ID работы: 10407982

Анимагия для чайников

Джен
R
Завершён
32
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
32 Нравится 2 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Компания молодых ребят стояла у двери небольшого трактира, деревянная вывеска которого негромко поскрипывала, раскачиваясь от ветра. Как и все дома в этой деревушке, здание выглядело очень старым и совершенно не внушающим доверия. Кое-где стены покрыл мох, а из узких трещин проглядывали стебли неизвестной растительности. — Сириус, ты уверен, что хочешь остановиться именно здесь? — недоверчиво хмурясь, спросил темноволосый парень в очках с тонкой оправой, сидящих на переносице. Он поправил лямки рюкзака на плечах и оглянулся назад в поисках пути отступления. — У тебя есть другие варианты, Джеймс? Чья была идея этого похода? «Давайте отправимся в путешествие своим ходом, как маглы. Это же так весело!» — передразнил друга Сириус. — Хотя бы ночь я могу поспать в нормальной кровати, а не в спальных мешках в твоей палатке? Да и я не уверен, что в радиусе двадцати миль есть еще населенные пункты. — Сириус прав, Поттер. Остановимся в магловском трактире, поедим как люди, отдохнем и продолжим наш поход, — произнес худощавый парень с растрепанной русой шевелюрой и длинными тонкими шрамами, рассекающими его лицо поперек. — Надеюсь, мы доберемся до Лондона через несколько дней. — Ладно, как скажете, — Джеймс вздохнул и с силой толкнул дверь. Она оказалась такой хлипкой, что чуть не слетела с петель. — Прошу вас, осторожнее! — ребята услышали недовольный женский голос, и, спустя мгновение, из-за барной стойки вышла молодая девушка. Ее рыжие волосы были собраны в тугой хвост на затылке. Она поправила цветастый фартук, который закрывал ее невзрачное коричневое платье. Недовольство на ее лице резко сменила лучезарная улыбка. — У меня никак не дойдут руки починить дверь. Могу я вам чем-то помочь? — Нам бы поужинать. И четыре спальных места на одну ночь, если будут, — Джеймс оглядел своих друзей. Рядом с ним стоял Сириус, позади – Римус, чье слово оказалось решающим, чтобы остановиться здесь, и Питер – полноватый низкорослый парень со светлыми, зализанными назад волосами. Он осматривал помещение трактира с брезгливостью, вжав голову в плечи, но не решался что-либо сказать своим друзьям.       Стены внутри были неумело крашены желтой краской, и по периметру висели светильники с горящими в них свечами. Воск от них падал на деревянный пол и застывал небольшими каплями. — Как раз есть две свободные двухместные комнаты. Вы можете пока сесть здесь, — девушка рукой указала на дубовый стол с длинными скамьями, куда компания тут же пристроилась, а сама скрылась за дверью справа от бара. Трактир был почти пуст. За соседним столом сидели мужчины и тихо переговаривались. Перед ними стояли кружки с чем-то, похожим на пиво. Девушка вернулась спустя минуту. Она положила на стол два ключа с номерками и потрепанные книжки с надписью «Меню». — Ваши комнаты на втором этаже. Они будут готовы через полчаса. Меня зовут Бриана, если что-то понадобится, можете обратиться ко мне или моей матери Джоди. Она сейчас в отъезде, но к ночи должна возвратиться. — Ты ведь Бриана Роуз? — внезапно удивленно воскликнул Сириус и подскочил на своем месте. Его черные, как смоль, волосы до плеч встрепенулись, и парню пришлось заправить их за уши, чтобы они не спадали на лицо. — Ты ведь училась на Пуффендуе! Мы пересекались на третьем курсе на травологии, а потом ты пропала, и я больше тебя не видел. — Так вот откуда вы мне так знакомы! А я гадаю, где могла вас видеть, — Бриана рассмеялась. — Да, мне пришлось бросить школу, потому что умер мой отец, а матери нужна была моя помощь здесь. Вы же с Гриффиндора, ребята, верно? — Верно. Мы закончили школу в этом году, — ответил за всех Джеймс и пнул локтем Сириуса в бедро, чтобы тот