Глава 3
16 декабря 2020 г. в 00:03
Вечером, когда уже потерявший надежду найти своих сотрудников Фукузава велел обзванивать больницы и морги, поступил телефонный звонок — как раз-таки из центральной городской больницы. Скорая помощь привезла двух пострадавших — молодого мужчину и мальчика. Оба находились в состоянии то ли комы, то ли летаргического сна. Врачи лишь разводили руками. Но при мужчине было найдено удостоверение сотрудника Вооруженного детективного агентства, поэтому медперсонал тут же сообщил коллегам о найденных.
Говорил с ними по телефону Ацуши, и на его вопрос, что же с ними случилось, врач на том конце провода ничего определенного ответить не смог. Лишь рассказал о том, что их нашли на заднем дворе магазина, за мусорными баками. По названному адресу Ацуши сразу же понял, что это тот самый продуктовый магазин, который находился в одном квартале от дома, где жили и он с Кёкой, и Наоми с братом. Видимо, поиски Ранпо привели его именно сюда. И тут детектива с помощником явно подстерегала какая-то ловушка.
— Их нашли случайно, — сказал врач. — Какой-то пожилой господин выгуливал собаку, она сорвалась с поводка и забежала на задний двор. Там он их нашел и вызвал скорую помощь.
Обстановка в Агентстве была накалена до предела.
Двух потерянных друзей они обрели, но на этом хорошие новости и заканчивались.
— Значит, Ранпо и Кенджи пришли к дому, где живут Наоми и Джуничиро. Затем их каким-то образом заманили на задний двор… — рассуждал Дазай, откинувшись назад в кресле и глядя в потолок.
— Как можно было заманить Ранпо? — удивился Ацуши. — Разве он не видит насквозь любого злоумышленника?
— Так и есть, — задумчиво кивнул Дазай. — Но представь, что к нему подошел ребенок и попросил помочь. Ну там, потерялся, заблудился…
— И вот вам картина — продолжил за него Куникида, нервно расхаживающий по офису, — наших друзей за мусорными ящиками поджидают некие злоумышленники, а ребенку дают обещанную конфетку и отпускают восвояси. И мы никогда его не найдем… Ну а что было потом — мы можем только догадываться.
— Я еду к ним, — решительно выступила вперед Акико.
— Я с тобой, — встал со своего места Ацуши.
— Ты остаешься, — перебил его Фукузава. — В больницу поедем мы с доктором Йосано. Тем более, мне кажется, что это только начало наших неожиданностей.
И вправду — все присутствующие вздрогнули, когда неожиданно резко прозвучал телефонный звонок.
Брата и сестру нашли тоже недалеко от собственного дома — на пустыре, куда редко забредают люди. Звонили из той же больницы, и так как симптомы у больных были схожи, их поместили в соседние палаты.
— Ну конечно, — пробурчал себе под нос Дазай. — А на пустырь они забрели, несомненно, когда мимо прошмыгнул хорошенький маленький котик. «Братик, поймай котика!» — «Наоми, мы спешим на работу» — « Ну пожалуйста, пожалуйста, пожа-а-а-луйста!» — изобразил насмешник на разные голоса. — А кот чешет на пустырь, где его уже поджидают все соседские коты, приплясывая вокруг плошек с валерьянкой.
Фукузава между тем набрал номер Огая Мори и осведомился, не нашлись ли его сотрудники.
— Ты не поверишь, коллега, — ухмыльнулся тот. — Сам собирался тебе звонить. Около часа назад их нашли в подсобном помещении отеля, где проходили переговоры вчера утром. Сменная уборщица пришла за своим инвентарем, а там два бездыханных тела.
— Живы? — коротко уточнил Фукузава.
— Почти, — буркнул в ответ Мори. — По описанию врачей я не смог определить, что с ними случилось.
— Что ж, — подвел итог директор, — я думаю, что пора в очередной раз объединить наши усилия. Предлагаю совместно снять несколько лучших палат в больнице, нанять хороших специалистов, поместить наших людей рядом друг с другом и организовать круглосуточный уход и наблюдение. Да и охрану тоже. Не думаю, что это конец истории.
— Согласен, — кивнул Мори. — Элис, не мешай, — отвлекся он, оглянувшись назад. — У меня серьезный разговор. Да, Юкичи. Я прикажу нескольким своим людям все там организовать и выставить охрану.
