ID работы: 15058621

Космодворянин

Джен
R
В процессе
22
Горячая работа! 7
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
22 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 3. "Человекоферзь"

Настройки текста
      — Всё это звучит очень… подозрительно, Филлин. — Вы так полагаете, сэр? — Да, — ответил Кинди. — С твоей стороны было бы мудрее оставить меня тут, узаконив Беллу в качестве наследницы. Ты с ней знаком больше, чем со мной. Ты знаешь, что она идеально подойдёт в качестве руководителя всего этого… — А Катрикейт? — А что она? Ты сам же сказал, что моя оригинальная сестра сбежала отсюда. Так или иначе, дело тут явно не только в их фальшивости и моей… межвременной крутизне. Ты чего-то недоговариваешь, Филлин. Филлин улыбнулся. — Вы умнее чем мне казалось, мистер Райстерршаффт. Или это всё некая интуиция? — Может, и интуиция… Теперь выкладывай, какого хрена тебе сдался именно я? — Хм… Филлин посмотрел в окно. — Что вы знаете про Реквингшор, сэр? — Про Реквингшор? — переспросил Кинди. — Я знаю, что это всратая поделка Райстерршаффт в антураже романтизма упадничества. Что местный люд вымер несколько десятков лет назад. Что они использовали ритуалы для получения всяких подарков свыше, и тому подобное. Что на вершине горных хребтов заныкан какой-то исследовательский комплекс, ныне запечатанный. — А про ноотропные явления вам что-нибудь известно? — Ты про ту сватрофанскую шнягу, да? Полупрозрачные шлюхи? Городские куртизанки? — Вы серьёзно знакомы с ноотропикой только в виде гражданских Обитательниц? — Прекрасные девочки, — заявил Кинди. — Очень приятные в общении и прочем взаимодействии. — Блин… Филлин покачал головой. — Мне казалось, что в плане данной информации вы будете более подготовлены, сэр. — Подготовлен к чему, Филлин? — К объяснениям моих планов, сэр. Что же, придётся работать с тем, что есть. В общем… Ваша сестра сама является Обитательницей, мистер Райстерршаффт. — Ты про Беллу? Филлин кивнул. — Как это вообще могло произойти, Филлин? Почему она осталась прежней? Я не заметил никаких изменений. — Её убил тот террорист, Лжек Кройц. Он был… ликвидатором на Сватрофане. Уничтожал этих «полупрозрачных шлюх», как вы изволили выразиться. Он… каким-то образом умудрился получить ноотропные способности. Позднее он перехватил вашу сестру на Фортуне, когда она инспектировала Койгешваль. — Это… — Административный городок на Фортуне, сэр. Полагаю, вам он знаком. Вы неоднократно посещали его в качестве спутника вашей сестры, Белладольфии. Однажды, когда вы ещё пребывали в Реквингшоре, она отправилась без вас. Там её и перехватил мистер Кройц. В ходе попыток узнать секреты нашей корпоративной коалиции он её убил. Затем воссоздавал её ноотропные копии, скармливал им других похищенных людей для ускоренного взросления. А затем продолжительное время истязал, пока не «нашёл ключик» к её разуму. — Откуда тебе это всё известно, Филлин? — Сэр, ваша любимая сестра сама во всём призналась. Хотя ранее нам было известно, что она — Обитательница. Об этом факте доложили вашему отцу, но он счёл… Не знаю, как сказать даже. Просто оставил всё как есть, ограничив лишь её доступ к другим спиральным рукавам. — Понятно… И что же рассказала моя сестра? Как ей удалось выбраться? — Ну, мы её допросили не так уж давно, сэр. Она не стала увиливать и рассказала, как она пребывала… хрен пойми где в ледяных пустошах Фортуны. Филлин прислушался к шуму ветра. — Что мистер Кройц перебил свыше нескольких десятков её ноотропных копий. Часть из них создавала она сама перед самой смертью. Остальных воссоздавал сам Кройц… — Вот же ебучий ноотропный некромант! — Соглашусь. Так вот… Мистера Кройца интересовала вся информация о деятельности Райстерршаффт в девятом спиральном рукаве. И за его пределами. Он искал способ попасть в другие спиральные рукава. Жаловался, что «блятские мысли читать неимоверно сложно» и «телепатическая срань не пашет». Ваша сестра его неоднократно