ID работы: 10368917

Ведьма. Эволюция

Гет
PG-13
В процессе
104
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
104 Нравится 42 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Сегодня был последний день каникул. Лето Стайлз провела в городе и никуда не уезжала. Все свое время она посвятила тренировкам. Стилински бегала по лесу, отрабатывала приемы и делала физические упражнения. Иногда она прерывалась и ходила гулять со Скоттом. О Дереке и Питере ничего не было слышно, они занимались поисками Эрики и Бойда, которые куда-то пропали. Но Силии на это было все равно. Она не хотела пока из них никого видеть, поскольку до сих пор помнила тот день, когда они убили Джексона. Он конечно же воскрес и стал оборотнем, но ей было неприятно, что они так сделали.       Сейчас Стайлз ехала вместе со своим братом в салон TATTOO. Скотту захотелось сделать себе татуировку. «Вот зачем, скажите? Ему видите ли надо. Ну хочет он. Пусть делает.» - думала про себя Стайлз. Мелиса, конечно же, была против, но потом сдалась и разрешила ему.       Приехав в салон, они тут же вошли внутрь. Скотт показал мужчине, какую татуировку он хочет. Пока сотрудник салона подготавливал материалы, Стайлз рассматривала журнал с эскизами татуировок. - Эй, Скотт, а ты точно не хочешь что-то вроде этого? – спросила Силия, показывая ему тату существа, похожего на каниму. Увидев реакцию друга, она засмеялась и продолжила: - Слишком рано! Понимаю! А ты точно уверен? Ты же понимаешь, что это на всю жизнь. - Отступать поздно, - весело произнес Маккол. - Ладно. Ты только объясни, почему две полосы? - Захотелось. - А ты не думаешь, что твоя первая татуировка должна нести хоть, какой-то смысл? - Да ее набивание уже что-то значит. – ответил Скотт. - Я имела … - Он прав. – перебил её сотрудник салона. – Татуировки появились 1000 лет назад. Слово «татуа» означает «оставить свой след». Это типа обряд посвящения. - Точно. Видишь, он разбирается. – сказал Маккол. - Скотт, он покрыт ими с ног до головы. - Ну, что ты готов? – спросил сотрудник салона. - Да. – ответил ему Скотт. И мужчина начал набивать ему татуировку. Силия сначала стояла и смотрела, а потом села на диван и продолжила листать журнал с эскизами.       Через несколько минут мужчина закончил делать тату Скотту, и ребята сели в машину Стайлза. Стилински посмотрела на своего друга и спросила: - Ты в порядке? - Болит как ожог, - ответил Маккол. - Еще бы. Твою же кожу проткнули иглой около 100 000 раз. - Да. Но я не думал, что будет так сжечь. О, господи! - воскликнул Скотт. – Ничего такого не должно быть. Я лучше сниму её. - Не-не Скотт, не надо, - произнесла Силия. Но Скотт, не послушав подругу, снял с себя повязку. И ребята увидели, как его татуировка через минуту исчезла. - Она исчезла, - произнес Маккол. - Ну и славу богу. Она меня бесила, - сказала Стайлз, но увидев реакцию друга, произнесла: - Прости.       