— Новый неизвестный враг? — полувопросительно произнес Дазай, когда директор закончил беседу. — Федор сейчас в тюрьме, Гильдия собирается с силами и не лезет на рожон… Остается только этот вариант.
— Неизвестный и неуловимый, — подтвердил Фукузава.
— Пока неуловимый, — сжал кулаки Куникида.
Все помолчали, собираясь с мыслями и настраиваясь на дальнейшую борьбу.
Когда директор и Акико уехали, Дазай подключился к Анго по видеосвязи и включил громкость, чтобы слышали все. Первым делом он сообщил, что вести дело о пропаже бумаг сейчас не представляется возможным — в организации творятся странные вещи.
Правительственный агент отозвался на это до удивления спокойно.
— Что ж, понимаю. Люди всегда дороже бумаг. Сочувствую вам всем сердцем. Хорошо, отложим это дело на потом. Но завтрашнее сопровождение для моего иностранца, будьте так добры, проведите мне в лучшем виде! Пожалуйста! Сколько вас осталось в деле?
— Четверо. Я, Куникида, малыш Ацуши и малышка Кёка, — ухмыльнулся Дазай.
— Знаю я ваших малышей, — в тон ему ответил Анго и подмигнул правым глазом. — Не унываем, нас ждут великие дела!
— Да что это за тип? — рассвирепел Дазай. — Что ты с ним носишься, как наседка с цыпленком, а?
— Узнаешь, — подмигнул агент левым глазом. — Завтра в аэропорту. Рейс в районе одиннадцати часов. Маршрут: аэропорт — наш отдел — отель. Номер рейса я тебе сброшу.
— Что за секретность? — обиделся Дазай. — Сразу сказать не можешь?
— Извини, друг. Ты даже не представляешь, что это за ценный кадр. Потом ты сам поймешь меня.
— Хорошо, сволочь ты такая. До завтра!
— Готовьтесь, — кивнул Анго и отключился.
— Вы все слышали, — резюмировал Дазай, обведя взглядом товарищей. — Давайте обговорим наши действия на завтра. Командуй, Куникида.
Перед трудным делом надо было хорошо выспаться, поэтому после совещания все разошлись по домам. Но вряд ли этой ночью кому-то из них удалось заснуть сразу. Во всяком случае Ацуши с Кёкой долго не спали. Они сидели во дворе на лавочке и смотрели на звезды. Обоим было тревожно.
Утром, когда они открыли дверь в офис, то услышали, что Дазай и Куникида уже на месте, сидят в креслах в разных концах комнаты и вяло переговариваются.
— Ты ей написал?
— Да.
— И что?
— И ничего.
— Подожди.
— Жду.
— Сам дурак.
— От дурака слышу.
— Настроение боевое, — заметил Ацуши. — Всем доброе утро!
Тут позвонила Акико из больницы и мрачным голосом сообщила:
— Угадайте, что говорят врачи.
— Неизвестный, но очень опасный вирус, — предположил Дазай.
— Ты знал, — невесело усмехнулась доктор.
— Догадывался, — кивнул ее собеседник. — Даже Ацуши вчера догадался.
— Что же нам делать? — наивно спросила Кёка.
— Пока ничего, малышка, — ответила Йосано. — Сейчас их обследуют. Потом решим, что делать. А вам, ребята — работать, как обычно. Постарайтесь не думать о нас на задании.
— Это невозможно, но мы постараемся, — не слишком оптимистично заверил Дазай.
— Все. Время, — прервал его Куникида. — Мы в аэропорт, Харуно — в офисе на связи.
Ровно в одиннадцать вся команда выстроилась на взлетном поле. Пользуясь особым разрешением министерства, детективы имели возможность подойти к самому трапу, чтобы встретить загадочного гостя.
Самолет сделал круг над аэродромом и пошел на посадку.
Из-за здания аэропорта выехал автомобиль и остановился невдалеке от сотрудников Агентства.
— Внимание, — скомандовал Куникида.
Из автомобиля тем временем вышел высокий человек в пиджаке и направился прямо к встречающим.
— Это же… Это же Иван, тот самый русский, помните, я вам рассказывал, Куникида-сан!
— Русский? Эспер? — переспросил Куникида. — И сам идет к нам? Подозрительно. Всем быть настороже!
