***
На то, чтобы подготовить комнату к празднованию, у них ушло, судя по ощущениям, больше часа. Пока Рэйчел занималась украшениями, сделанными из подручных средств, Зак работал с тыквой. Он как мог вычестил её от семян и мякоти, а после принялся вырезать ту самую страшную рожицу. Фломастера, чтобы нарисовать её, у них не было, поэтому пришлось делать всё оставшимся от костра угольком. Сначала он криво нарисовал глаза, нос и рот, а затем принялся вырезать их ржавым ножом. Выходило не очень аккуратно, однако его это не особо волновало. Ему и так было нормально. Тем более, этот так называемый тыкву-фонарь никто, кроме них, не увидит. Когда же всё было готово, Рэйчел вышла из комнаты, чтобы переодеться. Вернулась она уже в костюме ведьмы. Плащ, который она сделала из старого куска ткани, был аккуратно завязан у неё на шее, а голову украшала тряпочная ведьмовская шляпка. В целом, выглядело неплохо. По крайней мере, для Зака, который вообще в душе не чаял, как должна выглядеть ведьма, уж точно. — Ну и что теперь? — спросил Зак, когда они устроились на пыльном полу рядом с тыквой. Сам он облачаться в какого-либо монстра не стал: и так выглядел как чудовище из фильма ужасов. — Ну, сейчас нам нужно зажечь свечу и поставить её внутрь тыквы, — объяснила Рэйчел и взглядом указала на заранее приготовленную свечу. — Это без меня, — он тут же отодвинулся, весь съёжившись. Воспоминания об огне по-прежнему приносили ему дискомфорт, и потому он совершенно не хотел иметь с ним ничего общего. Рэйчел настаивать не стала. Она прекрасно помнила о его страхе, а потому решила сделать всё сама. Взяв с пола полупустой спичечный коробок, чудом найденный в этом же доме, она вытянула оттуда одну спичку. Чиркнула ею, и комнату озарило слабое свечение пламени. Зак тут же отодвинулся ещё дальше. Его, кажется, мелко затрясло, и она это заметила. — Давай быстрее, — едва ли не прорычал он. Она не стала спорить и послушно зажгла свечу. А ещё через пару минут она уже стояла внутри пустой тыквы, отчего свет пламени стал приглушённей. Теперь в комнате стоял полумрак, и оттого создавалась жутковатая атмосфера. — Вот так, — тихонько сказала Рэйчел, задув спичку и отложив её в сторону. Выбрасывать её она пока не рисковала: из-за малого количества им приходилось экономить. — И что теперь? — задал очередной вопрос Зак. Приближаться к фонарю он по-прежнему не особо хотел. Он даже старался не смотреть в его сторону: настолько он был ему неприятен. Рэйчел задумалась. На самом деле, она толком и не знала, чем обычно занимаются в Хэллоуин. В их доме этот день ничем не отличался от всех остальных. Мама с папой не украшали комнаты, не делали тыквы-фонари, как другие семьи, и уж тем более не оставляли для детей конфеты. Конфеты… Точно! — Я знаю, — наконец сказала она. — В Хэллоуин обычно ходят собирать конфеты. Обычно этим занимаются дети. Я как-то видела, как пара соседских мальчиков заходили к нам за сладостями, но отец послал их куда подальше. — И правильно сделал, — проворчал Зак. — Рэй, ну ты серьёзно? Даже я понимаю, что это глупо. И вообще, куда мы пойдём? Нас же полиция ищет. — Так оно, — она кивнула и тяжко вздохнула. Тут Зак был прав: на улицу им нельзя. Их разыскивали уже больше месяца, и если они сейчас пойдут за конфетами, то их точно поймают. Однако ей в голову всё же пришла одна идея, когда она кое-что вспомнила. — Но, думаю, нам и не придётся никуда идти. — В каком смысле? — Сейчас, подожди минутку. После этих слов Рэйчел встала и поспешно покинула