ID работы: 10204243

Однажды я стала принцессой (сайд-стори) 1-5 /Suddenly I became a princess (side-stories) 1-5

Гет
Перевод
R
Завершён
639
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
219 страниц, 89 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
639 Нравится 1101 Отзывы 184 В сборник Скачать

Сайд-стори 3: Лукас /Side-story 3: Lucas (Глава 4)

Настройки текста
      - Возможно, спуститься отсюда на своих двоих не займет и дня… - задумчиво пробормотал Лукас.       Но в самом деле, этот сукин сын…              

***

             На следующее утро волшебник встретил Лукаса, лежащего навзничь на ступенях башни, бог знает на каком этаже. За прошедшую ночь мальчик выглядел явно изможденным.       - Эта башня возвышается от земли до самых облаков, - спокойным голос начал волшебник. - Разве ты не знал этого? Местом, куда я тебя вчера привел, был самый верхний её этаж.       - Псих! Ты должен был сказать мне об этом раньше! – закричал Лукас, чувствуя крайнюю несправедливость.       Эхо его голоса многократно отразилось от каменных стен.       Всю ночь, со вчерашнего дня и до сегодняшнего рассвета, он спускался по ступеням, которым не было числа, с твердым намерением покинуть башню. Конечно же, он не знал о том, насколько напрасными были его попытки. Теперь же ему ничего не оставалось, как в отчаянии плакать кровавыми слезами.       Волшебник поднял растянувшегося на лестнице Лукаса и телепортировался вместе с ним. Когда они снова оказались на том же месте, что и вчера, разочарование захлестнуло Лукаса с новой силой.       - Перепиши это слово в слово, - не обращая внимания на усталость мальчика, волшебник протянул ему толстый фолиант и пачку бумаги.       В глазах его не было ни капли сострадания. Очевидно, Лукас тут же запротестовал.       - Не собираюсь. С меня достаточно!       - Мне все равно. Пока ты не сделаешь этого, еды не получишь, - сказав это, волшебник растворился в воздухе.       Оставшись один, Лукас еще какое-то время мучился от мыслей о безвыходности ситуации, в которую он попал, и тщетности затраченных прошлой ночью усилий. Еще вчера до обеда он днями бездельничал в своей комнате, валяясь на мягком диване, а сейчас вынужден лежать на голом полу. Родители внезапно решили избавиться от него, не сказав ни слова и отдав этому безумцу.       - Как же бесит… - шумно выдохнул Лукас, проведя рукой по волосам.       Всю свою жизнь он спал только в мягкой постели, и сейчас, лежа на каменном полу, он чувствовал, как нещадно ноет его спина.       Спустя какое-то время Лукас сел и бросил взгляд на книгу, лежавшую рядом с ним. Поразмыслив немного, он взял её в руки и открыл.       - Что это? - прошептал он, в изумлении листая страницы. - Личностное развитие? Правила поведения и манеры?       Чем больше он пробегал взглядом содержание книги, тем сильнее он злился.       И он хочет, чтобы я все это переписал?       Книга, которую ему оставил волшебник, содержала в себе основы правил поведения и этикета всего мира.       Лукас хмыкнул и раздражённо швырнул книгу о стену.       Он не знал, сколько времени прошло, когда в его комнату вновь заглянул волшебник.       - Переписал? – спокойно спросил мужчина.       - Завязывай ты уже! На кой черт мне это делать? – раздраженно откликнулся Лукас.       Взгляд мага обратился к книге, брошенной у стены. Однако он не выказал злости или раздражения по этому поводу. Использовав магию, он поднял книгу в воздух и бесшумно поместил её перед мальчиком.       - Тот, кто обладает великой силой, должен быть достоин её.       Лукас посмотрел на книгу, вновь появившуюся перед ним.       - Насколько я могу судить, у тебя нет даже базовых навыков морали и поведения, присущих твоему возрасту.       Слова мужчины поразили Лукаса. Он сухо усмехнулся, глядя на волшебника.       Что, черт возьми, он несет?       - Считаешь меня придурком?       - Меня не волнует, что ты там себе думаешь. Как я сказал ранее, ты не получишь еды, пока не перепишешь все до последней строчки.       Лукас выдержал его взгляд, а затем, взяв в руки книгу, на глазах у мужчины вышвырнул её в открытое окно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.