сел на место и перестал улыбаться, сверкая, как начищенный галлеон. — Здорово! Прошу прощения, меня ждут дела. Выбирайте, что будете заказывать, я подойду чуть позже, — девушка развернулась на каблуках своих деревянных туфель и ушла к барной стойке. — Заметили, как она расстроилась, когда узнала, что мы уже выпустились? — шепотом сказал Римус. — Мне кажется, ее печалит то, что она не смогла закончить школу. — Думаю, так и есть, — задумчиво протянул Джеймс. Он взял одно меню и уставился на помятые страницы. — Смотри, Бродяга, похлебка как раз для тебя! Джеймс расхохотался и ткнул пальцем в блюдо из перловки и говядины. — Заткнись, Джеймс, — Сириус толкнул друга плечом, но сам не смог сдержать улыбку. Питер пару раз хрюкнул, изобразив подобие смеха, а Римус с каменным лицом забрал второй экземпляр меню. — Думаю, можно взять солянку, — сказал он после пятиминутного изучения скудного ассортимента. — Ростбиф с картофелем и пинту светлого пива. — Я закажу тоже самое. Выбор тут, конечно, не густой, — Джеймс закрыл меню и положил на край стола. — Тогда уж и мне, — отозвался Сириус. — А Петтигрю можно и не спрашивать. Он всегда делает все в точности, как Джеймс. Питер смущенно опустил глаза и кивнул. Отчасти, это было правдой. Он всегда хотел походить на волевого, сильного и симпатичного Джеймса, поэтому следовал ему во всем, однако по итогу он всегда высмеивался своими друзьями. Но ради этой дружбы, Питер все терпел. Он научился чаще помалкивать и соглашаться с тем, что ему говорят. Ему это даже нравилось, ведь он считал большой удачей то, что является частью этой компании.

***

— С вас за все семь фунтов. За ужин и за комнаты, — Бриана подошла к столу и положила небольшую бумажку. — У меня только галлеоны, подойдет? — игриво произнес Сириус и снова глупо заулыбался. — Нет, умник, мы принимаем только английские валюты, но ты можешь отработать натурой, — дерзко ответила девушка, чем вызвала взрыв хохота среди друзей Сириуса. Тот залился краской и угрюмо насупился. — Вот, возьми. Без сдачи, — Джеймс протянул две пятифунтовые купюры. — И еще четыре пинты пива, пожалуйста. — Благодарю, сейчас все будет, — Бриана кивнула, и через минуту на столе уже стояли полные кружки. — Кажется, кое-кто запал на официантку, — Джеймс ехидно покосился на Сириуса. — Спорим на десятку, что она тебя отошьет? — Мне казалось, дурацкие споры остались в детстве, — сказал Сириус, не сводя глаз с Брианы, которая сложила грязную посуду на поднос и скрылась за дверью кухни. Она и правда ему понравилась. Красивая, да и за словом в карман не полезет. Но спорить с Джеймсом он не хотел. Как раз потому, что боялся проиграть. — Да брось, Бродяга, я хочу посмотреть на ваш спор! — вмешался в разговор Римус. — Мы с Питером будем делать ставки! — Тогда придумай что-нибудь поинтереснее, — Сириус сделал глоток пива. — Да что тут можно еще придумать, в этой деревне кроме трактира и Брианы ничего нет, — возмутился Джеймс. — Давай, соглашайся. Хоть какое-то развлечение! — Это неуважительно по отношению к девушке, — пытался оправдаться Сириус, и тут к столу подошел один из мужиков, сидевших за соседним столом. Он был знатно подвыпивший и еле стоял на ногах. — Я тут краем уха услышал ваш разговор. С девчонкой Роуз лучше не связываться, Джоди за дочь три шкуры сдерет. Но у меня есть к вам одно предложение, — сказал он, и парни разом уставились на него. — Ко мне повадилась ходить лиса и воровать моих кур. Я лично дам сотню фунтов тому, кто убьет эту тварь. Я уже год не могу от нее избавиться. Перепробовал капканы, оружие, охотничьих собак – все без толку. Ничего не помогает. Джеймс и Сириус переглянулись. Так себе предложение. Бегать по лесу, охотясь на лис, не входило в их планы, да и ночью они планировали отдохнуть. — Соглашайся, Бродяга. Для тебя это раз плюнуть, а деньги не лишние, — неожиданно сказал