ID работы: 15052832

Княжество Северного Моря

Гет
R
В процессе
182
Anna Corvus соавтор
Пленница гамма
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 24 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Этот день едва успел начаться, а Ярна его уже ненавидела. Пятнадцатый день месяца бога Тюра. День, когда родилась она и умерла её мать. День, на закате которого можно будет навсегда проститься с Ингрид.       Отбросив одеяло, она села на постели, тут же запустив руку под перину в поисках спрятанного огнива. Найдя его, она встала, чтобы зажечь лучину. Остывший пол ледяным холодом обжигал её босые ноги, пока Ярна поправляла щепку в светце, придвигала поближе наполненное водой ведро для угольков, и зажигала свет.       За тонкой перегородкой, отделявшей её комнату от соседней, завозились и заохали.       — Аника, — негромко позвала Ярна, на цыпочках подкрадываясь к стенке. — Ты спишь?       — Нет. Всё думаю о том, что скоро срок, — устало вздохнула Аника. — А ты?       — И я нет. — Ярна села, спрятав огниво обратно.       Кровать в соседней комнате заскрипела, и раздались тяжёлые медленные шаги. Уже через несколько минут, придерживая рукой большой мешавший живот, в комнате появилась вдова старшего брата Ярны, высокая, полноватая Аника. Она была белокурой, круглолицей, с большими голубыми глазами и всем своим видом напоминала о Нанне.       — Говорят, наконец-то будет мальчик. — Она грузно опустилась на постель. — Ты не подумай, я буду любить и третью девочку и Рагнар бы, наверняка, любил, но твой отец стареет и хочет наследника.       — Понимаю, — вздохнула Ярна, вытаскивая из-под подушки фибулу в виде волка с красным камнем вместо глаза. — Он был бы очень хорошим князем: смелым, честным, чтущим законы богов и людей… Хотела бы я мужа, хоть немного на него похожего.       — Ты права, — Аника снова вздохнула. — Но мы обе знаем, что он теперь пирует с богами в Вальхалле, и ему там хорошо.       — Надеюсь, моей матери в царстве Хель тоже неплохо. Она ведь там из-за меня.       — Не из-за тебя, Ингрид. Я скажу ужасную вещь, но она сама выбрала поставить на кон свою жизнь. У неё уже было трое детей, она сильно болела.       — И только один сын, в то время как другие жёны рожали отцу мальчиков одного за другим. Он начал её забывать. Я была последней надеждой его вернуть. Разве бы ты могла спокойно смотреть, как другие женщины рожают твоему мужу наследников?       — Зачем на это смотреть? Нужно растить всех его детей как своих, кто-то из них займёт трон и позаботится о тебе в старости. Забирать только от мамаш следует, чем раньше, тем лучше, а их самих поскорее выкидывать замуж. И Хайди это говорила, и вам повторю.       В комнату почти бесшумно и с удивительной грацией вошла тётушка Гедда. Всё, что с уверенностью можно было сказать о ней, так это то, что она была в возрасте настолько преклонном, что никто не взялся бы его угадывать. Волосы, непокрытые, вопреки обычаям, давно побелели, черты лица заострились, смуглую кожу изрезали морщины, и лишь узкие и живые глаза-угольки напоминали о том, что тётушка Гедда когда-то была молода.       — Умывайтесь-ка обе, раз уж не спите, — строго сказала она, поставив ведро с едва тёплой водой на табурет. — Погуляете до завтрака.       — Тётушка Гедда, ну как это «его детей растить, как своих»? — возмутилась Ярна. — Они же чужие!       — Тебе муж разве чужой, дурёха? — вздохнула тётушка Гедда, уходя в соседнюю комнату за вещами. — Ну, значит и дети его не чужие, раз в них его кровь.       — Это как повезёт, — буркнула Ярна, покосившись на умывавшуюся Анику. — Такие мужья бывают, иначе и не назовёшь их.       — С твоим-то норовом, Ингрид, хотела бы я увидеть того мужчину, которого ты родным назовёшь. — Тётушка Гедда подала Анике расшитое защитными рунами полотенце.       — Ни одного не назову. Все они чужаки, такими и останутся.       — Тётушка Гедда, вы никогда не рассказывали, у вас есть свои дети? — спросила Аника, переодеваясь в чистую рубашку.       — Были когда-то, пятеро. Только средняя подросла, всех остальных из люльки в саван переложила, да и она только три зимы прожила.       — А где ваш муж? Почему он не поехал с вами, раз вы такие родные друг другу? — не удержалась Ярна.       — Скалкой убила, за то что глупые вопросы задавал, — сердито буркнула тётушка Гедда, помогая Анике завязать зелёный праздничный сарафан. — А будешь продолжать ерунду болтать, и тебя поколочу.       — Не поколотите, тётушка, потому что вы нас любите, — примирительно сказала Аника.       Тётушка Гедда тут же стала немного добрее.       — Может и так, — согласилась она, завязывая на ней пояс, украшенный золотой вышивкой. — Но её и побить могу, чтобы старших уважала. Мужа ей моего подавай. Умер он, когда я молодая была ещё, ясно тебе?       — Тётушка, а почему вы больше не вышли замуж? — спросила Аника. — Вы его так любили?              — Тьфу ты, придумала. «Любила»… Жили как-то, потому что деваться друг от друга некуда. Ингрид, гребень подай. Снова замуж я не пошла потому, что родилась Хайди. Её нужно было кормить, растить, воспитывать, а как она подросла, я и к ней привыкла, и без мужа жить тоже. А сейчас я уже старая, — сварливо добавила тётушка Гедда, сплетая Анике две косы в одну, — мне никого и ничего не надо. Только чтобы вздорные девицы не лезли в душу с расспросами.       — Ну, будет вам, тётушка, не сердитесь на нас. — Ярна предпочла не испытывать терпения тётушки Гедды, опасаясь и в самом деле получить чем-нибудь по спине.       — Это я и не начинала ещё, — проворчала та, заплетая Анике у висков две тонких косички. — Смотри мне, разозлишь, не скалкой, так прялкой отхожу. — Она застегнула на платке, закрывавшем голову Аники, серебряную брошь, изображавшую волка, и поманила рукой Ярну. — Иди сюда, горюшко моё. На Хайди-то как похожа, а. Белая такая же, глаза вон зелёные, как у медведя в темноте. Ты, говорят, имя менять хочешь? Выбрала уже?       — Ярна.       Тётушка Гедда сухо захихикала, заплетая ей множество мелких косичек.       — Ну-ну. Ты, прочная моя, не свались, смотри, с того коня, которого тебе Бьёрн приведёт.       — Какого коня? — не поняла Ярна и обернулась.       — Да не вертись ты. Дикого жеребца наверняка, приведёт, шутник, если вспомнить, как вчера веселился. Ай, двадцать лет — а ума всё нет, как нет.       — Этот… — Ярна кашлянула, проглотив ругательство, которое так и просилось на язык, как только речь заходила о её брате, — шутник у меня первым на этого коня сядет. Если шею себе не свернёт, то, так и быть, приму подарок.       «Хотя, если свернёт, то этот конь будет моим самым любимым до конца своей лошадиной жизни. Буду кормить его лучшим овсом и кататься только в полях, чтобы не переломал себе ноги. И обязательно назову Бьёрном».       — Судя по выражению твоего лица, Ингрид, ты брата не просто убила, но и уже успела похоронить, — фыркнула тётушка Гедда, выводя её из размышлений.       — Пока что только разожгла погребальный костёр, — буркнула она, обулась и жестом позвала Анику за собой во двор. — Как думаешь, от какой страшной кары Бьёрн решил откупиться на этот раз? А главное, с чего он взял, что мне нужен именно конь?       — Подарил бы новый нож, — охотно поддержала Аника.       — Или кольчугу, старая как раз мала в груди.       — Это не он там, с Ярдаром? Что-то они сегодня рано.       