посылала нахуй или пыталась убить себя, но всё безрезультатно. — И что конкретно он с ней делал, Филлин? — Я бы с радостью поведал вам… массу подробностей мучений вашей дорогой и горячо любимой старшей сестры, сэр. Но, к сожалению, данными сведениями не располагаю. Кинди усмехнулся. — Дай угадаю. Моя сестра дорогая отказалась делиться подробностями об этом происшествии? — Нет, сэр. Просто она сбежала до того, как её начали пытать. Правда, ей удалось увидеть гору собственных трупов. Кое-как уложенных, жутко изуродованных и даже обглоданных. Ваша сестра полагает, что мистер Кройц морил её голодом. То есть её прошлые версии, сэр. И какие-то из этих версий пытались…съесть самих себя. — Неплохо. — Вы довольны, сэр? — Ещё нет, Филлин. Как ей удалось сбежать? Как она не помнит собственных же пыток? — Мистер Кройц воссоздавал одну и ту же копию вашей любимой сестры, сэр. Копию той самой Белладольфии, которую он похитил в Койгешвале. — А что случилось с моей… оригинальной сестрой? — Мисс Райстерршаффт полагает, что она стала первой жертвой допроса мистера Кройца. — Ты уже был в том месте, где её пытали? — Нет, сэр. Полагаю, те… места уже полностью погребены под снегами. — То есть Белла могла тебе навешать лапши на уши? Ты никак не можешь проверить подлинность её истории. — Всё так, сэр. Однако ваша сестра действительно является Обитательницей. Она до сих пор может создавать свои ноотропные копии. — Ну ахуеть ни встать, Филлин. Ей — способности к созданию собственных клонов, а мне — нихуя на палочке? — Вы можете обратиться к ней с претензиями по поводу данной несправедливости, сэр. — Я так и сделаю, без всяких шуток. Но всё ещё не понимаю, как ей удалось сбежать. — Просто повезло с поиском выхода, сэр. Она съела недотёп, которых ей притащил мистер Кройц, быстрее… чем он предполагал. Вашей сестре повезло быстро осознать, в какую степень пиздеца её занесло волей случая. Осознать, что та кучу её трупов облажалась именно из-за паники. Она каким-то чудом умотала из шахт… — Она была в шахтах? — спросил Кинди. — Не особо знаком с комплексами на Фортуне, сэр. Извините. Однако рискну предположить, что это были шахты одной из множества промышленных зон. В прошлом таких промзон на Фортуне было очень много, но почти все из них закрыты. И большинство похоронено под толщами снегов. — Я знаю погоду на Фортуне, Филлин. Ты мне сейчас хочешь сказать, чтобы я поверил во всю эту историю? И не потребовал в качестве доказательств хорошо сохранившиеся трупы своей собственной сестры? — Зачем мне всё это выдумывать для вас, сэр? — Ты мне ответь, Филлин. — Сэр. Я отправил одну команду провести «глубокую инспекцию» мёртвых промзон на Фортуне. Быстрого результата не будет, но… он всё же будет. — Ладно. Хорошо. Значит, она вернулась назад и не подала виду? — «Преодолела выдающуюся холодрянь, пока этот пиздохлюп деградировал в Реквингшоре», — цитируя мисс Райстерршаффт. Кинди усмехнулся. — Ну, я и сейчас в Реквингшоре. До сих пор. — Ага, — ответил Филлин. — Очень мудро с вашей стороны, сэр. В общем, ваше сестра добралась до Койгешваля пешком. Однако уже в виде недоработанной ноотропной копии. — Что? — спросил Кинди. — Почему так? Она умерла от холода? — Вы правда хотите это знать, сэр? — Ты меня ещё спрашивать будешь, Филлин? Не томи. — По словам мисс Райстерраффт, она наткнулась на пару… беглых заключённых с промзоны Койгешваля. Они изнасиловали умирающую от переохлаждения вашу дорогую и горячо любимую сестру, сэр. Так что ей пришлось «воспользоваться планом Б, пока концы не отдала». Ну, то есть создать свою ноотропную копию в разгар интимного акта. Кинди задумался. — Значит, Белла по итогу сожрала этих недотёп? — спросил он. — Но двух не хватило на полную версию. Неполная ноотропная форма и помогла ей добраться до Койгешваля. Где она сожрала ещё нескольких. Наверное, пограничников. Или высланный за беглецами патруль. Я прав? — Бесспорно, сэр, но… откуда вы всё это знаете? В