ID работы: 14983790

Эйлин

Джен
PG-13
В процессе
2
Размер:
планируется Макси, написано 49 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Джейсон Велл был чистокровным волшебником и происходил из древнего и уважаемого рода. По этим данным можно судить о потрясении, которое испытал волшебный мир, когда Джейсон женился на Норме Симпл – продавщице из магловского магазина, которая волшебницей не являлась. Ещё более удивительным магическому обществу показалось то, что мать Джейсона – дама, как известно, с характером – приняла брак с завидным спокойствием. – Норма – замечательная девушка, – сказала она журналистам. – А мой сын имеет право поступать так, как ему угодно. И советую вам убраться из моего поместья, пока я не ударила вас этой дверью. Луиза Велл была женщиной властной, категоричной и предпочитала принимать все решения сама. Возможно, этому поспособствовала ранняя смерть мужа, которого она потеряла, когда Джейсону не исполнилось и пяти лет. Молодой матери пришлось самостоятельно воспитывать ребёнка и смотреть за фамильным коттеджем. Друзья и родные уже и забыли, когда Луиза в последний раз непринуждённо смеялась. Начинающая целительница с головой ушла в работу, сделала приличную карьеру, приобрела статус, и при всём этом Джейсон никогда не испытывал недостатка в материнской ласке. Некоторые черты характера он унаследовал у матери, но, по её же словам, в основном был копией своего отца. Само собой разумеется, что Джейсон захотел познакомить Норму со своей мамой, когда их отношения приняли серьёзный характер. Для знакомства выбрали вечер, в который все трое были свободны от работы и учёбы. Ужин был организован в доме Веллов. Даже спустя много лет с этого вечера Норма с трепетом вспоминала, как сидела напротив миссис Велл и, краснея от стыда, пыталась стереть пятно с юбки бежевого платья. А обнаружив, что её движения не остались незамеченными, выдавила неловкую улыбку и сказала: – Не заметила дома. Я, вообще, после смены. На дорогую одежду денег не хватает... Устыдившись своих последних слов, которые были абсолютно лишними, она потупила взгляд. – Чем вы увлекаетесь, мисс Симпл? – спросила Луиза, пристально глядя на девушку. – У вас ведь есть какие-то занятия, помимо работы? – О, да! – Норма оживилась. – Я вышиваю крестиком. – Крестиком? – уточнила Луиза, поправив пенсне. Норма кивнула. – С десяти лет. Я ещё чуть-чуть шью, но у меня плохо получается. А вот моя сестра! Она работает швеёй в ателье. Какие наряды она придумывает!.. Луиза бросила быстрый взгляд на сына. Тот улыбнулся и пожал плечами. Когда Норма ушла, Джейсон с нетерпением повернулся к матери. – Что скажешь? Как она тебе? Луиза с невозмутимым видом собрала тарелки и отнесла на кухню. Потом вернулась обратно в столовую, собрала бокалы, тоже отнесла на кухню, положила в раковину, взмахнула палочкой и лишь тогда, когда посуда начала мыть себя сама, ответила: – Скромная, простая девушка. Очень милая. Покладистая. Именно такая и нужна тебе, чтобы сдерживать твой крутой нрав. Джейсон улыбнулся и поцеловал мать в щёку. – Ты ведь знаешь, это у меня от тебя. А характеристику ты ей подобрала точную. – Разумеется. Я ведь вижу людей насквозь. Джейсон, который уже уходил из столовой, замер на пороге и круто развернулся. – Мама! – воскликнул он. – Ты что, применяла легилименцию к моей девушке?! – А что тут такого? – Луиза невозмутимо пожала плечами. Джейсон стоял, как громом поражённый. – Пожалуйста, никогда больше так не делай. – Ладно, – Луиза улыбнулась. – К тому же, в этом нет необходимости. Норма – девушка честная и открытая. Свадьба состоялась. Джейсон и Норма любили друг друга с такой нежностью, какой можно только позавидовать. Прошёл год, за ним – другой. Джейсон сделал приличную карьеру в Министерстве Магии на должности мракоборца. Правда, этой карьере предшествовали неприятные стычки с коллегами и начальством, ведь нравом молодой Велл обладал крутым, а уступать не любил. Уже шли разговоры о его отставке, когда один случай решил всё. Газеты уже несколько месяцев гремели о группе последователей Грин-де-Вальда, оставлявших на стенах надписи и эмблему тёмного волшебника. За ними тянулся след нескольких убийств. Лучшие мракоборцы Британии сбились с ног, преследуя их. Но молодого Джейсона, который на тот момент был ещё всего лишь практикантом, эти события не касались. И всё же, однажды Саймон Фёрст, мракоборец с опытом и по совместительству начальник Джейсона, сказал ему: – Собирайся, Велл. Попробуем испытать