Она кивнула в сторону возвышенности, на которой было огорожено место для тренировок. Бьёрн, высокий и жилистый, облаченный в кольчугу, бился на двуручном мече с наставником, опытным воином, роста которого хватило бы, должно быть, ещё на половину Ярны.       — Сейчас и узнаем, что ему понадобилось на этот раз. — Оставив Анику внизу, она поспешила на холм.       Заметив её, Ярдар велел сделать передышку, опустил меч и снял шлем.       — Здравствуй, Ингрид. Что-то случилось?       — Я искала брата. — Она почтительно поклонилась.       Бьёрн понял её вопрос по-своему.       — Ищешь, с кем позаниматься? Могу послать Хара за твоими доспехами. — Он снял шлем и вытер лоб тыльной стороной ладони. — Жарко!       — Я в новом платье, не хочется пачкать, — предпочла отказаться Ярна, бросив короткий взгляд на его прилипшие ко лбу тёмные волосы. — У меня разговор. О коне.       — О чём? — переспросил Бьёрн и почесал в затылке. Потом, о чём-то вспомнив, он повернулся к рыжеватому долговязому мальчишке лет шестнадцати, служившему у него оруженосцем, и спросил: — Хар, что там с конём для моей сестры? Сходи, поторопи их.       Тот, к её удивлению, побежал вниз по холму в сторону пристани, у которой с недавних пор стояли корабли торговцев.       — Что? — Бьёрн пожал плечами, когда она удивлённо приподняла брови. — Он пошёл за конём, как ты и сказала.       — Я такого не… И вообще, зачем...? Нет, не так. — Она набрала побольше воздуха в грудь, чтобы дать себе возможностью подумать и задать правильный вопрос: — У нас лошадей в конюшне мало? У нас их купить негде? Мне заморская лошадь зачем? — Ярна всё больше укреплялась в мысли, что в голове у брата, как под крышей дома, свила гнездо ласточка.       — Ну-у-у-у… — промямлил Бьёрн, потирая шею. — Я просто услышал про этого коня от купцов, да и предложил купить его тебе. Клянусь, без злого умысла. Мы подумали, тебе понравится. Твоя кобыла уже старая, ты сама жаловалась, а этот молодой, выносливый…       — Предположим. А тебе в том какая выгода?       — Ну-у-у… — снова протянул Бьёрн. — Да я, может, так просто… от всего сердца.       — Не убедил. — И вдруг её осенило: — Так ты что, думал, что я соглашусь второй год подряд врать мужу тётки о том, что вы, княжич, внезапно ослабли здоровьем и поэтому никак не можете приехать и жениться на его дочери?       Бьёрн смущённо поскрёб затылок и пожал плечами. Ярна поняла, что она, как говорили старики, попала топором в щель.       «Олух!»       — Да-а-а-а? — передразнила она, наигранно удивляясь. — А я думала, раз ты наконец-то перестал заикаться при виде женщины, то уже готов к браку. Я ошибалась?       — Не с ней же. Отец обещал невесту получше найти. А она некрасивая, понимаешь? И как мне с ней, ну… жить?       Ярдар фыркнул, хлопнув его по плечу.       — Если совсем уродливая, то в темноте. Князю нужны внуки.       — И желательно молча, чтобы прялкой не убила, — едко добавила Ярна. — Наложниц десяток себе заведёшь красивых, если повезёт трон занять.       — Тебе лишь бы надо мной посмеяться, — обиженно буркнул Бьёрн.       — Где это она смеётся? — притворно удивился Ярдар. — Она советы даёт. Между прочим, дельные, я бы прислушался.       Заметив какое-то движение на дороге, ведущей к морю, Ярна обернулась. К ним приближалась странная толпа из купцов, облачённых в заморские шёлковые одежды, расшитые золотом, слуг и просто зевак. В её середине она разглядела странного всадника, по пояс раздетого, несмотря на утреннюю прохладу.       — Вы мне решили ещё и раба подарить? — Ей показалось, она сейчас лопнет от вновь нахлынувшей ярости. — А он мне, по-твоему, зачем?       — Чтобы ты над ним смеялась, раз уж так хочется, а меня не трогала, — проворчал Бьёрн.       — А ты не пробовал меня не… — В этот момент толпа подошла достаточно близко, чтобы Ярна её рассмотрела, и у неё перехватило дыхание. — Это что? Скажи, что мне показалось.       — Вот так лошадка… — изумленно протянул Ярдар, почесав в затылке. — Почти сорок лет живу, но таких ещё не встречал.       — Я не понимаю, как… А где ноги?.. Бьёрн, что это, я тебя спрашиваю?! — Последнее было произнесено уже громким шёпотом, поскольку толпа, впереди которой мчался довольный собой Хар, уже почти поравнялась с ними.       Бьёрн смутился.       — Ну, кажется, это кентавр называется, людо-конь значит, или вроде того… Но это как-то слишком длинно, так что мы его зовём просто конь.       «О, боги, пошлите мне сил не убить его!»       — Знаешь, если сестра захочет тебя зарубить, я даже готов дать ей свой меч. — Ярдар покрутил его в руках, будто готовясь протянуть Ярне.       Она с удивлением и лёгким ужасом смотрела, как к ней за цепь на шее и веревку, связывавшую руки, подтаскивают это странное существо. Верхняя часть туловища принадлежала молодому мужчине, возрастом едва ли старше Бьёрна. Ярна даже могла бы назвать его красивым: мягкие правильные черты лица, тёмно-русые волосы, ярко-карие глаза. Пару мгновений спустя, когда первое изумление отступило, она обратила внимание на иссеченные шрамами плечи, плотно сжатые губы и нехарактерную возрасту проседь на висках. Ниже пояса это был вороной жеребец, взволнованно переступавший с ноги на ногу, время от времени припадая на одну из них.       — Мы выбирали между ним и шёлком, — постарался оправдаться Бьёрн. — Подумали, людо-конь — это весело.       — Уж лучше бы ты купил мне шёлк, — вздохнула она, в очередной раз за утро заклеймив его олухом.       — Позвольте возразить, княжна, — поклонился подоспевший купец и поправил висевший на поясе хлыст. — Этот подарок куда полезнее. Вот что бы вы сделали с тканью? Сшили бы платье?       — Разумеется. Что с ней ещё сделаешь? — пожала плечами Ярна.       — Вы совершенно правы. Однако, спешу вас уверить, что это гораздо лучше нового платья. Во-первых, ни у кого больше такого коня нет, нам с огромным трудом удалось выкупить одного как раз для особого случая. Во-вторых, эти твари сильны, как сами йотуны и бессмертны как драуги, вы можете хоть скакать на нём верхом весь день, хоть отправить пахать поля.       Ярна с сомнением поинтересовалась:       — И каким, хотела бы я знать, образом я ему это смогу поручить?       Купец едва ли не хлопнул себя по лбу.       — Совсем забыл добавить, княжна: он более чем хорошо говорит на здешнем языке. Эй, ты, скажи-ка что-нибудь княжне. Никогда по-хорошему не понимает.       Купец улыбнулся Ярне самой извиняющейся улыбкой, на какую был способен, вытащил хлыст и с силой ткнул кентавра под человеческие ребра. Тот, опустив голову, сказал, произнося каждое слово всё тише и тише:       — Извините, княжна, я пока не очень хорошо говорю на вашем языке, но я… постараюсь не разочаровать вас. — Он попытался прикрыть бок локтем.       — Не понимает по-другому, княжна, — снова расплылся в улыбке купец. — Хотите, оседлаем его? Давайте, давайте, мы мигом.       — У меня платье новое, не хочу запачкать, — поспешила отказаться Ярна, всё ещё не до конца веря своим глазам.       — Вижу, подарок не пришёлся вам по вкусу. Если хотите, то можем предложить вам вместо него шёлк, а коня продадим в зверинец кому-нибудь из здешних князей.       Спасение от всех бед, готовившихся свалиться на её голову, заключалось в коротком «да», которое Ярна так и не заставила себя произнести. Она долго стояла и молча смотрела то на купца, то на его товар, стоявший с низко опущенной головой, и никак не могла принять решение.       