Римус. — Вы охотники что ли? — поинтересовался мужик и ухватился за стол, чтобы не упасть. — Что-то типа того, — с улыбкой ответил Джеймс и снова покосился на Сириуса. — Зачем мне фунты? — Сириус взглянул на Римуса, а потом на мужика. — У меня денег предостаточно. Я лучше посплю, чем буду полночи ловить какую-то зверушку. — Думаю, ты справишься быстрее. Получишь деньги, оставишь чаевые Бриане. Отремонтирует эту забегаловку, — теперь и Джеймс стал подначивать друга. Сириус задумался. Он ведь анимаг, и в образе грима ему действительно ничего не стоит поймать какую-то жалкую лисицу. — Хорошо, когда и где она обычно появляется? — сдался Сириус, краем глаза поглядывая на Бриану, которая закончила дела на кухне, а теперь с особым усердием натирала пивные бокалы за барной стойкой. Если она узнает о его «подвиге», то он возвысится в его глазах. И, хоть это и ничего не значит, потому что совсем скоро он уедет, Сириус решил испытать удачу и немного помочь девушке. — Около часа ночи на холме, на севере деревни. Этот холм прямо за домом, во дворе которого растет старый высокий дуб. Я много раз сторожил эту лису, но поймать ее или убить я не смог. Я буду очень благодарен, если вы ее, наконец, уберете. Я понес большие убытки за те месяцы, что она появляется, — сказал мужик. Его язык уже заплетался, но он смог договорить все, что хотел, прежде чем вернулся за свой стол и повалился на скамью. — Опять нажрался, старый хрен! — задорно и очень громко воскликнула Бриана, подбегая к мужику. — Иди спать к себе домой, Робин! Но мужик уже ни на что не реагировал. Он подложил руки под голову и захрапел. Его товарищ лишь пожал плечами, поднялся со скамьи и, шатаясь, вышел из таверны. На столе он оставил несколько бумажных денег под полупустым пивным бокалом. — Черт с ним, пусть спит! Завтра потребую с него двойную оплату за ночлег, — рассмеялась девушка и, бросив короткий взгляд в сторону ребят, вернулась к своим делам. Она, очевидно, не слышала последнего разговора, иначе вступилась бы за бедное животное, как обычно делают все девочки. — У меня есть еще пара часов, я отдохну в комнате, — сказал Сириус, схватил ключи со стола и побрел к лестнице. Римус поднялся из-за стола вслед за ним. — Я тоже пойду. Сегодня полнолуние. Мне нужно успеть принять зелье, — произнес он. Являясь оборотнем, Римус тяжело переносил, казалось бы, обычное явление природы. Каждое полнолуние ему нужно было принимать сваренное специально для него зелье, чтобы существо внутри него не могло вырваться наружу и навредить всем, кто его окружает.

***

За двадцать минут до обозначенного Робином времени, Сириус спустился на первый этаж. Помещение освещалось парой свечей, которые остались гореть на стене. Мужик по-прежнему громко храпел, но уже под лавкой, куда, вероятно, недавно свалился. Брианы нигде не было. Сириус заглянул на кухню, но и там никого не оказалось. Решив, что девушка уже спит, он вышел из таверны. На улице стояла очень тихая и теплая ночь. Все небо было устлано звездным полотном, а где-то в кустах неподалеку стрекотали цикады. Сириус зажмурил глаза на несколько секунд, чтобы прогнать наступающую сонливость, и двинулся к холму, по пути превратившись в большого черного пса – грима. Сириус очень любил анимагию, и в образе грима он чувствовал себя гораздо комфортнее, чем в человеческом. Он мог бежать туда, куда хочет, мог быть действительно свободным, что не сильно уж и позволительно человеку. Пес всецело выражал его внутренний мир, являясь одновременно гордым, независимым и сильным животным. Только вот блохи мешались. Сириус почесал мохнатый бок задней лапой и продолжил свой путь. По его расчетам, час ночи наступит минут через десять. Он остановился за пышным кустом, откуда открывался хороший вид на холм. Прошло уже полчаса с тех пор, как Сириус нашел себе укрытие, но никто так и не появлялся. Пес