Стилински завела машину, и они поехали обратно домой. - Ты говорил с Эллисон? – спросила Стайлз, останавливая машину на светофоре. - Нет. Мы же договорились расстаться на лето, ни sms, ни звонков. - А почему ты тогда думаешь, что она не вернется в школу? – спросила Стайлз брата и повернула голову в его сторону. Через окно она увидела Лидию и Эллисон, которые сидели в машине и о чем-то болтали. - Вообще-то после всего случившегося я не уверен, что она вернется, - ответил Маккол. - А я думаю, вернется, - радостно произнесла Стайлз. – Я в этом полностью уверена. На все 100 процентов. – И показала на окно. Скотт повернулся и увидел Эллисон, которая тоже на него обратила внимание. - О боже! – воскликнул Маккол и стал от нее прятаться. – Стайлз, прошу, поехали. - Так ведь красный, - произнесла Силия и краем глаза заметила, что Лидия сорвалась с места и поехала на красный свет. Когда цвет светофора поменялся на зеленый, Стайлз тронулась с места и поехала в след за машиной Лидии. - Ты чего делаешь? – спросил Скотт. - Еду. – удивилась Стайлз. - Прямо за ними. - А что есть какие-то варианты? – спросила Стайлз, а сама про себя подумала: «Ну началось! Все лето он был спокоен. А теперь на те, получите и распишитесь.» - Я не хочу, чтобы они подумали о преследовании. - И что прикажешь делать? - Я не знаю. Что угодно? – Стайлз резко нажала на тормоз, и машина со скрипом остановилась по среди дороги. - Так пойдет? – спросила Силия. - Наверное, - ответил Скотт.       Ребята начали ждать, пока Лидия отъедет достаточно на далекое расстояние. Однако машина Мартин вместо того, чтобы продолжить ехать вперед, остановилась. Стайлз и Скотт переглянулись, не поняв задумку Лидии.       Через несколько секунд они услышали крик Лидии и Эллисон. Скотт и Силия быстро выпрыгнули из джипа и побежали к одноклассницам. - Эй, вы в порядке? – спросила Стилински. – Не ранены? - Нет, - ответила Эллисон. - А я нет. Я напугана, - произнесла Лидия. – Как он мог врезаться в нас? - Кто? – не поняла Стилински. - Олень, - сказал Маккол, смотря на капот машины. - Я видела его глаза перед ударом. Он был просто взбешен. – произнесла Мартин. - Нет, он был напуган. А точнее в ужасе. – сказал Скотт и посмотрел в лес, откуда прибежало животное. - Ладно. Давайте отсюда уезжать. Мне неуютно здесь находится. – произнесла Стайлз, и все посмотрели на неё. – Что? Да, мне здесь не комфортно. - У тебя же всё лето не было подобных ощущений, ведь так? Так почему сейчас они опять появились? - Скотт, мне откуда знать. Если они появились, значит не спроста. А теперь прошу, давай уедем. - Хорошо. – Ребята вызвали эвакуатор и сели в машину Стайлза. Силия отвезла всех по домам и сама отправилась к себе домой, чтобы выспаться перед завтрашним учебным днем.

***

      Стайлз встала довольно-таки рано. Ей не давал покой вчерашний случай с оленем, поэтому она села за компьютер и стала искать по этому поводу информацию. На пороге её комнаты появился шериф, чтобы разбудить, но был очень удивлен, увидев свою дочь за ноутбуком. - Знаешь, сколько авария было с участием оленей в прошлом году? – спросила Стайлз, заметив отца, и продолжила: - 248 000. - О, господи! Я тебя умоляю, иди в школу, - сказал шериф. - Это перебегающих дорогу. А этот же врезался в стоячую. - Я не собираюсь просить тебя. - Вот и правильно. Все равно не поддамся на твои уговоры, - сказала Силия, не отводя головы от ноутбука. - А если дам взятку? – спросил шериф. - А я тебе не по