ID работы: 10232906

Сказка для времени

Гет
PG-13
Завершён
18
автор
Размер:
157 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
18 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава, в которой сыщик и его помощник пили пиво на берегу моря.

Настройки текста
— Господи как вы меня напугали! Я перевернулась на бок и меня стошнило морской водой. Откашлявшись посмотрела на белую как мел Селестину. Спросила её: — Я что? Тонула?! — Хуже! — Что может быть хуже? — Потеряла сознание и тонула. Я еле вытащила вас. Мрачно посмотрев на свою спасительницу выдохнула: — Думаю после такого мы можем перейти на ты. — Да уж. Так, рассказываю, а мне есть что рассказать, — она заботливо поправила на моих плечах полотенце, подоткнула его и начала вещать. — Я слышала как ты… — вопросительно посмотрела на меня, я ободряюще кивнула. — …мне прокричала, что пошла воду. Я особо не спешила, спокойно переодевалась, вышла и смотрю что-то не так. Когда мы спускались, потом шли по пляжу море ведь было чистое, а сейчас в воде растекалось темное пятно. Мало того пятно, так в центре пятна ты безжизненно лежишь. Я бегу, вытаскиваю, откачиваю, тебя тошнит и вот мы сидим тут.       На удивление чувствовала я себя бодрячком и голова прошла. — Где пятно? — Я когда зашла чтобы тебя вытащить, оно расступилось будто я капля моющего средства, а потом пых и пропало. — Очень интересно. Понимаешь, я когда заходила в море, то просила меня исцелить, — меня осенила жуткая догадка. — Надо срочно Данети сюда тащить. Где кнопка? — Кнопка? — не поняла Селестина. — Дворецкий дал вместо колокольчика. — А, эта? На столе осталась.       Не теряя ни секунды я темным путем ушла на веранду, схватила устройство и начала лихорадочно нажимать на кнопку. — Да где он? — на ходу заворачивая себя в полотенце, почти бегом добралась до дверей в дом. Там столкнулась нос к носу с дворецким. — Что случилось? — встревоженно смотрел он на меня. — Как там Данети, ему хуже, лучше? Говорите как есть, это важно! — Хуже, хотим скорую вызывать. — Не надо, несите его сюда. Понесем спасать. — Вы уверены, что знаете, что делаете?       Я молча продолжала смотреть на дворецкого, он развернулся и поднялся по лестнице на верх. Уверена ли я, конечно нет, но надеюсь, что знаю. Надеюсь он не растает в море, иначе с чего он его не любит, а по лесу шарахается. Ладно разберемся потом.       Бледного, ослабевшего Данети вели под руки дворецкий и видимо, не знаю, может лакей. — Так, стоп, ему тяжело идти. Лучше нести. — Анна, что ты задумала, — слабо прошептал хозяин дома. Хм, на ты перешел — помирать собрался, не иначе. — Так! Вы двое, — скомандовала я. — Соедините свои руки вот так, теперь беритесь друг за друга, теперь пусть Данети садится как на кресло. — Где ты этому научилась? Ты же молодая! Так раненых переносят. — В школе, на физкультуре, — буркнула я. — Несите его к морю, я с вами.       Мы аккуратно спустились и подошли к набережной. Селестина подбежала к нам, помогла спуститься на песок, внешне собранная и спокойная пошла рядом. — Данети, если ты в море зайдешь — ты не растаешь? — тихо спросила его я. — Почему я должен растаять? — слабо улыбнулся он в ответ. — Да кто тебя знает, — потом озадачено посмотрела на костюмы работников, этот факт я не учла. — Э, граждане, вы так пойдете или разденетесь?       Дядьки заржали, заверили, что у них этого добра полно и одним костюмом больше одним меньше. Вот в море хозяина еще ни разу не макали поэтому медлить не стоит, вдруг передумает да сбежит. Их бесцеремонное заявление немного разрядило обстановку, с наших лиц спали скорбные выражения, все вздохнули свободнее. — Ну значит ждите, я сейчас.       Отошла и начала шептать воде. Попросила мягко и безопасно помочь Данети, попросила его исцелить, но не топить и еще оградить нас всех от воздействия того, что из него выйдет. — Заносите Кракена! — дала им отмашку. Естественно шутку кроме меня никто не оценил.       «Интересно, как это будет выглядеть со стороны?» — подумала я. А со стороны выглядело все так: мы зашли поглубже, три раза окунули больного в воду с головой, после третьего раза он как-то так дернулся и обмяк. — Не расцепляйте руки! Я придержу его.       Потом мы втроем наблюдали как вокруг нас расползается темно-вишнёвое пятно, Селестина с берега прокричала, что такое же было вокруг меня. Пятно обходило нас, как проталины вокруг деревьев весной, никого не трогало, а вытекало и вытекало. Когда, наконец, все закончилось, мы вышли на берег, уложили исцеленного на песок, а сами плюхнулись рядом. — Это что было? — спросил водитель, это был водитель, а не лакей. Пока спускались я поняла по разговорам. — Да фик его знает. Пойду спрошу, — задумчиво сказала я глядя на море. — У кого? — Селестина стояла на коленях около Данети и гладила его по голове. — Бедняга, ему лучше? — Конечно лучше, смотри какой он розовый, как глазурь на пончике. Я в море. Хотите ждите, хотите возвращайтесь. — Нет уж. Мы подождем, — Селестина взглядом и железными нотками в голосе усадила назад было поднявшихся с песка мужчин. — Вы куда собрались? Вдруг ее опять спасть надо будет! — Не надо будет, — отмахнулась я через плечо. — Уже все позади. Идите в дом, я без понятия сколько мне потребуется времени.       Рассуждала я так — если море забрало чьё-то колдовство, то сможет и рассказать чье оно. Без всяких ожиданий, планов действия, особых надежд заплыла подальше, легла на спину, расслабилась и просто смотрела в небо. В какой-то момент потеряла себя, стала водой, волной, пеной, криком чайки и могла бы знать все, что знают океаны, но мне столько не нужно. Мне нужно только то, что с нами случилось, что это за вишневая дрянь к нам прилипла. Лишнего не нужно, я потом за этим приду, спасибо.       Экспромт, вдохновение, а еще намерение Макса — без удачи я точно ничего бы не смогла, всё это вместе помогло понять что же произошло. Не абсолютно всё — практики мало для умения обрабатывать такой вид информации, но некоторые вещи я знала наверняка.       На берегу меня ждал Данети, остальные разошлись. — Привет, — махнула я ему. — Привет, русалка. — Мне кажется или ты помолодел? Что твои подопечные скажут? — теперь это был не пожилой серьезный дядечка, а примерно мой ровесник, хотя нет, всё же постарше, но серьезно младше себя вчерашнего. — Не знаю, придумаю что-нибудь. Это же твоя ворожба, может посоветуешь как выкрутиться? — медитативно пропуская белоснежный песок сквозь пальцы поинтересовался Данети. — Нет уж, они твои знакомые, сам и выкручивайся. Моё дело спасти жизнь, а что ты с ней будешь делать дальше не моя забота. Извини, — начала было отжимать волосы, но потом передумала и высушила их заклинанием. — Кстати, Селестина в шоке от тебя, что она видела? — Селестина, да, — я с досадой потёрла руками глаза. — Надо будет с ней поговорить, жаль мои смертные шары не стирают память.       Данети протянул мне полотенце, я расстелила его рядом на песке и села. Выбрала самый серьезный тон и взгляд, слегка повернула голову, прищурила глаза, в общем воображала из себя самого проницательного детектива во всей вселенной: — Поговорим? — Все так серьезно? — усмехнулся он. Но сразу помрачнел и кивнул. — Конечно, я весь во внимании. — Ага, сейчас, только пару аксессуаров достану, — закопала руки в песок, подождала немного и вытащила две банки холодного пива. — Темное, светлое? Какое будешь? — Ну ничего себе! Светлое, — взял банку, открыл и жадно сделал несколько глотков. — Ага, а говорил не любишь алкоголь. — Сейчас это уместно. Мы как сыщик и его помощник. — Хе, я тоже так нас сейчас вижу, только я не детектив совсем. — А как же твоя работа? — Я же говорю, что ни дня не проработала, да еще нужного образования нет. — А что есть? — спросил Данети, отпив еще глоток. — Интуиция, — пожала плечами и открыла банку с элем. — Итак. Кто-то знатно