ID работы: 15086796

Встретимся в воскресенье

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 1. Плохое начало

Настройки текста
Услышав тихий сигнал ПАДДа, Аманда выхватила его из поношенной холщовой сумки, хлопающей ее по бедру при ходьбе. Провела пальцем по экрану, и он засветился: этого сообщения она ждала все утро. Она широко улыбнулась, сверкнув зубами, и открыла сообщение. — Хорошие новости? — спросила Милли. Глаза Аманды пробежали короткий текст, машинально сужаясь с каждым прочитанным словом. — Не совсем. Ответ доктора Ковала был хоть и вежливым, но ожидаемым. Он ученый-исследователь и у него есть дела поважнее. — Ну, ты попыталась, — сказала Милли, придержав для Аманды дверь; они вошли в маленькую столовую, где раз в два месяца проводились педсобрания. — И что мне теперь делать? — простонала Аманда, опускаясь в небольшое креслице недалеко от входа. — Ну, у нас просто не будет гостя с Вулкана. Для учеников это не особо важно — они просто будут рады поучаствовать в ярмарке и вырваться из скучной повседневной рутины. — Это важно для меня. Милли, я думаю, что большинство моих учеников никогда не встречали инопланетян. Все вокруг твердят о партнерстве, принятии, разнообразии и всеобщем благе, но это все, похоже, лишь сотрясение воздуха. Мы же просто продолжаем вариться в наших консервативных, закрытых общинах Пьемонта и Гленвью, так никогда и не вступая с ними в контакт. Мы тысячи лет задавались вопросом, одиноки ли мы во Вселенной, а узнав, что нет, притворяемся, что да. Это просто смешно. Милли вздохнула, и Аманда поняла, что пора отступить — она далеко не в первый раз вот так влезала на любимую табуреточку. — Аманда, это не так важно, как тебе кажется. К вам и так придет несколько гостей, и это уже кое-что. Но для Аманды это было важно. Именно она выдвинула эту идею, а теперь не сможет выполнить обещанное. Все началось месяц назад во время педсобрания, на котором обсуждалась недельная ярмарка по культурному обмену в честь Дня Федерации, назначенная на начало мая. Хороших предложений было много, но идея Аманды оказалась самой интересной. Пока остальные обсуждали, как интегрировать андорианскую, телларитскую и вулканскую темы в общешкольный учебный процесс, Аманда хотела включить в него настоящих андорианцев, телларитов и вулканцев. Это была непростая задача, но Аманда имела репутацию человека, который доводит дело до конца. В прошлом году она начала межпланетное партнерство со школой на Андории и привлекла своих второклассников к участию в ежемесячных видеоконференциях с андорианцами того же возраста. Она не могла придумать лучшего способа узнать о чьей-то культуре, кроме как из первых рук, и часто напоминала своему классу, что это работает в обе стороны. Она в шутку называла своих учеников «младшими послами». Они ими и были. Благодаря репутации человека, который умеет доводить дело до конца, Аманда легко получила одобрение от директора, и ей оставалось лишь найти гостей с каждой из планет-основателей Федерации. С андорианцами было проще всего, поскольку рядом с Уайтхорсом располагалась большая община андорианских пенсионеров. Найти телларита оказалось немного сложнее, потому что их популяция поблизости была невелика, но в конце концов она отыскала в Сан-Франциско бакалейщика, торгующего экзотической продукцией, который согласился прийти, и, что еще лучше, готов был привезти фрукты и овощи из своего родного мира. Но вот вулканцы… местная популяция телларитов была небольшой, но вулканская практически не существовала, не только в районе Сан-Франциско, но и на Земле в целом. Ей пришлось потратить на поиски несколько долгих вечеров, прежде чем нашлось два приемлемых варианта: доктор Ковал, ученый-биолог, участвующий в годичной программе научного обмена в Беркли, и некий Сорат, владеющий домом в Месе, штат Аризона. Оказалось, что Сорат не проживает на Земле постоянно, а пять минут назад доктор Ковал сообщил, что не хочет иметь ничего общего ни с ней, ни со школой. Вздохнув, она помассировала виски: видимо, ей придется расширить радиус поиска, но локализованный поиск без доступа к правительственным базам данных — задача довольно сложная. Но, возможно, она думала слишком поверхностно. Может, стоит попробовать попросить помощи у кого-нибудь в местных правительственных учреждениях или даже в посольстве Вулкана. Что за дикая мысль. — У меня идея, — она послала Милли ухмылку и вытащила из сумки ПАДД. — Какая? — спросила подруга. — Я просто спрошу в