ID работы: 10194781

Цветущее сердце

Гет
R
Завершён
88
Пэйринг и персонажи:
Размер:
117 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
88 Нравится 139 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
Свинцовые веки с трудом уползают наверх, открывая вид на серый потолок навеса. Тело – неподъемная груда металла. Эльзе не хочется абсолютно ничего. Даже вспоминать, где она и как здесь оказалась. Она слишком устала, и временное выпадение из жизни не принесло большого облегчения. Но мысли уже проснулись, и перед глазами замелькали картины недавних событий. И пришло умиротворение. Которое, однако, не перебивает глухой, безнадежной тоски. Несмотря на то что она справилась. Поступила правильно, в очередной раз. Выбралась сама и вытащила из беды тех, кто был ей дорог! От этих правильных мыслей призрак грусти все же растворяется. Ну почти. Эльза приподнимается на локтях – одеяло сползает. Девушка охает от того, насколько плохо слушается тело, кладет руку на живот, робко улыбаясь… и слышит деликатное покашливание. – Доброе утро! – приветствует Эльзу черноволосая девушка, кажется, ее ровесница. Ясная улыбка, правильные черты лица, блестящие добротой карие глаза, бежевая одежда на меху. – Правда, уже вечер, но это не должно тебя беспокоить. Ты же на сносях, верно? А почему ты носишь на запястьях звездную сталь? Ой, где мои манеры… – девушка забавно хлопает себя по лбу и виновато вздыхает. – Прости мне мое любопытство, просто нас редко посещают гости. А ты, к тому же, так беспробудно спала, что мы уже начали волноваться… Я Ханимарен, а ты..? – Я Элизабет. Здравствуй, – Эльза, придя в себя, улыбается устало, но искренне. Ей нравится Ханимарен. От нее веет уютом. – Скажи, что это за место? Я не припомню, чтобы в Эренделльском лесу было поселение. – О, наша община живет на границе Яви и Нави, – усмехается Ханимарен. – И только страждущие могут нас найти. По крайней мере, так говорит Канна, наша старейшина. А она не ошибается. Мы – дети огня. Волшебное пламя в центре деревни питает нас, дает нам жизненные силы… Эльза затаила дыхание от нахлынувшего ужаса. Она никогда раньше о подобном не слышала. Значит ли все это, что она и ее дитя все-таки погибли, загрызанные волками? И Жнец на самом деле их не выводил? – Так… я мертва? – голос Эльзы срывается. Ханимарен удивленно округляет глаза и тут же спешит успокоить собеседницу. – Ни в коем случае! Наоборот, ты, я, мы – сейчас живее всех живых! Пожалуйста, не волнуйся, – черноволосая ободряюще кладет Эльзе руку на плечо. Последняя облегченно вздыхает. И задумчиво говорит: – А, как ты сказала… звездная сталь… Вы можете помочь мне снять браслеты? – Вижу, ты, и правда, попала в трудную ситуацию, – лицо Ханимарен приобретает печальное выражение. – Только надевший может их снять. – А если кузнечным молотом? – не теряет надежды Эльза. – Только руки переломаешь, звездная сталь ведь зачарованная, не поддастся. Сердце девушки падает вниз. Она так мечтала снова вернуть свой ледяной дар, потерянную часть себя. Но, получается, ее желаниям не дано сбыться. Ибо возвращение туда, где все началось, просто убьет ее. "Я не вернусь назад, Должна я все забыть…" Эльза уже через многое прошла. Но ради своего ребенка она готова продолжать свой тернистый путь, как тяжело бы ей ни было. Она начнет новую жизнь без оглядки на прошлое. Может быть, даже здесь… – Иногда прошлое бывает слишком тяжелым, чтобы повсюду носить его с собой. Что-то мне подсказывает, что у одинокой беременной девушки, которая предпочла волков и темную чащу леса тому, что ждало бы ее среди окружавших ее людей, оно именно такое. Так вот, иногда о прошлом бывает лучше забыть. Отпустить его ради будущего. "Отпусти и забудь". Эльза чувствует, как дрожат губы, как по щекам бегут слезы. Глухая тоска давит ее с новой силой. Ханимарен осторожно обнимает девушку. – Однако можно также заглянуть за завесу времен, – продолжает она. – Пламя позволяет. Хочешь? – Да, да, – всхлипывает бывшая королева. Утирает соленые капли и будто снова в порядке. – Тогда идем к Канне. Она погадает. Девушки выходят из палатки и идут по поселению. Эльза отвлекается от грустных мыслей и с интересом