ID работы: 15078702

Природа любви

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1. Королева

Настройки текста
      Океан – не мир, а вселенная. Это цепь, объединяющая множество миров, каждый океан омывает соседние, а границы то поднимаются, то опускаются. Есть мир залитых солнцем отмелей, где на гальке лежит камбала, а крабы и моллюски плещутся в волнах. Еще есть мир дрейфующих медуз, расположенных настолько далеко от любого берега, что его обитатели даже не знают, что такое суша. А есть глубокие сферы, окрашенные в черный цвет газом и пеплом, поднимающимися из трещин. Там-то и находится мир Левиафана, любой, кто туда попадет, не вернется назад. Однако даже Левиафан не правит всем океаном. Это миры внутри миров, никто не знает всех.       Под прохладным северным морем, окаймленным множеством скалистых берегов, скрытое под водными глубинами таится королевство русалочьего народа. У его обитателей торсы людей и хвосты рыб. Они очень разные: одни веселые и круглолицые, другие худенькие и угловатые, как веточки, третьи зеленые, словно водоросли. Ног нет ни у кого, но у одних хвосты короткие и чешуйчатые, а у других длинные и мягкие, как у угрей. Морской народ повинуется единому правителю, русалочьему королю.       В те времена правил король Роделмер, хотя лишь мать называла его по имени. Он был её единственным ребенком, единственным отпрыском предыдущего короля, погибшего в бою вскоре после рождения принца. – Роделмер, – шептала вдовствующая королева над коралловой колыбелью. – Морской король. Весь мир будет твоим.       На протяжении многих лет правила королева-регент, пока её сын рос сильным и суровым. Это была женщина необыкновенной красоты, с волосами белее жемчуга. Её кожа была по-девичьи гладкой, а чешуя на хвосте отливала пурпуром даже в самой глубокой тени. Никто в морском королевстве не знал ни сколько ей лет, ни откуда она родом. Она просто была, и никто не мог её затмить. А когда Роделмер стал взрослым, мать передала ему власть и удалилась в собственные покои на верхнем этаже дворца. Она по-прежнему занимала самое высокое положение среди женщин морского королевства. Закон запрещал знатным дамам носить более шести устриц на хвостах, но королева-мать носила двенадцать.       Король Роделмер правил мудро и поддерживал мир и порядок в королевстве. Когда настало время, он выбрал невесту – девушку благородного происхождения по имени Анисина. Она была кротка и прекрасна и поднимала темно-синие очи лишь по его просьбе. Она стала его величайшей драгоценностью, много лет они были очень счастливы. Королева в основном жила во дворце, ухаживая за своими питомцами и водорослями, королева-мать предпочитала свои покои, король же путешествовал по королевству. Жизнь была похожа на счастливый сон.       Но однажды, глядя на водоросли, королева расплакалась. Слезы русалки – не жидкость, а голубые кристаллы, они падали на дно. – Почему ты плачешь, любовь моя? – спросил король. – Я подвела тебя, – ответила она. – Мы столько лет женаты, а я так и не подарила тебе наследника.       Король ничего не сказал, он не мог отрицать, что мечтал о ребенке, хотя и не винил жену.       Время шло, королева все больше погружалась в меланхолию. Но однажды до неё дошли слухи о великой Морской Ведьме, способной творить чудеса. Отчаянно желая угодить мужу и показать себя хорошей женой, королева миновала пенящиеся водовороты и отправилась в королевство Ведьмы. Она никогда не рассказывала о том, что же там произошло, но вскоре после этого стало известно, что в королевской семье ожидается прибавление, и морское королевство возрадовалось.       Через год королева родила девочку почти с такими же жемчужными волосами, как у её бабушки. Король был очень рад, а королева расстроилась, ведь дочь – это не сын. Она поцеловала мужа и дитя, но, когда королевские целители разрешили ей встать с постели, вновь отправилась во владения Морской Ведьмы.       Жизнь шла своим чередом. Каждый год королева рожала дочь, которая была прекраснее предыдущей. Однако красота королевы все больше увядала. Блеск сапфировых глаз пропал, ставшее очень бледным лицо стало похоже на лица раздутых от воды трупов наземного мира. Король пытался её отговорить, но она всякий раз отвечала: – Разве ты не хочешь сына?       И он не мог ответить «нет». Она улыбалась и прижимала младшую дочь к обвисшей груди. – Любовь стоит жертв.       Когда родилась шестая дочь, королева разрыдалась. Королевский садовник запряг морских коньков и увез всех детей.       Во многих сказках судьбой предначертано седьмое дитя. Умная принцесса, удачливый принц, чародей, талантливее Морской Ведьмы. Несомненно, королева надеялась, что седьмое дитя будет долгожданным наследником.       Не было седьмой принцессы.       И принца не было.       И королевы.
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (0)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.