карману. - А вымогательство? - У тебя ничего нет на меня. - Ну да! – вздохнул шериф, подошел сзади, взялся за спинку стулу и стал оттягивать от ноутбука. - Пап, ты чего делаешь? – спросила Силия, понимая, что экран уезжает от неё все дальше и дальше. – Ну пап? - Иди в школу. - Хорошо. – Стайлз взяла свой рюкзак и вышла из дома, пожелав отцу хорошего дня. Через несколько минут она была уже в школе, где её догнал Скотт. - Привет. - Привет, - ответила Силия. - Я хочу попросить Дерека о помощи. – тут же выпалил Маккол. - Зачем? - У него же на спине татуировка трискелиона. Должен быть способ восстановить её, верно? - Да. Но разве он сейчас не занят. – сказала Стайлз, показывая на Эрику и Бойда, которые были напечатаны на листе бумаге с подписью «Разыскиваются». - Ты права. Но попытаться же стоит. - Хорошо – хорошо.       Стайлз и Скотт пошла на урок. Зайдя в кабинет, они сели на выбранные ими места и стали ждать начала занятий. Вдруг у всех зазвонили телефоны, на которые пришло сообщение со стихотворением, и учительница мисс Блейк попросила выключить все телефоны после прочтения стиха. Все выполнили требование преподавательницы и стали заниматься.       Спустя 5 минут мисс Блейк сказала Скотту, что звонила его мама и просила приехать в больницу. Маккол собрал свои вещи и вышел из класса. «Интересно, что же случилось?» - подумала про себя Стайлз и продолжила записывать в тетрадь английские слова.       Оторвавшись от упражнения, Силия посмотрела куда-то на пол и нечаянно заметила на ноге у Лидии пластырь. - Эй, Лидия. Это что из-за аварии? – шепотом спросила Стайлз у Мартин. - Нет. Меня Прада укусила. - Твоя собака? – не поняла Стайлз. - Нет, моя дизайнерская сумочка. Да, моя собака. Стайлз, не тупи. - А раньше она тебя когда-нибудь кусала? – не унималась Стилински. - Нет, - замотала головой Мартин. - А если также как с оленем? Ну знаешь, животные начинают себя странно вести перед землетрясение или похожим на это. - Ты, о чем? Скоро будет землетрясение? - Или что-то другое. Возможно скоро что-то будет. Что-то плохое. - Это просто олень и собака. Считаешь, Бог любит троицу. Раз, два … - не успела Лидия досчитать до трех, как в окно врезалась ворона. От испуга Мартин подпрыгнула и повернула голову к окну, как и все присутствующие в классе. Стайлз пригляделась и увидела, как к ним приближается целая стая ворон. Они начали влетать в кабинет, разбивая при этом стекла. - Всем пригнуться. На пол! – крикнула мисс Блейк ученикам.       В классе началась суматоха. Все пытались спрятаться от взбесившихся птиц, которые царапали своими когтями и клевали учащихся. Стайлз пригнулась и стала ползти туда, где её не смогут достать. Махнув Лидии и Эллисон, они начали пробираться до учительского стола, стоящего около доски. Несколько раз их всё-таки задели, но они сумели добраться до него и прижались ближе к нему, стараясь не высовываться оттуда.       Спустя какое-то времени все стихло. Силия поднялась первая, а за ней – остальные. Она стала оглядываться и увидела вокруг себя трупы птиц и кучу перьев, которые из них выпали. Лидия, Эллисон и Стайлз переглянулись друг с другом и поняли, что уже сталкивались с подобным раньше.