улегся поудобнее, примостив голову на передние лапы. Где-то вдалеке раздался протяжный волчий вой. Жутковато, наверное, местным жить в деревне рядом с лесом. Еще и волки могут заявиться по твою душу, а не только лисы за курами. Мягкий синеватый свет от луны освещал холм, который тщательно просматривался гримом. Спустя час на нем все еще было пусто. «Либо тот пьяница меня обманул, либо лисица что-то заподозрила и спит себе спокойно в норе этой ночью», — подумал Сириус. Он принял решение последить еще час, а потом вернуться в таверну и выспаться перед завтрашней дорогой. Не удивительно, что никто так и не объявился. Сириус поднялся, размял немного лапы на месте и двинулся обратно. «Просто потерял два с половиной часа своей жизни! А мог бы поспать!» — мысленно ворчал пес. На ватных от усталости лапах он брел по гравийной дороге, когда услышал шорох справа и учуял незнакомый запах. Он молниеносно повернул голову и успел только заметить, как за кустом скрылся ярко-рыжий хвост. Вот она! Сириус быстро поймал след и кинулся за ней. Лисица петляла, но на глаза не показывалась. Грим ускорился. Его лапы длиннее, он в два счета может ее догнать. Лиса выбежала на открытую дорогу, которая вела к лесу, и это стало ее огромной ошибкой. Последней, очевидно, ошибкой. В два прыжка Сириус настиг ее, но лиса ловко вынырнула из-под него и юркнула в высокую траву. Пес за ней. Лиса снова запетляла, сбивая с толку своего преследователя, но Сириус был умнее. Положившись на интуицию, он представил место, куда лиса должна повернуть в следующий раз, оттолкнулся лапами от земли и прыгнул в неизвестность. Есть! Он прибил животное тяжелыми лапами к земле и схватил ее зубами за горло. Лиса начала извиваться, чтобы выбраться, и в ее глазах застыл дикий ужас. Она понимала, что уже не сможет спастись. Сириус отпустил ее шею, продолжая держать лису лапой. Внезапно она начала изменять свою форму, превратившись спустя мгновение в рыжеволосую девушку в одной белой ночной рубашке, на которой тут же проступили капельки крови. Бриана! Сириус мигом обратился человеком и кинулся осматривать шею девушки. Она очень часто дышала и дрожала от холода. На бледной коже виднелись следы от зубов, из которых сочилась кровь, впитываясь в длинные спутанные волосы. — Бриана! Черт…черт, — Сириус засуетился, попытался взять девушку на руки, но та застонала от боли. Он снял свою куртку и неумело обернул ею дрожащее тело. — Потерпи, пожалуйста. Сейчас мы вернемся назад. Сириус подхватил девушку и побежал в сторону трактира, пытаясь не споткнуться и придерживая куртку, которая так и норовила слететь. Сириус пытался разглядеть путь, освещаемый одной лишь луной. Он пару раз натыкался на колючие кусты, которые рвали ему брюки. Но он бежал вперед, лишь бы успеть спасти свою «жертву». — Все будет хорошо, потерпи, все будет хорошо, — повторял он вновь и вновь, хоть и сам дрожал, то ли от страха, то ли от холода. В голове проносились мысли с огромной скоростью, но старался их отгонять, потому что страшные картинки сменялись одна за другой перед глазами. Сириус облегченно выдохнул, завидев знакомую вывеску трактира. Он занес девушку внутрь и закричал: — Помогите! Кто-нибудь, помогите! — он держал девушку на руках, не зная, что делать. На лестнице появилась пожилая женщина в черном кардигане, который она запахнула поверх пижамы. Завидев Бриану, истекающую кровью, она рванула к ней. — Неси ее наверх. Первая дверь слева. Я принесу аптечку, — четко произнесла она, и Сириус побежал по лестнице. Он аккуратно положил девушку на кровать и упал на колени рядом с ней. Джоди вбежала в спальню с небольшим чемоданчиком. — Что произошло? — спросила она, попутно убирая волосы Брианы с ее шеи, открывая раны. Ее дочь страдальчески вздохнула. Она была в сознании, но глаза не открывала. — Я… я не специально. Я напал на нее… Она анимаг? Я