ID работы: 10232906

Сказка для времени

Гет
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
157 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Примерно вторая опора по правой стороне моста. С правой стороной справились.

Настройки текста
      «Приходи во время», — ворчала я утром на слова шефа, собираясь в первый раз на работу. И когда это правильное время? Одежда осталась у меня дома, поэтому спала я плохо, боялась проспать то самое правильное время и не успеть добраться, чтобы выбрать что же мне надеть. Облачилась в серые брюки карго со множеством карманов, на желтую тунику повязала пояс, накинула плащ и пошла к амобилеру. В зал общей работы зашла на минуту раньше сэра Джуффина. — Ну да, почти вовремя. — Это почему это почти? Я так и планировала — чуть раньше вас и не позже Мелифаро. — Как скажешь. Выспаться удалось? — Нет, конечно, я боялась проспать и не успеть. — Ну вот и езжай домой досыпать. Я так и села от неожиданности. — Что? В каком смысле домой досыпать? — не поняла от слова совсем. — Шутить изволите? Дайте задание. — Задание, говоришь? Ну закажи камру, печенье там, не знаю… проверь младших служащих — всё ли у них в порядке. — Ясно. Дел особых пока нет. Хорошо, закажем, проверим, доложим. — Ну и молодец. — Джуффин скрылся у себя в кабинете, плотно закрыв за собой дверь.       А что ты хотела? Так положено, обвыкаться, осматриваться, спасибо, что не ночное дежурство выдали, хотя всё еще впереди. Стоя посередине зала общей работы я с мрачной решимостью изучала столы. Надо же мне где-то камру пить и печенье грызть. С идентификацией столов я легко справилась частично вспомнив кого за каким столом видела и частично посмотрев память вещей. Оба пустых стола, по моему скромному мнению, вообще стояли не по-феншуйски. Сидеть спиной к входящим это верх глупости, кто вообще мог так расположить мебель, если только их так ткнули не зная куда деть. Скорее всего за ними давно никто не сидит, если вообще когда-то сидел.       Передвигать самостоятельно тяжеленный стол я не решилась, попробовала конечно, но сразу бросила эту затею. Позвать младших служащих было самым верным решением, но как их позвать я не знала. Выходить и их искать мне показалось так себе идеей, плохой идеей, если честно. Нужно решить этот вопрос иначе, например позвать зов… а кому? Сидеть сканировать помещения в поисках сотрудников можно, но долго и я тут вспомнила про Хони. Ну конечно! Пусть везде просочится и притащит мне помощника.       Воодушевившись, устроилась поудобнее на столе и выпустила пса. Мысленно наблюдала за его передвижениями по зданию. Я ожидала, что Хони будет методично обходить все комнаты, но я в себе ошиблась. Энергия без всякого преобразования в собаку лихо промчалась по всему первому этажу, закружив пару вихрей вокруг обнаруженных на своём пути подходящих людей, зацепила их и потащила в мои жадные лапы. — Добрый день. Я не помешал? — Нет. — открыв глаза и спрыгнув со стола, ответила я. — Как раз вас и ждала. Что-то вы долго. — бессовестно сорвала я. — Но… — Помогите переставить стол, пожалуйста. Это же входит в ваши обязанности? — Конечно, конечно. — растеряно озирался по сторонам парнишка. В дверь просунулась вихрастая голова без тюрбана. — Я понимаю, что тут нужна помощь? О, Гата, ты уже тут? — обладатель вихрастой головы зашел в зал и вопросительно на меня уставился. — Это же вы меня звали? — Я звала, раз вы пришли, значит молодцы. Мне стол нужно переставить, помогите, пожалуйста. — безапелляционным тоном завила я.       