ID работы: 10274282

in love with the badboy

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
171
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
226 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 120 Отзывы 75 В сборник Скачать

chapter 15 ~ the ball

Настройки текста
       — Алиса, иди сюда, мне нужна пара рук в помощь для моей прически!        Я поспешила в ванную, чтобы увидеть, как Гермиона пытается привести в порядок волосы. Тихо усмехнувшись, я стала помогать ей собираться. Перед балом мы организовали небольшую встречу с девочками, так что у нас было достаточно времени, чтобы подготовиться и выглядеть достойно.        Джинни помогала Луне с макияжем, пока я возилась с волосами Гермионы.        — Уверена, что Рон не сможет оторвать от тебя глаз! — Сказала я ей.        — Тише! — Вмешалась Джинни. — Ты говоришь о моем брате! — Я усмехнулась, а Гермиона только покраснела.        — Я удивлена, что он наконец пригласил меня, никогда не думала, что он наберется смелости. — Заметила она.        — Он не хотел, чтобы ты пошла на бал с Кормаком. — Пошутила Луна. Мы с Джинни рассмеялись, а Гермиона притворилась, что ее тошнит.        — А Гарри наконец-то пригласил тебя. — Обратилась я к Джинни. Я заметила, что, вспоминая или упоминая Гарри, она сразу становилась счастливее.        — Я тоже, Алиса, лучше поздно, чем никогда.        — Знаешь, он несколько раз спрашивал у меня совет. — Призналась я. — Я сказала ему, что если ты ему нравишься, то он должен просто сделать это! — Мы с Гарри провели вместе несколько дней. После моего разговора с Малфоем несколько дней назад мы с Гарри почти каждый день проводили вместе. Я доверяла ему и считала его почти своим братом.        Когда мы наконец закончили с прическами и макияжем, мы оделись. Я просто обожала свое платье и была счастлива, что наконец-то настал день, когда у меня появилась возможность его надеть. После еще нескольких девичьих разговоров мы спустились вниз, где нас ждали наши кавалеры.        Луна и Невилл впервые встретились друг с другом. Невилл начал заикаться при виде нее, но я не собиралась лгать, она выглядела совершенно очаровательно. Гарри и Рон ждали своих спутниц на лестнице. Я спустилась по ней, чувствуя себя совершенно одиноко без друзей. Ожерелье, которое красовалось на моей шее, очень грациозно смотрелось с платьем.        В последнее время я много думала о Малфое. С тех пор как нас выгнали из класса и мы разговаривали, было так много вещей, о которых я хотела спросить его. Жаль только, что он снова вел себя как придурок. Время от времени я замечала в нем намеки на что-то хорошее, а в следующее мгновение он снова становился ненавистным. Это заставило меня так много думать о нем… О нашем разговоре, о том, как мы целовались… дважды. Я не хотела влюбляться в него, но не могла отрицать, что все-таки делала это. Blaise pov:        — Ну же, парень, расслабься немного! — Я толкнул Драко локтем в бок, не сводя глаз с лестницы в поисках своей спутницы. Я пригласил Чжоу и был удивлен, когда она согласилась.        — Мне совсем не нужно «расслабляться». — Холодным голосом прервал мои мысли Драко. — Все здесь просто придурки, а этот бал — пустая трата времени.        Я смеялся над ним и пытался заставить его тоже посмеяться, но с треском провалился. Когда мы были одни, он все время шутил, наверное, просто слишком много думал о своей репутации, которую так отчаянно старался поддерживать. Как будто никто не мог видеть никаких эмоций на его лице. Как будто это было абсолютной необходимостью, чтобы отгородиться от всех.        Мой взгляд снова метнулся к лестнице, но остановился, когда я открыл рот от изумления. Я ткнул Драко в бок.        — Она прекрасна. — Задыхаясь, сказал ему я.        — Уверен, что твоя спутница выглядит прекрасно, Блейз. — Он улыбнулся мне, закатывая глаза.        — Не моя спутница, а… твоя!        Меньше чем за секунду Драко перевел свое внимание с меня на лестницу, где его глаза нашли ее. Я заметил, как он старался сохранить бесстрастное выражение лица, но могу сказать, что он нервничал, продолжая теребить галстук и волосы.        — Она опоздала. — Небрежно сказал он, хотя я ясно видел восхищение в его глазах. — Перестань улыбаться, Блейз. — Добавил он.        — О, моя спутница тоже здесь. — Радостно сказал я. — Как раз вовремя. — Я заметил Чжоу и ее подруг, которые стояли не так далеко от нас. Увидев меня, она помахала мне рукой, и я улыбнулся в ответ.        — Повеселись, Блейз. Уверен, что так и будет. — Пожелал мне мой друг. Его лицо внезапно смутилось, а уголки губ неодобрительно дернулись. — Какого черта все так пялятся на Поттер? Она моя пара! — Он был чертовски ревнив, хотя я знал, что он никогда не признается в этом никому, даже самому себе.        — Потому что она выглядит чертовски сексуально. — Я констатировал очевидный факт. — Зато она смотрит только на тебя, уверяю тебя! — И это было правдой, глаза Алисы смотрели только на него. Она не обращала внимания на всех парней, которые пялились на нее и пытались привлечь ее внимание. О, я мог бы сказать, что они были влюблены друг в друга. Но они были слишком упрямы, чтобы признать это.        — Мне все равно. — Солгал он. — Мы ненавидим друг друга, кстати, никто не считает Поттер горячей.        — Конечно. — Я похлопал его по плечу. — Я на это не куплюсь! Убедись, чтобы Алиса хорошо провела время сегодня, хорошо?        — Я совершенно определенно не дам ей хорошо провести время. — Он закатил глаза.        Я вздохнул. Это было безнадежное дело, но мне не терпелось пойти к своей спутнице. Только она знала то, что не знают другие. Даже Алиса не знала моей глубочайшей тайны, только Чжоу узнала о ней и оказала мне большую помощь. Никто не мог знать. Я попрощался с Драко и подбежал к Чжоу, которая, казалось, была рада меня видеть. Alice pov:        — Наконец-то ты здесь. — Это было то, что он сказал мне вместо приветствия. — Ты опоздала.        — Я нет. Ты просто рано пришел. — Ответила я ему. Его волосы были аккуратно уложены, и он выглядел безупречно красивым, если честно.        — Уверен, что единственная причина, по которой ты хотела выглядеть так хорошо — это, чтобы привлечь все внимание парней, верно? — Он внезапно фыркнул и выглядел безумным.        — Внимание парней? Ох да, я же такая шлюха, не так ли? Перестань быть придурком, Малфой! — Как же сильно он мог меня раздражать.        — Да ладно, Поттер, ты должна была заметить, как каждый парень смотрит на тебя?        — На самом деле я искала только тебя, осел. — Холодно и отстраненно ответила я.        — О, ладно. — Кивнул он, взяв себя в руки. Как будто он сожалел о том, что я сказала. Я поймала его взгляд на моем платье и ожерелье, что заставило меня покраснеть. Меньше чем через секунду он потряс головой и снова стал вести себя как обычный подлец. — Ты все-таки тупая. — Выплюнул он.        — А ты придурок, но мы все это знаем, не так ли? — Ласково сказала ему я. Я знала, каким милым на самом деле может быть Драко, но он все время предпочитал скрывать это.        Мы препирались, пока нас не прервала профессор Макгонагалл, которая теперь стояла рядом с нами.        — Мисс Поттер и мистер Малфой, пожалуйста, постарайтесь вести себя прилично. Я знаю, что вы не лучшие друзья, но попытайтесь быть вежливыми друг с другом. Вы не дети, так что и ведите себя подобающе. Пожалуйста, пройдите в большой зал на первый танец. — Сказав это, она оставила нас с Драко наедине.        — Ты готова танцевать… спутница? — Саркастически спросил он, и я взяла его под руку. Мы вошли в зал и заняли свое место на танцполе вместе с тремя другими парами. Большой зал был красиво украшен, даже невозможно было понять, были ли мы внутри или снаружи, это было просто великолепно.        — Если ты наступишь на мое платье, я тебя убью. — Предупредила я его, пока мы ждали начала музыки. Пригрозив ему, я мило улыбнулась. Он только ухмыльнулся в ответ этому комментарию. Мне было хорошо известно о количестве людей, которые наблюдали за нами. Я старалась не смотреть на Гарри и Джинни, которые бросали на Малфоя злобные взгляды. Мой взгляд упал на кого-то, кого я не знала. Это был парень примерно одного возраста с Джинни, который смотрел на Драко с ненавистью в глазах. Заметив мой взгляд, он помахал мне рукой и улыбнулся. Странно, но я не знала, кто он.        Мои мысли о парне быстро исчезли, когда заиграла музыка, и я забыла обо всех вокруг. Единственное, что, казалось, имело значение в этот момент, были эти яркие серые глаза, которые смотрели прямо на меня и от которых у меня мурашки бежали по коже. Я раздражалась на него каждый раз, когда видела, но чувство, которое он мне дарил, было чем-то далеким от раздражения. И теперь, танцуя с ним, я желала, чтобы он никогда не отпускал меня.        