осматривается. Небо меж трещин ветвей розовое: вечереет. Дома в поселении – аккуратные юрты, между которыми носится детвора. Здесь много огней и света и по-летнему тепло, несмотря на раннюю весну. Люди в бежевых одеждах все чем-то заняты, но кажутся счастливыми. Они приветливо кивают Эльзе и Ханимарен. – Это сердце общины, – с благоговением произносит девушка, указывая на большой костер, обложенный порталом из пурпурных камней. И Эльза разделяет ее чувства. Алый огонь животворящий, горячий, опасный. Из него смотрит само солнце, чьи лучи точно пытаются что-то сказать, будто видят родственную душу… – Волшебное пламя жизни, которому не страшен никакой дождь или снег. Наваждение оставляет Эльзу, когда девушки заходят в юрту, где царит мрак. – Еще не время, Ханимарен, егоза, – по-доброму журит старая колдунья, скрытая полумраком. – Королеве рано знать свое будущее, – и обращается к вздрогнувшей Эльзе, которая не хотела, чтобы ее узнали. – Кто видит слишком далеко, неспокоен сердцем. Не печалься же ни о чем заранее, но и не радуйся тому, чего еще нет, дитя.* – Королева?! Ваше Величество, – ошарашенная Ханимарен кланяется. – Простите мне мою неучтивость, я не знала… – Не нужно, все хорошо, – на автомате выдает еще не пришедшая в себя после загадочного напутствия и разоблачения Эльза. – Я больше не королева Эренделла, ибо сбежала от своих демонов. Прошу тебя, пусть все, что тебе известно, останется между нами. И давай останемся на "ты". – Я… Конечно! – тут же, с явным облегчением, восклицает Ханимарен. И уже спокойно, как ни в чем не бывало, добавляет: – Предлагаю пройти на ужин у огня. Сейчас начнется. Эльза с радостью соглашается. Легкая слабость уже начала опутывать ее своими нитями. Бывшая королева с аппетитом поглощает свою порцию мясной наваристой похлебки с ароматными травами. И ее начинает клонить в сон. Переживать о чем-либо просто уже нет сил. Даже любопытные взгляды, направленные на нее со всех сторон, больше не напрягают. – Ханни, Ханни, потанцуй! – просят спутницу Эльзы дети. – И какую песню вы хотите, стрекозы? – спрашивает Ханимарен. – Ну… А давай "Зачем?"! – Любой каприз! Хотя обычно эту песню больше выбирают женщины… Смотри, будет весело, – девушка лукаво подмигивает подопечной и идет к костру. Эльза едва не вскрикивает, когда видит, как Ханимарен спокойно входит в пламя. Но никто не удивляется, словно все так и должно быть. По поляне разливается дивная музыка духовых инструментов. Задорно звенит бубен, сливаясь с радостным треском огня, вспыхнувшего золотом. Танцующая на раскаленных углях Ханимарен начинает петь. Ее голос, глубокий, певучий, нежен и тяжел одновременно. "Зажги огонь, задерни шторы – Тщетный побег на три минуты, Его возвращенье уже совсем скоро, Все будет, как прежде, уже утром!" Эльзу бросает в дрожь. Что если эта странная песня окажется пророческой? "Слово "любовь" – как это пошло, В моде жаргон для новых нравов, Лето любви осталось в прошлом, Хотя его толком не знали…" Девушка усмехается. Горько, отчаянно. Все это точно про них. Холодные сердца не могли знать ничего, кроме ненависти. Но ее сердце, вопреки всему на свете оттаяло и даже зацвело. "Как сделать мир добрей и дольше, Жить без войны где взять нам силы, Не повторять ошибок больше И никогда не видеть черный дым Негасимый?" А никак. Они никогда не научатся жить в мире. Глухая тоска приходит снова, впивается в позвоночник своими цепкими ледяными пальцами. Не спасает даже живительный жар огня. "Ты прячешь глаза и, сердце закрыв войной, Молчишь, и нет проблем. Ты не слепой, слышишь мои слова? Сумей же дать ответ На вопрос "зачем?" На мой вопрос "зачем?" Простой вопрос "зачем?" Но ответа нет…"** Безнадега ломает хрупкий хребет, стирает все надежды в пыль. Так чего ты боишься больше, мертвая маленькая девочка? Мертвого маленького мальчика или своих чувств? Песня кончается, а в дальних рядах начинается возня. Что-то идет не так – понимает Эльза. Дрожь возвращается с новой силой. На поляну выходят всадники. ____________ *египетская пословица. **Louna "Зачем?" (Немного переделана.)
88 Нравится 139 Отзывы 27 В сборник Скачать
Отзывы (139)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.