Тем временем знакомый Ацуши с самым приветливым выражением лица приблизился к детективам.
— Здравствуйте, — сделал он общий поклон, и вдруг заметил Ацуши. — Здравствуй, мальчик! Я, кажется, догадался! Это и есть твои коллеги, которые помогаю мне встретить моего друга? Извини, я так и не позвонил тебе. Пришлось заняться делами.
— Здравствуйте, — выступил вперед Дазай, готовясь, если надо будет, пустить в ход свой обезвреживающий дар. — Вы друг нашего Ацуши? Как интересно. И вы, кажется, знали, что мы будем здесь. Откуда?
— Анго-сан сказал, — с самым бесхитростным видом вымолвил Иван. — Он же мне и рассказал про вас.
— Мерзавец, — пробормотал Дазай. — Очередной сюрприз от нашего суперскрытного агента.
Самолет снизился. Шасси коснулись взлетной полосы. Началось торможение.
— Позвольте представиться, — продолжал между тем русский. — Меня зовут Иван Сергеевич, фамилия Тургенев. Можно просто Иван. Я так рад, что познакомился с вами. Анго-сан просто чудеса о вас рассказывал.
— Значит, вы едете с нами в министерство? — практично уточнил Куникида, чтобы скорректировать дальнейший ход операции. Если приходится охранять двоих — это уже совсем другое дело.
— Да. Я в курсе всех его дел и помогаю чем могу, — ответил Иван.
Самолет остановился напротив входа в здание аэропорта. Подали трап.
Агенты подошли к самому трапу и выстроились в боевом порядке.
Дазай подобрался. Куникида держал наготове блокнот. Тигр приготовился выпустить когти. Снежный демон начал расправлять крылья.
А Иван лишь улыбнулся, махнул рукой и громко крикнул своим звучным голосом:
— Ну где ты там, Саня! Выходи!
— Саня? — удивленно спросил Ацуши. — Его зовут Саня? Какое странное имя для важного человека.
Дверь самолета отъехала в сторону.
Сначала они услышали голос:
— Кому Саня, а кому и Александр Сергеевич!
Голос был весел и беззаботен, а субъект, ступивший на трап, более чем примечателен.
Агенты увидели человека среднего роста в плаще-пелерине и брюках со стрелками.
Был он смуглый, с длинными черными кудрями, вьющимися мелким бесом, и неожиданно яркими голубыми глазами. В руках гость держал небольшой металлический чемодан.
Друзья с удивлением отметили, что чемодан был прикован к левому запястью брюнета наручником на тонкой цепочке.
— Всем привет! — Александр Сергеевич лучезарно улыбнулся и помахал свободной правой рукой.
— Ну наконец, прилетел! — Тургенев шагнул навстречу и распахнул объятия. — Ай да Пушкин, ай да су… — он виновато покосился на Кёку с Ацуши и продолжил не так, как начал, — ай да молодец! Я уж заждался!
— ПУШКИН? — изумленно вырвалось у всех встречающих агентов. — ПУШКИН???
— Ну да, Пушкин, — сказал Пушкин, спустившись по трапу и обнявшись с Тургеневым. — А что?
— Да так, ничего, — выступил вперед Дазай и, пустив в ход все свое обаяние, продолжил:
— Добро пожаловать, приветствуем вас на нашей земле, господин Пушкин. Разрешите сопровождать вас!
— Привет-привет! — ничуть не чинясь и не строя из себя важную персону, воскликнул Пушкин. — Какие симпатичные ребята! — он поздоровался за руку с каждым и у каждого спросил его имя. — Ну, кто старший? Жду указаний!
— Позвольте, Пушкин-сан, — выступил вперед Куникида. — Садитесь, пожалуйста, в машину господина Тургенева. Машины сопровождения поедут спереди и сзади от вас.
— Поехали! — улыбнулся иностранец не менее лучезарно и безропотно сел на указанное место.
— Похоже, клиент будет беспроблемным, — сказал вполголоса Ацуши.
— Я бы не торопился с выводами, — бросил на ходу Дазай, садясь в свою машину. — Значит, мы когда-то имели дело с самозванцем. Чем дальше, тем интереснее!
Примечания:
BSD, вы невероятны и великолепны. Но с Пушкиным вы перегнули, мои японские братья. Пушкин у меня будет свой. ВОТ!!!