вулканском посольстве. Милли саркастически фыркнула, но затем ее лицо посерьезнело. — Только не говори, что собираешься пригласить на нашу маленькую ярмарку по культурному обмену посла целой планеты. — Не совсем, — пробормотала Аманда, водя пальцем по экрану в поисках контактной информации. — Посольство Вулкана находится в Саусалито: это прямо через залив. — Ты собираешься просить посла Вулкана на Земле приехать в начальную школу в Окленде и пообщаться с толпой восьмилеток? В смысле я, конечно, люблю этих восьмилеток, но я типа пристрастна — я же их учитель. — Не посла, — вздохнула Аманда. — У них там целое консульство: я практически уверена, что вулканцев там больше, чем один только посол. Наверняка у них есть какой-то специалист по связям с общественностью, атташе по культуре или образованию. Должен же быть какой-то персонал. — Наверное, — пожала плечами Милли. Аманда принялась быстро набирать сообщение, и тут в столовую вошла директор школы. — Погоди, так ты серьезно? — прошипела Милли, глядя на экран из-за плеча Аманды. Аманда бросила на нее невинный взгляд. — Да. Подруга еле слышно рассмеялась и пробормотала, качая головой: — Только ты, Аманда, на такое способна. Только ты. Как сформулировать такой запрос? Аманда вспомнила сообщение, отправленное ею доктору Ковалу, и подумала, не было ли оно слишком неформальным. Она несколько раз начинала писать, потом удаляла черновики, затем попыталась придумать наиболее подходящий синоним для слова «попросить», и тут услышала, как ее окликнули: «Мисс Грейсон?» — М-м-м? — улыбаясь, она сунула ПАДД под стол, чтобы поприветствовать Андреа Хикман, секретаря директора. — Извините, я сегодня немного охрипла, — объяснила мисс Хикман, массируя горло. — Вы распланировали очередность всех особых гостей для культурной ярмарки? Я знаю, что до нее еще три недели, но пора начинать планировать график директора Уотерс. — Я… э-э… я работаю над этим, — запинаясь, пробормотала Аманда, страдальчески улыбаясь и отказываясь встречаться глазами с Милли. — Я еще согласовываю кое с кем участие вулканского гостя, но все должно пройти хорошо. — Отлично! Сможете прислать мне окончательный список к понедельнику? — К понедельнику? — Да, это было бы чудесно, — мисс Хикман похлопала ее по плечу и удалилась в главную зону кафетерия, к директору. Аманда понимала, что педсобрание начнется в любую секунду, поэтому подписала сообщение, нажала кнопку «Отправить» и спрятала ПАДД обратно в сумку. Она не могла провалить дело. Это был вопрос ее личной гордости. *** Сарек находился на планете двадцать четыре дня… Двадцать четыре несчастливых дня. Он сидел, выпрямившись, на заднем сиденье консульского автомобиля и наблюдал за транспортным потоком. Крупные дождевые капли разбивались об оконные стекла, размывая вид на город. Он достаточно хорошо понимал научную сторону явления атмосферных осадков — в конце концов, он атташе по науке в вулканском консульстве, — но оно все равно доставляло совершенно непривычные неудобства. В данном регионе планеты дожди якобы были редкостью в этот якобы «теплый» летний сезон, но климатологи уже классифицировали лето 2226 года в районе залива Сан-Франциско как самое дождливое за последние 192 года. Восемнадцать из двадцати четырех дней, что он провел на Земле, оказались дождливыми, и, согласно прогнозам, ненастная погода в ближайшее время не улучшится. Он вспомнил понятие из словаря Стандарта Федерации, которое озадачивало его в юности — «тоска по дому». Мысль о том, что кто-то может испытывать страдания из-за разлуки с привычным ему местом, была глубоко нелогичной, но он не стал бы возражать против возвращения в более умеренный климат Ши’Кара. Машина миновала высокие ворота консульства и остановилась под подъездным портиком главного здания. Посол Селден вышел первым, и Сарек глянул на Кувока, атташе по культуре, ожидая, что тот последует за послом. Согласно дипломатическим протоколам, самое старшее лицо должно входить в транспортное средство последним, и выходить первым. Будучи самым младшим участником устроенного днем мероприятия, Сарек действовал обратным образом. Он вышел из машины вслед за Кувоком и оглянулся через плечо, моргая внутренними веками от влажности воздуха. Саусалито был странным местом, холодным и сырым. Уши гудели от криков незнакомых птиц, городского шума и дорожного хаоса. Высокие стены консульского комплекса закрывали ему вид на город, но так повелось с тех пор, как больше века назад Вулкан установил