***

      В школу приехали полиция и скорая помощь. Они вошли в кабинет, и каждый из них начали заниматься своей работой. Медики оказывали потерпевшим первую медицинскую помощь, а полиция осматривала помещения и думала на тем, как это могло произойти. Шериф сначала подошел к дочери и убедился, что с ней все в порядке.       Когда поступил звонок о том, что стая ворон напала на школу в Бейкон Хиллз, у шерифа все внутри похолодело. «Только не это!» - подумал он про себя.       Приехав в школу, шериф пошел на место происшествия и увидел там свою дочь, которая сидела на парте и о чем-то думала. Он к ней подошёл и обнял. - Сколько можно попадать в переделки? - В этом уже виновата не я, - ответила Стайлз. - Ладно. – сказал шериф и хотел уже было идти осматривать место происшествия, как услышал разговор Эллисон и её отца, которому она позвонила. Стилински-старший подошел к ним и спросил: - Мистер Арджент, у вас есть какое-нибудь объяснение этому? - У меня? – удивился Крис. - Да, такое странное поведение животных. Возможно вы сталкивались с таким раньше. - Я не понимаю, почему должен был и почему вы так думаете. - Простите. Но могу поклясться, как моя дочь говорила, что вы опытный охотник, - сказал шериф и показал на дочь, которая уже стояла рядом с ними. - А вы об этом, - произнес Крис и посмотрел на Стайлз. – Теперь уже нет. - Извините, - сказал шериф и строго посмотрел на дочь. «Ну вот. Мне опять прилетит не за дело.» - закатила глаза Силия и стала буравить взглядом Арджента: «Почему нельзя было придумать что-то другое? Нет, нужно обязательно было сказать, что уже не охотиться. А меня опять будут спрашивать, почему я сказала не правду. Так, подождите. Он же сказал, что теперь нет. Значит я не соврала. Раньше же он охотился.» - Стала радоваться Стайлз и набрала номер Скотта. - Алло, Скотт, в школе серьезные проблемы. На занятиях у миссис Блейк… - Давай потом, - перебил её Маккол. - Думаю нам стоит обсудить это немедленно. - Хорошо. Приезжай к Дереку. - Домой к Дереку! Что? Какого черта ты делаешь? - Просто приезжай, - сказал Скотт и бросил трубку. «Ох, как я обожаю, когда он так делает.» - злилась Стайлз. – «Ведь он постоянно так делает, когда у меня проблемы или, когда нам нужно серьезно поговорить. Но если ему нужна помощь, то я не могу ни поесть, ни заняться своими делами, а должна бежать и придумывать план по спасению жизней.»       Полиция отпустила учащихся по домам, и Силия, недолго думая, села в джип и поехала к дому Хейлов, где её уже ждал Скотт. Через несколько минут она была на месте и вошла в дом. - Привет, - сказала Стайлз, стоя на пороге комнаты. - Привет, - произнес Скотт, а Дерек просто кивнул в ответ и продолжил смотреть на руку Маккола. Стайлз поняла, что её друг все-таки попросил о помощи и подошла к ним. - Видишь? – спросил Маккол. - Да, я вижу. Две полосы, - ответил Дерек. – Что это означает? - Не знаю. Просто это взяло и нарисовалось. - Почему это так важно для тебя? - Знаешь, что означает слово «тату»? - Отметина, - весело сказала Стайлз. - Это на языке Таития. На языке самуа это означает «открытая рана». Я всегда знал, когда мне исполниться 18, я сделаю татуировку. Я этого хотел. Я сделал это в качестве вознаграждения. - За что? - За то, что не звонил и не писал Эллисон все лето. Даже когда действительно этого хотелось, даже когда порой было так трудно не делать этого, я пытался дать ей свободу, которую она так хотела. Прошло 4 месяца, но больно до сих пор. Это как … - Как открытая рана, - закончила за него фразу Стайлз. - Да, - кивнул в ответ Скотт. - Это будет больно. И больно не по-детски, - произнес Дерек, взяв огромную зажигалку. - Делай, - уверенно сказал Маккол, и Дерек её зажег. - Ух, ты ж! С вашего позволения я лучше пойду. – сказала Силия и уже шла к выходу, как её за руку схватил Хейл. - Неа. Ты будешь держать его, - сказал оборотень и слегка толкнул её в обратном направлении. Стайлз ничего не оставалось, как