Мальчишки выглядели уж больно молодо, лет на восемнадцать. Они бодро развернули стол и отошли к двери, но не ушли. Остановились, переминаясь с ноги на ногу робко посматривали в мою сторону. Ну мало ли кому они тут помогли, может я шпион какой. — Я работаю тут с сегодняшнего дня. Позже все прояснится, а пока просто спасибо. Больше я вас так звать не буду, безмолвной речью обойдусь. Не испугались хоть? — Я нет, но уж очень это необычно вдруг знать куда надо срочно прийти. — первым отреагировал вихрастый. — Я вообще ничего не понял. Вроде стоял только что в коридоре и вот уже тут, рядом с вами. Сначала подумал, что ошибся дверью и извинился, — поделился своим ходом событий Гата. — Вам может быть что-то требуется? Таблички, документы, мы все принесем. Второй с готовностью закивал: — Да, да вы только скажите. — Ну как понадобится я к вам обращусь. Спасибо, уважаемые.       Парни развернулись и вышли. Конечно попрошу, знать бы что ещё просить, это вам не офис, где есть стандартный канцелярский набор. «Ну что, можно и камру заказывать», — довольная проведенной работой решила я, но зов так и не отправила, а поставила локти на стол, в ладони положила подбородок и заскучала. Первый день обычно самый бестолковый. Ты не знаешь ничего, а я не знала вообще ничего. Ладно, прорвемся, не дурнее менкала.       От нечего делать снова выпустила Хони, но уже без спешки. Очень уж мне интересно было почувствовать как обстоят дела во всём здании. Через четверть часа прекратила и это занятие. Никто еще не пришел, только уборщики ходили по кабинетам, проверяя готовность к рабочему дню. Раз так, не оставалось ничего как достать тетрадь и наконец вести дневник. На нашей последней неофициальной встрече сэр Лонли-Локли настоятельно порекомендовал возобновить ведение дневника, типа это успокаивает разум. Да будто я сама не знала, просто некогда было вот и всё, а теперь и время есть, и возможность, и то о чём писать.       Увлёкшись, не сразу заметила, что в зале появился кто-то ещё. Вообще его сложно заметить из-за скорости передвижения, ну чисто Флэш и вот эти все сравнения его с цветным вихрем вовсе не преувеличение, Мелифаро тот ещё кадр. — Ты что так рано? — сонно поинтересовался он. — Я вот понятно почему рано, у меня первый день — важный и очень страшный. А к тебе вопросики. — То есть ты хочешь сказать, что у меня сегодня не тот самый первый страшный и важный день? Я, между прочим, не каждый день пришельцам из других миров уроки сыскного дела даю. — А Макс? — Что Макс? Это чудовище — головная боль Джуффина, моё дело следить чтобы он не забывал какой он в сущности ужасный тип. — отмахнулся Мелифаро. — Ну если дело обстоит таким образом. Давай, учи. Чему учить будешь? — Пока не знаю. — смущенно и одновременно весело развел руками лучший следователь Тайного сыска. — Для начала мы с тобой камры выпьем да позавтракаем. — Прекрасный план. Лучшее, что я слышала за сегодняшнее утро. Заказываю. — Это ты стол передвинула? — Ну нет, он тяжелый. Поймала каких-то мальчишек, они и перенесли. Хотя сейчас понимаю, ведь могла его сама передвинуть, просто заколдовать чтобы он поднялся в воздух и перевернулся к лесу задом ко мне передом. — Ничего плохого. Ну размялись парни немного. — Тебе хорошо, ты сразу при деле оказался, — завистливо вздохнула, встала из-за стола и подошла к окну. — При каком деле? Кельди что ли искать? Не смеши. Давай я тебе по секрету скажу, что каждый из нас придя сюда, вообще не понимал для чего его позвали. Мы же все полный ноль были, ну кроме Кофы, конечно. — Всё равно, я так не люблю. — Любишь или нет это не важно. Делай, что можешь. Что ты можешь сейчас делать? — Ну… — я задумалась. — Еду нам заказывать например, в тетрадку всякие мысли записывать. — Вот и занимайся этим, остальное приложится. Дверь в зал открылась. На пороге стоял Трикки, увидав нас он облегченно выдохнул и сразу перешел к делу. — Мелифаро, хорошо, что ты тут. Хотел попросить помощь у Джуффина, но раз уж ты нашелся, — он слегка замялся. — Парни мои столкнулись с чем-то странным на Гребне Ехо. Можешь оказать содействие? — Как ты вовремя! Слышишь? — легонько пихнул меня в бок локтем. — Всё для тебя. Трикки, мы сейчас же туда отправимся.       