комнату. Не было её минут пять, однако вернулась она не с пустыми руками. Она принесла коробку, обёрнутую защитной плёнкой. Завидев её, Зак заинтересовался. — А это ещё чего такое? — спросил он, придвинувшись чуть ближе. Любопытство вытеснило страх, и потому теперь он уже не обращал внимания на тускло мерцающий во мраке комнаты фонарь. — Помнишь, недавно ты принёс много продуктов из магазина? — ответила вопросом на вопрос Рэйчел. Дождавшись, когда он наконец кивнёт, она продолжила: — Так вот, когда я разбирала всё, что ты достал, то обнаружила вот это. Это конфеты. Я не знаю, какой у них срок годности, но выбрасывать их всё равно не стала. Мало ли, вдруг пригодятся. Вот и пригодились. — Ничего себе, — он даже присвистнул. — Да ты прямо гений, Рэй. Ну давай сюда эти свои конфеты, попробуем. Рэйчел кивнула, и вскоре они уже сидели на полу с открытой коробкой конфет. Весь остаток вечера они провели, сидя вот так и поедая их одну за другой. На улице постепенно становилось тихо, люди разбредались по домам. Лишь иногда Рэйчел слышала, как какие-то ребятишки бегали по улице в поисках сладостей. Они тоже отмечали Хэллоуин. И хотя у них с Заком этот праздник проходил совсем не так, как у всех остальных, она всё равно была довольна. Ведь это первый раз, когда она проводила праздник с кем-то действительно для неё значимым.…
25 октября 2024 г. в 10:00
Рэйчел Заканчивала дошивать костюм, когда где-то в доме хлопнула старая хлипкая дверь. Пару секунд ничего не происходило, а потом послышались торопливые шаги вперемешку с недовольным ворчанием. Рэйчел непроизвольно улыбнулась уголками губ. Зак вернулся и, судя по всему, не с пустыми руками.
И действительно, вскоре в пустом дверном проёме показалась высокая фигура. Зак стоял, держа в руках большую и явно тяжёлую тыкву, и негромко ругался. Выглядел он, мягко говоря, неважно: растрёпанные тёмные волосы, теперь видимые из-за слетевшего капюшона, разорванная в нескольких местах толстовка, слезшие с лица бинты. Видимо, вылазка за тыквой выдалась весьма опасной, раз уж его так помотало.
— Вот, достал я твою дурацкую тыкву, — бросил Зак, небрежно поставив тыкву рядом с Рэйчел на диван. — Знаешь, чего мне стоило её достать?
— Я вижу, — спокойно ответила Рэйчел. Она отложила почти готовый костюм в сторону и поднялась на ноги. Осмотрела его, оценивая масштаб ущерба, и покачала головой. — Я зашью, когда закончу, — она кивнула на кусок ткани, над которым колдовала последние пару дней, чтобы привести его в божеский вид.
— Да не надо, — он махнул рукой и плюхнулся на старенький и местами проваливающийся диван. — Пока так похожу. Ты, это, лучше мне объясни, на кой хрен тебе понадобилось это, — он кивнул на тыкву.
— Это обязательный атрибут праздника, — она осмотрела принесённый овощ и так же уселась обратно на диван. — Мы сделаем из неё фонарь. Вырежем на ней страшную рожицу, а внутрь поставим свечу.
— Ну и на кой чёрт нам это делать, если её всё равно никто не увидит? Для себя? — Зак хмыкнул. В отличие от неё, он праздновать так называемый Хэллоуин желанием не горел. Во-первых, потому что считал это всё глупостью, во-вторых, потому что ему было влом возиться со всеми этими украшениями, тыквами и прочей лабудой.
— Для атмосферы, — Рэйчел пожала плечами. — Я часто видела, как так делают другие семьи, но у нас такого никогда не было. Я хочу попробовать.
Он закатил глаза и отчаянно простонал, однако спорить дальше не стал. Видно, понял, что это бесполезно.
— Ладно, чёрт с тобой. Что там нужно делать?