официальные дипломатические отношения с Землей — вулканцы с одной стороны, а люди с другой. Он развернулся, чтобы последовать за старшими дипломатами, но редкого мига невнимательности хватило, чтобы угодить ногой в глубокую лужу. К сожалению, при создании вулканской обуви водонепроницаемость не была приоритетом, и он почувствовал, как вода просачивается внутрь, пропитывая носок. Прискорбно. Он проследовал в свой крошечный кабинет в середине длинного коридора, сел за стол в углу и коснулся экрана компьютера. Читая присланные сообщения, он не находил ничего важного, но он их и не ждал. Поскольку его единственной функцией в консульстве была научная отчетность, он решил посвятить себя чтению недавно опубликованных научных работ и статей. По прошествии двадцати четырех дней он пришел к выводу, что пост атташе по науке в вулканском консульстве является не более чем почетной должностью. Как и Сарек, посол Селден получил ученую степень в области астрофизики в Вулканской академии наук, но, в отличие от Сарека, он также имел ученые степени в области биохимии и компьютерной инженерии. Учитывая, что посол имел лучшую научную квалификацию, чем назначенный ему атташе по науке, в советах Сарека он не имел никакой нужды. У Сарека был ряд других обязанностей, таких как содействие в обмене научной информацией между Землей и Вулканом, помощь ученым Вулкана, участвующим в земных проектах, и организация совместных исследований между двумя планетами. К сожалению, Земля не хотела иметь ничего общего с вулканскими учеными, и Вулкан в целом разделял аналогичные чувства к земным. Враждебность была нелогична, но люди обладали ею в существенной степени. С момента первого контакта с Землей прошло почти 163 года, и отношения между двумя планетами колебались от почти враждебных до едва теплых, в зависимости от климата на политической арене. Люди обвиняли вулканцев в высокомерии и препятствии прогрессу, а вулканцы обвиняли людей в иррациональном стремлении к прогрессу и непонимании сопутствующе возникающих сложностей. Это было особенно верно в научном сообществе, где глубокие культурные различия замедляли обоюдно конструктивный прогресс. Вулканцы рассматривали научный прогресс как благо для всего общества, в то время как люди считали его соревнованием индивидуальных достижений. Поскольку престиж был лишь неизбежным результатом жизненного успеха, гордыня была нелогична. Людская же гордыня казалась просто чрезмерной. В настоящее время на Вулкане находилась лишь горстка земных ученых, занятых преподавательской деятельностью или проведением исследований, а многие вулканские ученые, работающие на Земле, делали это вынужденно, либо из-за проблем с финансированием на Вулкане, либо потому, что физические характеристики Земли обеспечивали более подходящую среду для проводимых ими конкретных исследований. До основания Федерации технологии Вулкана намного превосходили земные, но ратификация устава Федерации изменила научную картину. Устав содержал ряд положений о свободном обмене несекретной информацией и технологиями между членами Федерации. Как только люди получили доступ к вулканским технологиям, они включили их в свои собственные разработки и во многих случаях даже улучшили их. По прошествии десятилетий появились предлоги для игнорирования указанных пунктов устава Федерации, вследствие чего люди и вулканцы, как и большинство членов Федерации, стали гораздо сильнее защищать достижения своей планеты, и теперь научное сотрудничество и информационный обмен снова стали редкостью. Тем не менее, за шестьдесят пять коротких лет люди не только догнали своих вулканских соседей, но в ряде областей и превзошли. Доктор Генри Дейстром уже добился замечательных успехов в области дуотроники, но научное сообщество Вулкана все еще утверждало, что схемотехника никогда не превзойдет резисторы и транзисторы. Сарек прочитал несколько статей Дейстрома и не согласился с вулканскими авторитетными кругами — первоначальные результаты работы доктора казались весьма многообещающими. Сарек связался с доктором Дейстромом, чтобы попросить о встрече и экскурсии по лаборатории, но получил довольно короткий и насмешливый ответ, намекающий, что вулканцы пытаются дискредитировать его работу. Затем была доктор Хелен Таркингтон, двумя годами ранее разработавшая ХТ-1, первый малогабаритный реактор материи-антиматерии, несмотря на утверждения вулканцев, что такой прототип появится не раньше, чем через двадцать лет. Он попросил о встрече, чтобы