После первого танца, который оказался не таким уж плохим, как я ожидала, мы перешли на другую сторону Большого зала, чтобы взять себе что-нибудь выпить. Малфой взял два стакана, наполненных огненным виски, и дал мне один.        — Хочешь снова увидеть меня пьяной? — Пошутила я.        — На этот раз я здесь, чтобы защитить тебя от любых парней, которые хотят тебя изнасиловать. — Ухмыльнулся он.        Я рассмеялась и сделала маленький глоток. Я была полна решимости выпить только немного и остановиться после двух стаканов. Мы немного поговорили и выпили. Люди, слышавшие наш разговор, улыбались нам. Мы снова ругались из-за того, кто из нас самый глупый. И я не собиралась сдаваться. Довольно скоро мы оба были немного пьяны и отчаянно пытались убедить друг друга, как сильно мы друг друга ненавидим.        После нескольких стаканов и многочисленных споров нас прервала Джинни, которая накричала на Малфоя и потащила меня танцевать. Это был замечательный вечер, я даже еще немного потанцевала с Малфоем. Но когда Джинни и Гарри увидели, как мы танцуем, они невероятно разозлились на Драко.        Мне надоели все эти конфликты между Малфоем и моими друзьями, и я вышла подышать свежим воздухом, прежде чем вернуться на бал. Я села на скамейку и закрыла глаза. По какой-то причине я подумала о ночи в Поместье Малфоев и его горько-сладких губах. Двух руках, которые крепко держали меня и глазах, которые смотрели на меня так, как никто никогда не смотрел.        Становилось все холоднее, так как было начало декабря, поэтому я вздрогнула, когда почувствовала, как холодный ветер подул в мои волосы.        — Холодно? — Раздался голос у меня за спиной. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы увидеть, кто это.        — Немного. — Небрежно ответила я. В следующее мгновение мне на плечи накинули пиджак, и Драко сел рядом. Я вздохнула запах его одежды и мгновенно расслабилась Harry pov:        Я вышел вслед за ним. Я знал, что он что-то замышляет, но мне нужно было добыть какие-то доказательства. Я увидел, как он разговаривает с кем-то, но не видел, с кем. Как можно тише я подошел поближе, чтобы все услышать, и спрятался за кустом.        — Спасибо. — Услышал я шепот, когда он накинул пиджак на плечи какой-то скользкой мерзавки. Но подождите секунду… темные вьющиеся волосы и длинное синее платье… Алиса?!        Он занял место рядом с ней и достал свою палочку.        — Что ты задумал? — Подозрительно спросила Алиса. Малфой ухмыльнулся ей и указал палочкой на небо. С любопытством она проследила за его взглядом, и я сделал то же самое.        Я вытащил палочку на случай, если он причинит ей боль. Я бы без колебаний заколдовал его, если бы он прикоснулся к кому-нибудь из моих друзей. Он мог рассчитывать на месть.        Я не знал, какое заклинание он использовал, возможно, какую-то иллюзию, но звезды начали двигаться по небу. Довольно скоро они образовали букву «А". Я ожидал, что она закатит глаза или разозлиться, но на ее лице появилась широкая улыбка.        — Это какая-то прекрасная магия, Драко. — Впечатлено произнесла она.        Что?! Ну же, Алиса, почему бы тебе не надрать ему задницу за то, что он такой скользкий высокомерный придурок? Я был слишком потрясен, чтобы в это поверить. Мне казалось, что они ненавидят друг друга, но вот они здесь, ведут своего рода нормальный разговор. Время от времени они осыпали друг друга оскорблениями, но затем смеялись над ними. Они оба были явно немного пьяны, но ей следовало бы следить за тем, как она себя с ним ведет.        Очевидно, он просто играл с ней в какую-то игру, и это было ясно. Но она должна была видеть его насквозь! Мне нужно было узнать о его планах, чтобы остановить его.        Следующее событие потрясло меня еще больше. Они молча смотрели друг на друга. Он медленно обнял ее и наклонился к ней. Неужели он собирается ее поцеловать? Я не мог поверить своим глазам. Во мне закипели гнев и недоверие. Как он мог так плохо относиться к ней? Может быть, он ей нравится? Я мог только надеяться, что нет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.