Наконец заместитель начальника полиции обратил внимание и не меня. Ну для начала скажу, что он меня не узнал, а честно говоря, на него это не похоже. — Анна? Леди Анна это вы? — чуть отошел назад, окинул меня с ног до головы. — Но. Мелифаро, что тут происходит? — У нас происходит новый сотрудник. Так-то, мой ошеломленный друг. Тебе несказанно повезло, наверное это должен был делать сэр Почтеннейший Начальник, но сегодня все не как обычно. Позволь представить тебе леди Анну — нового сотрудника Малого Тайного Сыскного Войска в должности Сердца Мира. — Сердца Мира на королевской службе. — шепотом поправила я. — Сердца мира на королевской службе. — громким эхо отозвался Мелифаро. — Ну ничего себе дела! Я и не знал, что, что-то в таком роде происходит. — Так никто не знал, даже я сама. Тайны, интриги, расследования. Так что? Мы идем? — Почему идем, едем. — Мелифаро хотел было подать мне плащ, но передумал и отдернул руку. — Сама с этой злюкой общайся.       Пока мы собирались, одевались и наконец вышли в общий коридор Трикки видимо поделился с кем-то новостью, а тот с другим и вот в коридоре уже толпилась добрая куча полицейских. Идя мимо них я не лишила себя удовольствия подсветить руны на узоре плаща и приветливо улыбнуться зевакам. Зеваки благоговейно охнули. Прогнав из-за руля служебного амобилера возницу, Мелифаро усадил за руль меня и сам запрыгнул рядом. — Вперед, мой напарник! Кстати, как это ты так плащ заставила светиться? — Так это не я. Это он сам, реагирует на глупость человеческую, а там я сама решаю спускать на человека Сердце мира или нет.       Мелифаро обернулся, страшными глазами посмотрел на возницу типа «вот так вот и работай с ведьмой рядом», тот закрыл глаза и вжался в сиденье. Меня это развеселило, всё же до сих пор наша организация вселяет почти суеверных страх как в полицейских так и в простых обывателей. Я думала все уже утряслось, но видимо нет. Получается, что можно нести какую хочешь чушь и народ поверит. Ндя.       Подъехав к мосту, мы увидели, что на нём скопилась порядочная толпа зевак и подойти к месту происшествия оказалось не так-то просто. Возницу отправили обратно — назад решили вернуться тёмным путем. — Мелифаро, а почему место происшествия не оцеплено? — Не оцеплено? — не понял он. — Так как же. У нас всегда огораживают чтобы следы не затоптали, всякие улики не утащили, да и просто чтобы под ногами не мешались. — Мы и без оцеплений, видимо, справляемся. «Оно и видно», — мрачно проворчала я, выпустила волкодава, чтобы он оттеснил людей от бордюра и мы могли спокойно подойти посмотреть, что произошло. Народ медленно расступался, не понимая что происходит, а мы не теряя времени пошли вперед. — Это ты? — Я, да ну их, еще толкаться, кричать. — Молодец. — Спасибо.       Мысленно удерживая энергию примерно в трех ярдах от нас я и Мелифаро перевесились через перила. Картина предстала удручающая по всем пунктам: холодный Хурон, пронизывающий до костей ветер, мертвец и беспомощные полицейские. Одно меня радовало — Селестина сшила мне идеальный, вот эмейзинг, перфекто, само совершенство, а не плащ. Так тепло и комфортно я не чувствовала себя ни в одном пуховике.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.