ID работы: 10232906

Сказка для времени

Гет
PG-13
Завершён
18
автор
Размер:
157 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
18 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Примерно четвёртая опора по правой стороне моста.

Настройки текста
— Во что вы успели влипнуть без нас? Это не по товарищески! — Нумминорих бросил лукавый взгляд в нашу с Мелифаро сторону, он как всегда пребывал в самом благостном расположении духа. — Должны же мы как-то развлекаться тут, пока вы веселитесь где-то там. — проворчал в ответ Мелифаро. — Откуда, кстати информация? — Небось как всегда. Полиция не отличается умом и сообразительностью? Под взглядом грозного сэра Макса кто угодно расколется. — предположила я. — Нет, они сами без всяких его взглядов наперебой рассказывали кто сегодня им помогал. — усаживаясь у себя за столом опроверг мою догадку Нумминорих. — И кто? — прижав руки груди картинно удивился Мелифаро. — О поведай нам, сэр ночной кошмар, эту великую тайну! — Какая уж там теперь тайна. Жаловались, что на них натравили нашу леди Сердце мира, вроде бы они как теперь под сильным впечатлением и просятся в отпуск. — Вот нахалы! — пришел мой черед возмущаться. — Я вообще тихо стояла и не разговаривала даже с ними. Это клевета, требую сатисфакции или очной ставки. — Чтобы их добить? — уточнил Нумминорих. — Как вариант недурно и считаю, что в белый листок им еще долго теперь не попасть, как думаешь Мелифаро. — Я знал, что этим всё закончится. У нас новый кошмар в конторе, причем круглосуточный. — Ну хватит ворчать, я же не виновата, что ты самый лучший. К кому меня еще на хвост сажать, чтобы хоть чему научиться. — И то верно. — одобрительно кивнул и уже обычным своим тоном поведал коллегам про утреннее происшествие, а закончив стукнул кружкой по столу. — Я понятия не имею в чём тут подвох, но кончиками ушей чувствую его присутствие. — Да, жаль не сходили на ту строну. Ты бы всё равно мог посмотреть глазами Ани как страж. Ладно. — досадливо поморщился Макс — У вас что плохого? — поинтересовалась я. — У нас как всегда. Спасённые сновидцы, пресечения контрабанды и вот! — Макс торжественно вытащил из кармана медальон со сложным узором, напоминающим кельтский. — Это знаете что это? Мы с Мелифаро переглянулись, пожали плечами и потребовали продолжения: — Ну и что это? — Эта железка поможет отследить ваш путь в коридоре между мирами. — Типа жучков что-ли? — предположила я. — Не совсем. Тот у кого имеется эта вещица будет видеть след предыдущего путешественника. Разумеется это не актуально для Эль -Ютокан, где дери ведут в строго определенный мир, а вот проследить куда ушел человек не воспользовавшийся дверью, встав на его след очень даже можно. — Хорошо, что не все умеют вставать на след другого. — я требовательно протянула руку за медальоном. — Как он работает? — Не все умеют, но таких не так и мало. Как в твоём мире вершители, так в других мирах есть чудесные мастера преследований, хоть и не знающих о своих возможностях. — задумчиво пояснил Макс передавая мне эту штукенцию. Тепленькая железка приятно легла в центр ладони. — Ага, с этим ясно, а работает как? — рассматривая медальон переспросила я. — Работает очень просто. — подключился Нумминорих. — Берешь в руку, сжимаешь, ждешь когда она начинает пульсировать, настраиваешься на искомый объект и идешь. Всё очень просто, даже для людей работает. Магия не требуется. — Чудны дела твои, Господи. Кстати, этих штук еще много? Как вы вообще это все узнаёте и добываете? — спросила я рассматривая лежавший на ладони медальон. — Как? Да очень просто. Беседы с помощью маленьких весёлых зеленых шариков, для меня неприятное, но для пиратов очень действенное средство. — Возьмите меня с собой, а? Я тоже хочу на таких допросах побывать. — Ты как Алиса Селезнёва к капитанам в экспедицию напрашиваешься. — хмыкнул Макс. — Да можем и взять, почему нет. Если Мелифаро отпустит, конечно. — Почему я должен ее не отпустить? Пусть лучше нагоняет ужас на другие миры, чем одним своим присутствием сводит с ума нашу доблестную полицию. — Ура! Сэр Мелифаро, я воспринимаю это как комплимент. — Так это он и есть, незабвенная. — всплеснул руками и возмущенно завращал глазами. — Ура! Осталось отпроситься у шефа. — Пойдемте в «Обжору»? Уж если мы вернулись из места откуда у вурдалака хвост растет, то поесть мне нужно непременнейшие. — страдальчески воззвал к коллегам Нумминорих. — Я пас, у меня тут дельце. — похлопала по большой тетрадке и тяжко вздохнула. — Сэр Шурф велит вести дневник, вот использую каждую свободную минутку. Макс поднял большой палец, одобрительно кивнул и пожелал удачи: — Крепись, так будет не всегда. — Надеюсь. И они ушли.
18 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (13)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.