смысле, подробности ноотропики и… — Уёбки, блять, — заявил Кинди. — Вечно считаете меня за безмозглого слепоглухонемого долбоёба, да? Ну так обломитесь. Филлин кивнул. — Окей, я примерно понял, что произошло с Беллой. И что с того, что она теперь бессмертная ноотропная пизда с ушами? Разве не подобного уровня бытия желал мой покойный папаша при жизни? — Прежде всего, сэр, я согласен с вашей параноидальной точкой зрения на историю мисс Белладольфии. Не вы один находите в ней много подозрительных фактов. Ваша сестра сейчас — чистой воды Обитательница, как минимум третьего поколения. Созданная человеком, погубившим нас всех. И обстоятельства этой истории на данный момент практически невозможно проверить. Но даже если вдруг всё подтвердится — мисс Райстерршаффт может оказаться… бомбой замедленного действия. Прощальным подарком от мистера Кройца. — Вы опасаетесь, что она натворит что-нибудь столь же непоправимое? — Ну… Часть правления озабочена возможными… телепатическими способностями ноотропной природы у мисс Белладольфии. — Они не хотят, чтобы моя сестричка дорогая читала их мысли? — Это крайне, крайне маловероятно, сэр. Вероятность успешного чтения мыслей у наших тестовых субъектов так и не вышла за тысячные доли процента. Поэтому многие члены правления Райстерршаффт не принимают данную угрозу во внимание. Вместо этого они указывают на тот факт, что наш террорист, — мистер Кройц, — имел ноотропную природу. Которую он «заработал» на Сватрофане, и которая превратила его в неуничтожимого безумца. — Белла и так была неадекватной, Филлин. Ты знаешь это. Филлин улыбнулся. — Я лишь знаю, что у вашей оригинальной сестры был несколько… сложный характер, сэр. И что она прикладывала все усилия для получения внимания со стороны своего отца. Это совсем другое, чем ментальное разложение Лжека Кройца. Ни я, ни кто-либо из членов правления Райстерршаффт не желает… подвергать всех столь значительной опасности. Ровно как и довериться генетическому клону Земного Правительства. В лице вашей более старшей сестры, мисс Катрикейт. — То есть Белла всё ещё та самая Белла, но вы её боитесь? Кинди усмехнулся. — Забавно это всё, Филлин. — Не знаю, сэр, — ответил Филлин. — Мне всё это кажется до чёртиков трагичным. — Нет, — заявил Кинди. — Это всё чистой воды больная клоунада. Как один, — один, блять, — человек умудрился вас всех поиметь в моё отсутствие? Я же… Я же даже вас предупредил из будущего об этом «Кройцэ»! Ты говорил, что он как Обитательницы. Но у вас дохрена технологий против НТП-фигни было, Филлин! — Мы были готовы, сэр. К ноотропному мистеру Кройцу. А не к… Филлин покачал головой. — Что вы знаете о Реквингшоре, сэр? — А? Ты уже спрашивал меня об этом, Филлин. — Знаете про изоморфные ритуалы? — Знаю, как они выглядят, — ответил Кинди. — Местные обитатели так получали всякие ништяки от богов в нашем лице. — Это была ноотропная технология ре-проекции. Однако процедура «отклика» на ритуалы была иного рода. Мы о ней умалчивали, сэр, и умалчивали хорошо. Никто, включая вас, мисс Белладольфию, местную Группу Планетарной Охраны… или учёных с объекта А-67 в горах, — никто не знал о проекте «Эфиринфакт». — Проект «Эфринфакт»? — Да, сэр. Мы разработали ноотропную сущность «околобожественного порядка» континентального масштаба. Ещё до Обитательниц. Создание Обитательниц на Сватрофане было чрезмерным риском со стороны вашего отца. Он решился на подобный шаг, когда убедился в успехе проекта «Эфиринфакт». — И каков был успех? Как вам вообще удалось разработать что-то подобного уровня? — Вся область экспериментальной человеческой популяции «Реквингшор» создавалась с целью проведения полномасштабного… испытания проекта Эфиринфакт». Многие считали Реквингшор заранее обречённым местом. Не знали, по какой причине он продолжал существовать. — Значит, автоматизация процесса местной «магии» — дело рук вашего Эфиринфакта? Тоже мне новость, Филлин. Я знаю, что в других, более