пойти и держать Скотта. Она встала сзади него и крепко вцепилась в его плечи. Дерек посмотрел на Силия, и та сказала, что готова. Хейл начал делать ему татуировку. От прикосновения огня к коже, Скотт начал превращаться в оборотня и кричать от боли. - Держи его, - сказал Дерек. - Сам попробуй его удержать, - огрызнулась Стайлз. – Он вообще-то оборотень. - Ты с нами практически наравне дралась, - заметил Дерек. – И не только с нами, но и еще и с канимой. - Ага, только заметь после каждой стычки вы выходили целёхонькими, а я вся в ранах и ссадинах. И да, я вообще-то его держу, только он вырывается, если ты не заметил. - Да-да. Я тебя понял, - произнес Дерек и продолжил выжигать ему тату. Вскоре Скотт потерял сознание и перестал дергаться. Закончив, Дерек выключил зажигалку и стал убирать её на место, а Стайлз отошла от брата. Пока он ее клал на место, то изредка поглядывал на дочь шерифа, которая задумчиво стояла и смотрела куда-то вдаль. Через несколько минут Маккол очнулся и посмотрел на левую руку, где красовалась татуировка. - Получилось! – восторженно произнес Скотт, смотря на Дерека и Стайлз. - Рада за тебя, - сказала Стилински. – Она выглядит чертовски постоянной. - Хоть что-то будет постоянным. – От этого Стайлз удивленно посмотрела на друга. – Все что вокруг нас происходит, меняется слишком быстро. Все такое эфемерное. - Опять всякого начитался? - Да. - Круто! – улыбнулась Стайлз. Ребята начали собираться домой. В это время Стилински рассказала Макколу о том, что произошло в школе. Скотт внимательно слушал историю подруги и с каждым её словом все больше и больше удивлялся. Ведь он прекрасно понимал, что уже сталкивался с таким. Собрав все свои вещи, Силия и Скотт направились к выходу. Маккол открыл дверь и внимательно посмотрел на неё. - Ты покрасил дверь? – спросил Скотт у Дерека. – Зачем ты её покрасил? - Иди домой, - Дерек явно не хотел отвечать на его вопросы. - Почему только с одной стороны? – не унимался Маккол и вытащил свои когти. Он провел одним из них по двери. - Скотт! – громко сказал Дерек, но тот уже не слушал его и начал сдирать краску с двери.       Стайлз отошла подальше, чтобы её ненароком не зацепили. Закончив сдирать краску, на них с двери смотрел какой-то непонятный знак. - Птицы в школе, олень прошлой ночью. Все также, как в ту ночь, когда я был сбит оленем, и меня укусил альфа. Сколько их? – спросил Скотт. - Целая стая, - ответил Дерек. – Стая альф. - Лучше не придумаешь. – вклинилась в разговор Стайлз. – И когда ты собирался нам об этом рассказать? Подожди, похоже, что ты вообще не собирался этого делать. Я по твоему лицу это вижу. И вообще как это возможно? - У них все равно есть вожак. Его зовут Девкалион. Мы знаем, что Бойд и Эрика у них. Последние 4 месяца я, Айзек и Питер искали их. - Даже если вы найдете их, как вы справитесь со стаей альф? – спросил Скотт. - Общими усилиями, - ответил Дерек, и Скотт посмотрел на Стайлз, которая без слов поняла, что они в деле. - Ладно-ладно. Я поняла. – произнесла Стилински. Дерек хотел что-то сказать, как его перебил Айзек: - Где девушка? - Какая девушка? – хором спросили Дерек и Силия и посмотрели друг на друга. - Которая спасла меня. – ответил Лейхи.       Потом Айзек рассказал им все, что помнил. Обсудив все новости, Дерек сказал, что попросит Питера заглянуть в воспоминания Айзека, чтобы понять, где находятся Эрика и Бойд. Скотт и Стайлз кивнули ему в знак согласия и поехали домой. Добравшись до своей комнаты, Силия легла на кровать и стала переваривать полученную информацию. «Итак, что мы имеем? Первое – в городе стая альф, второе – они держат Эрику и Бойда, третье – пропала какая-то девушка, которая помогла Айзеку, четвертое – Дерек хочет драться со стаей альф", - размышляла Стилински. И пока она думала обо всем этом, не заметила, как заснула.
104 Нравится 42 Отзывы 39 В сборник Скачать
Отзывы (42)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.