеленый листок девушке, — это адрес и полное имя Бигги. — Спасибо, мистер Ганс, — в унисон произнесли детективы и спешно ретировались за пределы стен особняка.