удачу, – и усмехнулся. – Может, тёмные маги не выдержат твоего занудства и сдадутся сами. Джейсон мог ответить на иронию по достоинству, но промолчал из сдержанности, которой научился от жены, и осторожности, ведь Саймон мог одним щелчком пальцев устроить так, что Велл вылетит с работы. – По моим расчётам, они должны быть здесь, – сказал Саймон, когда они трансгрессировали к заброшенному дому. – А ты всё считаешь, математик, – усмехнулся Джейсон. – Жизнь – это ведь не задачка. В ней много неожиданностей и нарушений логики. – Вот когда будешь на моей должности, – сухо сказал Саймон, – тогда и будешь нарушать логику. Я хоть и твой друг, но в первую очередь – непосредственный начальник. Так что, пока мы на работе, соблюдай приличия. – Ладно, ладно, что ты сразу ругаешься? Просто сказал. Они вошли в заброшенное здание и тут же столкнулись с таинственным знаком, начерченным на стене. Треугольник, в нём – круг, в круге – вертикальная черта. – Значит, я не ошибся, – прошептал Саймон, подошёл к знаку и дотронулся до него рукой. На пальцах остался красный след. – Ты не думаешь, что это... – начал Джейсон, но Саймон перебил: – Сомневаюсь, что это кровь. Он выпрямился, и они стали подниматься по лестнице. Джейсон шёл за начальником. – Напрасно мы вдвоём пошли, – заметил он. – Всё-таки, их четверо... – И что с того? – Саймон вскинул голову. – Всего-навсего четверо сумасшедших, против них – два мракоборца. По-твоему, мы с ними не справимся? Джейсон хотел возразить, но Саймон жестом его остановил. – Запомни мои слова, нас ещё наградят орденом Мерлина. Держи палочку наготове и не отставай от меня. Джейсон покачал головой, но ему не оставалось ничего другого, кроме как подчиниться. Он ощущал какой-то непонятный трепет. Не страх, а странное волнение. Мёртвая тишина пустого дома действовала нагнетающе, и ему хотелось, чтобы эта тишина поскорее нарушилась. Они поднялись на второй этаж. Саймон остановился возле стены с осыпавшейся штукатуркой. Джейсон собрался было идти вперёд, но Фёрст остановил его за рукав. – Глянь. Джейсон обернулся. На облезлой стене красовалась надпись: «Ради общего блага». Вокруг были разбросаны аналогичные фразы. Саймон наклонился к нижней надписи, которая была выполнена мельче остальных. Вдруг откуда-то вырвался зелёный луч и ударил в то место, где секунду назад была голова Фёрста. Стена стала рушиться. Джейсон споткнулся о полы мантии Саймона и упал. Двоих мракоборцев засыпало кирпичами и извёсткой. Когда пыль рассеялась, Джейсон приподнялся на локтях и огляделся. Недалеко от него на боку лежал Саймон. Джейсон с трудом поднялся на ноги, подошёл к начальнику и осторожно перевернул его на спину. Из раны на виске Фёрста текла кровь, он был без сознания. Джейсон дотронулся до своей макушки. Ему повезло больше, всего лишь кирпичом ударило и оглушило на пару секунд. Он нащупал у Саймона пульс; он был жив. Не успел Джейсон что-либо предпринять, как луч нового заклинания ударил где-то поблизости. Велл поднял голову. Перед ним стоял парень, совсем ещё юный, не больше восемнадцати. Джейсон спешно схватил свою волшебную палочку, отбил вновь посланное убивающее заклинание и отправил в ответ оглушающее. – Ты хоть в школе доучился? – спросил он, но ответа не получил. Осознав, что встретил сильного противника, парень попытался спастись бегством. Джейсон бросился за ним. При всех своих достоинствах, бегал Велл плохо и вскоре был вынужден перейти на шаг. Схватившись за бок, он облокотился о стену и судорожно хватал ртом воздух. Время отдыха истекло быстро: тут же где-то послышался грохот, и мракоборец, сжав в руке палочку, бросился на шум. В полу была проделана огромная дыра, в воздухе ещё стояла пыль. Джейсон осторожно подошёл к краю дыры и посмотрел вниз. На полу первого этажа лежал тот самый парень. Джейсон чертыхнулся и трансгрессировал на первый этаж. Рука парня слабо шевельнулась, он попытался дотянуться до своей палочки, но это было пределом его сил, и он потерял сознание. Джейсон направил было на него волшебную палочку, но ему стало совестно применять заклинание к раненому, и он её опустил. Скорее почувствовав, чем услышав, шаги, он обернулся и увидел стоявшего поодаль молодого человека. Он был немного старше того, что лежал на полу. С откровенным страхом глядя на товарища, он попятился. – Остолбеней, – сказал Джейсон, направив на него свою палочку. Человек упал без чувств. Джейсон подошёл к нему, взял палочку и убрал в свой карман. Вдруг кто-то схватил его за плечи, и