Вмешался Ярдар.       — Думаю, княжна хочет посоветоваться со мной, как с наставником. Давайте отойдем вот сюда, моя госпожа, нас оттуда не услышат. — Он отвёл Ярну в сторону и тихо сказал: — Ингрид, послушай совета взрослого человека, выбирай платье. С ним ты не справишься. Ты видела его плечи? Я боюсь представить себе спину. Его били и много. Можешь считать, что Бьёрн предлагает тебе купить своевольного раба. Это пока он норов подальше запрятал, неглупый малый, выжить хочет, а что будет, когда он поймёт, что ты для него не опасна?       Ярна тяжело вздохнула, мысленно соглашаясь с каждым услышанным словом.       — Я всё понимаю, учитель, вы правы, но мне его жаль.       — Мне тоже, он оказался не в том месте и не в то время. Может быть, даже не по его вине боги о нём забыли.       — И что с ним будет, если я выберу платье?       — Не знаю, — честно ответил Ярдар. — Возможно, отправится к богам, что для него только к лучшему, возможно, нет. Об этом поведать нам могут только норны.       Неожиданно раздался хриплый лающий кашель. Ярна обернулась. Побелевший купец несколько раз хлестнул кентавра по конской спине, повторяя что-то про сплошные убытки.       — Выбирай платье и живи, как жила, — повторил Ярдар.       Решение далось Ярне куда тяжелее, чем она бы хотела.       — Учитель, вы во всём правы, но я не могу. Он ведь… не знаю, может, не человек, но… Он же всё понимает…       — Собаки тоже понимают. Их не спрашивают, выбирая хозяина. Но, если ты уже решила, знаю, что никого не послушаешь. Иди, забирай. Может, боги будут к тебе и к нему милостивы.       Ярна вернулась к замершей в нетерпении толпе. Купец, натянув глупую улыбку, спросил:       — Так что, княжна, нести шёлк?       — Как я могу обидеть моего дорого брата, не приняв его подарок? — Ярна расплылась в показной улыбке. — Я заберу коня.       Облегчение купца, отразившееся на его лице, заставило её заколебаться.       «Что ж ты так радуешься, раз у тебя такой редкий и ценный товар, и ты без труда найдешь другого покупателя?»              — Рад, что смог вам угодить, княжна.       — Цепь снимите, отведу его в дом.       — А как же вы его поведёте? — удивился купец.       — А сам не пойдёт? — Ярна бросила короткий взгляд на свой «подарок», мысленно пожелав Бьёрну в посмертии быть сожранным Гармом. — Наклонись, развяжу, — обратилась она уже к кентавру.       — Пойду. — Избавившись от цепи, он с явным трудом опустился на передние ноги и протянул к ней руки.       Ярне показалось, он всячески старался не встречаться с ней взглядом.       — У тебя ведь есть имя, так?       Его ладони оказались неожиданно мозолистыми и грубыми, как от долгой тяжёлой работы. Ответом ей послужил короткий кивок.       — Вы точнее спрашивайте, — посоветовал купец. — Хитрый, тварь такая, как сам Локи. Просто так ни за что не ответит.       — Хорошо, — устало вздохнула Ярна, мысленно желая брату всех божественных кар разом. — Какое оно?       — Никлас. — Он потёр запястья.       — У тебя есть семья? — спросила она, повинуясь странному порыву.       Он кивнул, неопределенно пожимая плечами, что Ярна восприняла как «у всех есть». И хоть ей уже было ясно, что ответа она не получит, она задала ещё один вопрос:       — Они ищут тебя?       Никлас лишь мрачно усмехнулся, как бы говоря: «ну да, как же».       — Пойдём. — Ярна потёрла уголки глаз, предчувствуя тяжёлый день. — Нужно найти тебе место в доме. И потрудись сделать так, чтобы я не пожалела о своем выборе.       Ответом ей стала лишь тишина.       «Я ненавижу этот день. И, кажется, Бьёрна».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.