похозяйничал у тебя в доме. Как охраняется периметр, кто может заходить, клиенты, посторонние? — Так. — Данети задумался и потер переносицу. — До настоящего момента я был уверен… Так, а что с нами произошло. Отравили? — Можно и так сказать. Передозировка заклинанием. Кто-то очень неумело составлял конструкцию и на каком-то этапе ошибся. Ты должен был стать очень рассеянным, потерять контроль на несколько дней, и в конечном итоге, однажды утром проснуться в обычном состоянии. — Откуда ты знаешь? — Знаю, — развела руками, вспомнила про пиво, которое все еще держала и отпила глоток. — Еще знаю, что эти заговорённые кристаллы мы найдем в теплице, в оружейном зале. — Там, где я бываю чаще всего. — Именно. Злоумышленник знает твои привычки. Мотив бы еще узнать. Какую цель гад колдун-недоучка преследовал. Есть идеи? — Да что угодно. У меня много чем можно поживиться. Коллекции картин, ружья, книги, вино. — Чай с чайничками. Да…. — протянула я, тяжело вздыхая. — Чай. Я вчера тебя проводил, но больше не вернулся в чайный кабинет. Мы переглянусь. — Чаша? Но как он мог знать, что ты туда пойдешь, откроешь сейф? Что я приеду, что ты меня туда поведешь и вообще. — начала перечислять я. — Я никому про тебя не говорил. — А приём? Злоумышленник мог заранее готовить почву, но не рассчитал концентрацию. Хотел скорее всего довести до кондиции, внушить то, что ему нужно и скрыться! А что я появилась так наоборот все карты спутала. Вообще ничего удивительного, меня лихим ветром там называют — непредсказуемая. — Разумно, — допил остатки пива и смял банку. Я протянула руку требуя ее отдать. — Зачем? — Утилизирую, — сама себе удивилась я. Быстро же сформировала себе привычку так избавляться от мусора. Взяла банку и щелчком ее испепелила. — Удобно, — хмыкнул Данети, поднялся, протянул руку мне. — Поднимайся, идем проверим права ты или нет. — Конечно права, даже думать нечего. Свое пиво я не допила, так спалила, вместе с банкой.       Кристаллы мы нашли и в оранжерее, и в теплице и под любимым креслом Данети. Не зря меня вчера мутило в теплице, и не запах хризантем это был вовсе. — Привычки делают нас уязвимыми. Постоянный маршрут, любимый столик в кафе, любимое блюдо. Постоянное делает нас беззащитными. Надо хоть иногда выкидывать фортели и резко менять направление движения. — философствовала я пока мы топили камни в морской воде. Ну как топили, просто сбросили с террасы в воду. Решили раз морская вода снимает заклятье, то и с кристаллами справится. Три цветных пятна соединились в одно и вскорости оно совсем исчезло.       Ну как мы и предполагали, дверь в чайный кабинет была открыта, посуда не убрана, а чаша стояла на столе. — Фух! Я думала мы ее потеряли. — Да, жаль было бы лишиться именно этого экспоната. — Есть те, кто хотел бы ее заполучить? — Один, но это было бы слишком прозрачно. Не его метод. Скорее будет ждать когда я решу избавиться от нее. Нет, он не настолько отбитый коллекционер. — Значит будем наблюдать, — в задумчивости стояла перекатываясь с пятки на носок и обратно. — Поиграем в Данети-дурачок? — рассмеялся потерпевший. — Как вариант, — неопределённо пожала плечами. — Посмотрим кто как из твоих знакомых будет действовать. Ловля на живца, как говорил суперагент Фёдор Соколов. — Действуй, агент Мэри Стар. — Ты меня удивляешь! Уж перестроечное кино откуда знаешь? — Я много чего знаю, давно же живу. Но удивляться не перестаю. Вот и сейчас! Как вовремя тебя приняли на работу, как вовремя ты решила обратиться ко мне за помощью, как вообще все вовремя! — Да. Все во время. Время! — меня аж прострелило. — Селестина! Она наверное в бешенстве, я совсем про нее забыла! — Нет, она раскладывает гардероб для примерки. У нее много дел и без тебя. — Ну ладно, — я выдохнула и успокоилась. — Куда идти? — Я провожу.
18 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (13)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.