не знал, — срывающимся голосом всхлипывал Сириус. Женщина достала небольшой пузырек из аптечки, открыла его и стала капать понемногу на открытые раны, которые тут же зашипели и стали на глазах затягиваться. — Что… что это? Бадьян? — Сириус поднял глаза на Джоди. Ее лицо не выражало никаких эмоций. Словно на ее дочь регулярно в лесу нападают дикие звери. Сириус боялся, что повредил жизненно-важную артерию, и никакие целебные эликсиры не помогут спасти жизнь Брианы. — Да успокойся ты. Дрожишь, как банный лист, — серьезно воскликнула женщина. Она закончила обработку и достала из чемоданчика другой флакон и мерную ложку. — Вот, выпей пять капель. Это умиротворяющий бальзам. Мне кажется, ты сейчас в обморок грохнешься. Сириус принял несколько капель и перебрался на стул рядом с кроватью. Ему стало легче, в большей степени потому, что у Джоди оказались волшебные зелья. Без них Бриана вряд ли бы дожила до утра. — Что тут происходит? — в комнату заглянул сонный Джеймс. — Бродяга, ты так кричишь, что всех разбудил. Это что, Бриана? — парень увидел лежащую девушку. На ее коже уже не было и следа от укусов, только пятна крови на рубашке напоминали о произошедшем. — Она анимаг, — теперь уже спокойно ответил Сириус. — Это она – та лиса… Джеймс все мгновенно понял.

***

— А где Римус? — Джеймс сидел за столом и за обе щеки уплетал омлет. Через окно струились мягкие лучи восходящего солнца. Сириус ковырялся вилкой в своей тарелке, не поднимая глаз и не произнося ни слова. Питер пожал плечами и хлебнул кофе из кружки. — Вы что, всю ночь тут сидели? — ребята услышали хриплый голос. Робин поднялся с пола и схватился за голову. — Ага, твой сон сторожили, — попытался пошутить Джеймс, но не увидев отклика от друзей, смутился и наколол кусок омлета на вилку. — Что там с лисой? Поймали? — мужик с трудом поднялся и уселся на лавку. От него ужасно воняло перегаром. — Поймали, — раздался усталый голос. Римус стоял в дверях и держал за хвост лисицу со свернутой шеей и рваными ранами по всей тушке. Сириус испуганно уставился на нее, но тут же выдохнул. Она совсем не была похожа на Бриану. У этой лисы был черный хвост и бурый окрас, который был пропитан кровью. — Только сам решай, что с этим делать. И гони обещанные деньги, — Римус кинул тушку на стол Робина и уселся рядом с Питером. Робин поковырялся в кармане и протянул Римусу несколько скомканных купюр, которые тот сразу же передал Сириусу. Мужик схватил лису, вышел с ней за дверь трактира и медленно поплелся к дому. На немые вопросы друзей Римус усмехнулся. — Зелье пролилось в сумке, и я ушел в лес, чтобы никому не навредить, когда обернусь. Там я и убил эту тварь, а когда возвращался под утро обратно, нашел ее на дороге, — шепотом произнес парень, чтобы его услышали только Сириус, Джеймс и Питер, хотя в помещении трактира никого не было. — Странно, что я ее целиком не сожрал. — Ну ты даешь, — воскликнул Джеймс. — Ерунда! — засмеялся Римус. — Веселая ночка. Правда? — Безусловно, — пробормотал Сириус и замер. По лестнице, как ни в чем не бывало, спускалась Бриана. В своем коричневом платье, цветастом фартуке и с обыкновенной улыбкой на лице. Сириус осторожно встал и подошел к ней. Он молча протянул ей деньги и положил их на барную стойку. — Это вам с матерью. Прости меня, я чуть тебя не убил, — тихо произнес он, опустил глаза и поплелся обратно к столу. — Эй, бродяга! — Сириус услышал за спиной задорный голос девушки и обернулся. — Как думаешь, может стоит повторить наши догонялки? Теперь я уж точно возьму реванш! Сириус с улыбкой кивнул. — Может быть, в следующий раз, — ответил он. Через полчаса они с друзьями снова двинутся в путь. — Следующий раз? Вы еще вернетесь? — удивилась девушка, и ее глаза радостно заблестели. — Не знаю, как все, но я уж точно!
32 Нравится 2 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.