старых искусственных областях тоже была эта «магия». В пятом спиральном рукаве точно, — мне Катрикейт рассказывала. — Всё верно, сэр. Однако здесь мы вышли за пределы автоматизации отклика на изоморфные ритуалы. Мы попытались… создать искусственный Рок. Посадить Судьбу в клетку. Поймать Леди Удачу за хвост и уничтожить как явление. — Да ну нахуй? Ты это серьёзно? Филлин кивнул. — Что-то подобные технологии вас не спасли от этого «Кройца», Филлин. — Потому что мы проебались, сэр. Целиком и полностью. Нам удалось создать… сущностей, способных управлять людьми, погодой, случайностями на значительном расстоянии. Данная технология, по планам вашего отца, исключала все «досадные факторы человеческого бытия». И она работала, но произошёл форс-мажор. Мы тестировали его действие на одной… скромной деревушке. На закрытом острове. Он был частью Веноктунфорта, — тоже область экспериментальной человеческой популяции. Вы её знаете и даже были там пару раз. — Бывал, — ответил Кинди. — И мне там не понравилось. — Знаю, сэр. В общем, тест окончился неудачей. Наблюдатели в защищённом от воздействия Эфиринфакта комплексе погибли. Их поджарило молниями, потом ураган прошёлся. Ещё насекомые всё разъели в течении одной ночи. Жители деревни тоже погибли. Целиком. Часть погибла во время шторма. Большинство вырывали себе глаза, вскрывали горло, бросались с обрыва. Были обнаружены предсмертные записки некоторых жителей. Они утверждали, что некий «УЙЛЫ» призывает их к себе в ежеминутных снах. И что «УЙЛЫ» будет «очень недоволен», если кто-то не станет жертвовать своей жизнью. В общем, все стали жертвами одного непередаваемого кошмара. — Это был Кройц? — Нет, это был Джун Сайтроклуд. Обитатель Шайперфима — соседней области рядом с Веноктунфортом. Грёбаный сынок мудака-Чексара, который по какой-то причине туда припёрся. Хотя Чексар к этому не имел никакого отношения и ничего не знал. Как и вся его Группа Планетарной Охраны. Вроде как случайность. Мы подозреваем, что эта случайность произошла не просто так. Что Эфиринфакт хотел получить носителя. И что он имел более широкий диапазон влияния на тот момент. Планетарного масштаба. — Носителя? — Ага, — ответил Филлин. — Так мы и выяснили, что «мистер Рок» не желает держать в ментальных рукавицах кучку селюков-пешек. Ему подавай неуловимых человекоферзей. А единственным «человекоферзём» на тот момент оказался мистер Сайтроклуд. Таким образом наши планы на ноотропную утопию потерпели крах. Леди Удача оказалась моногамной особой. И той ещё шлюхой. — Так что было дальше с этим Джуном? — На острове, — области E-19, — он оказался единственным выжившим. В своём дневнике Сайтроклуд-младший описывал череду невероятных «жизненных джекпотов». Видите ли, угнанный им КЛА потерпел крушение вблизи острова. Благодаря работе Эфиринфакта. Но сам Джун после катастрофы очнулся висящим на дереве головой вниз. Ноги зацепились за густую листву и ветки. Он без труда выбрался и пошёл изучать местные достопримечательности. Однако каждая его попытка контакта с местными приводила к… курьёзам. Будто что-то отпугивало людей прямо перед его прибытием. Многих он находил ещё тёплыми. Некоторые протыкали себе глаза ветками или били камнями по вискам. И всё в таком духе. — Надо бы и мне почитать этот дневничок, — сказал Кинди. — У вас ещё будет такая возможность, сэр. Там много интересного. Что же до Джуна… Он по итогу никого не нашёл, кроме трупов и сумасшедших суицидников. Мистер Сайтроклуд-младший добрался до комплекса наблюдения, но… обнаружил там лишь горящие руины. Буря утихла, как только он пришёл к посадочным площадкам с парой рабочих КЛА. Чудом уцелевших, как вы понимаете. Джун угнал один из них и вернулся на Шайперфим. Мы вычислили его, отправили лучших оперативников Группы Планетарной Охраны для немедленной ликвидации, но…
22 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать
Отзывы (7)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.