обсудить ее работу и поделиться предварительными результатами новой конструкции защитного поля, разработанной его коллегами из Вулканской академии наук. Ее ответ был менее эмоциональным, чем у Дейстрома, но, вероятно, по причине его краткости — в нем содержалось одно простое «Нет». С помощью вулканских технологий люди прошли долгий путь за необычайно короткий период времени, но вместо сотрудничества с вулканскими учеными, они работали сами по себе, часто без необходимости дублируя уже проведенные вулканцами исследования. Вулканцы тоже не избежали избыточных трудов — Сарек уже выявил за прошлый год шесть публикаций от вулканских ученых, подтверждающих уже сделанные земными учеными исследования. Он обсудил с послом Селденом возможность создания совместной базы данных для гражданских ученых, но посол категорически отверг его предложение, заявив, что базы данных Звездного флота содержат достаточно информации. Но в эти базы данных было включено всего около 68 процентов доступных гражданских исследований, и получение к ним доступа требовало нелогичного и неэффективного лавирования в бюрократических лабиринтах. Еще одной проблемой оказалась неясность протоколов и процедур, принятых в Звездном флоте. Предшественник Сарека так и не установил официальных отношений с главным исследовательским агентством Федерации, в результате чего несколько запросов Научной дирекции Вулкана о помощи со стороны Звездного флота в миссиях по исследованию дальнего космоса так и висели на рассмотрении. Связаться с кем-либо оказалось непросто, и единственный человек, с которым ему удалось поговорить, быстро прервал передачу, сославшись на грубость Сарека. Он не намеревался проявлять грубость и, вспоминая позже этот разговор, не мог понять, почему его посчитали грубым, хотя и признавал, что в данном вопросе он очень плохой судья. Обидчивость нелогична, и, не обладая человеческой системой координат, он с трудом мог определить, что люди считают оскорбительным. Месяц изучения культурных особенностей землян в дипломатической штаб-квартире Ши’Кара научил его некоторым вещам — например, люди не любили, когда им напоминали об их постоянной нелогичности, — но он уже обнаружил, что его ограниченной подготовки удручающе недостаточно, чтобы подготовиться к его нынешнему положению. Он прикрыл глаза для краткой медитации, но всего несколько секунд спустя его прервал сигнал компьютера, извещая о новом полученном сообщении. Кувок переслал неверно направленный запрос от профессора университета, расположенного неподалеку. Сарек никогда не слышал о Пьемонтской академии, но он не имел информации о большинстве образовательных заведений Земли. «Здравствуйте, Я преподаю в Пьемонтской академии в Окленде и ищу вулканца для выступления на предстоящей ярмарке по культурному обмену, посвященной 65-летию основания Федерации. Требования к участнику минимальны. Любое содействие с вашей стороны будет встречено с крайней признательностью. С глубоким уважением, Аманда Грейсон». Учитывая характер запроса, казалось странным, что атташе по культуре переслал это ему. Логических выводов было только два — либо Кувок не читал запрос, либо просто делегировал задачу ведения данной переписки своему подчиненному. Учитывая невеликую вероятность того, что Кувок отправил ему сообщение по ошибке, а также тот факт, что у Сарека было мало иных существенных обязанностей, логично было бы сделать вывод о правдивости последнего предположения. «Мистер Грейсон,» Он остановился, вспомнив, что негласные человеческие установки касательно личных имен предусматривали, пусть и не исключительно, что имена, оканчивающиеся на букву «а», как правило, принадлежат женщинам. Он сделал запрос в земную базу данных и кратко изучил нужное имя. «Аманда — женское имя, происходящее от латинского «amanda», означающее «любящая или достойная любви». Он исправил обращение на надлежащую форму обращения. «Мисс Грейсон, Ваш запрос оказывает честь Вулкану. Я готов встретиться с вами сегодня или в ближайшее удобное для вас время. Сарек, Атташе по науке, Вулканское консульство, Саусалито». Он отправил сообщение и вернулся к чтению недавно опубликованных научных статей. Поерзал в кресле, чувствуя хлюпанье воды в левом ботинке, и подумал, что было бы логично приобрести обувь, более устойчивую к атмосферным осадкам. Он сумеет приспособиться к своей новой жизни в Саусалито. Это всего лишь вопрос логики и дисциплины.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.