Джейсон ощутил на горле холодную сталь. – Бросай палочку! – прошипел в ухо женский голос. Джейсон сделал, как было велено. Женщина прижала его спиной к стене, не убирая нож от его горла. – Миранда Крэзи! – узнал он. – До сих пор бегаешь за Грин-де-Вальдом? – Я продолжаю его дело! – задрала нос Миранда. – Ты была сильным мракоборцем. Не скучаешь? – Нисколько! Теперь я занимаюсь именно тем, чем должна! – Убивать людей и вводить в заблуждение молодёжь? Этим ты должна заниматься? Сколько лет, например, ему? – он показал взглядом на парня, упавшего со второго этажа. – Ему бы в школе ещё учиться. – Он сделал правильный выбор! – лезвие ножа чуть сильнее прижалось к его горлу. – Тебе тоже ещё не поздно его сделать. Джейсон посмотрел в янтарные глаза Миранды. Она не шутила. – Присоединись к нам. Не позорь свою фамилию. Джейсон молчал. Он знал, что, оттягивая ответ, он выигрывает время. Умирать чертовски не хотелось... А предавать – ещё больше. – Ну? – поторопила Миранда, когда молчание неприлично затянулось. Джейсон судорожно вздохнул, ещё более явно ощутив на коже холодное лезвие. Стало страшно. И стыдно. И вдруг он вспомнил о Саймоне. Как он там? Жив ли ещё? – Миранда... Джейсон и волшебница посмотрели туда, откуда доносился голос. Молодой человек стоял в нескольких метрах от них. – Подожди, – нетерпеливо отмахнулась Миранда и обратилась к Джейсону: – Так что же? Ты с нами? Он посмотрел ей в глаза и постарался передать в своём взгляде как можно больше ненависти и отвращения. – Нет. Он ожидал удара ножом, но его не последовало. Вместо этого Миранда громко засмеялась. Нож чуть-чуть отдалился от его горла. – Какие же вы, мракоборцы, идиоты. – её смех вдруг резко оборвался, и она повернулась к молодому волшебнику. – Убей его! Тот покачал головой из стороны в сторону и попятился. – Это необходимо! – завопила Миранда. – Ради общего блага! Воспользовавшись тем, что Миранда несколько отдалилась от него, Джейсон толкнул её в груду коробок, находившуюся поблизости. Миранда вскрикнула от неожиданности и выбросила вперёд руку с чем-то блестящим. Что-то острое вонзилось в живот Джейсона. Он приложил руку к ране и почувствовал тёплую и липкую кровь. Он сполз по стене на пол. Очертания заброшенного здания стали размываться. Прежде чем сознание покинуло его, он услышал хлопок трансгрессии. А потом наступила темнота. * * * Придя в себя, он ожидал увидеть грязные стены заброшенного дома. Но его встретили чистые и белые стены больничной палаты. Приятно пахло какими-то травами. Он чуть повернул голову и увидел возле окна, которое показалось ему ослепительно ярким прямоугольником, двух людей. – ...это из-за меня, – говорил один из них. – Он ведь предлагал подождать, позвать подмогу. – Ты поступил безрассудно, – ответил другой голос. – Как истинный храбрец. – Если он умрёт, что я скажу его жене? Как я буду смотреть в глаза его матери? Джейсон узнал человека, который произнёс эти слова. Он разжал сухие губы и позвал: – Саймон... Люди, стоявшие возле окна, обернулись. – Джей! – воскликнул Саймон и подошёл к его кровати. – Поздравляю, мистер Велл, – улыбнулся второй человек, встав напротив него. В нём Джейсон признал министра магии. – Благодаря вам удалось остановить опасную группу тёмных волшебников. К Джейсону постепенно вернулась память. – Не всех... Там был ещё четвёртый. Я не успел... Министр усмехнулся. – Этот герой сам сдался, едва нас увидел. – А Крэзи? – О, отличная работа! Упав в коробки, она так растерялась, что нам даже не пришлось с ней сражаться. – А откуда вы знали, что нам нужна помощь? Ответил ему Саймон: – А это наши коллеги за моей спиной договорились, если через час после нашего отбытия не будет новостей, прийти на подмогу. – Не понимаю, к чему этот оскорблённый тон, – искоса посмотрел на него министр. – Ведь это оказалось не зря. – К моему стыду, – добавил Саймон и пожал руку Джейсону. – Поздравляю, Велл, с боевым крещением! Отличное начало карьеры! – И что, орденом Мерлина наградят? – спросил Джейсон, вспомнив слова Фёрста. Министр засмеялся. – Об ордене ещё рано говорить, но повышения по службе точно ждите. За дверью послышался голос целителя: – Мисс, сюда нельзя! – Дэннис, эта девушка со мной! – прогремел властный голос Луизы. В палату влетели Луиза и Норма. Последняя воскликнула: «Джейсон!» и оттолкнула в сторону министра магии. Тот не обиделся, а только усмехнулся. Норма опустилась на стул возле кровати Джейсона и схватила его руку. Из глаз её безостановочно текли слёзы. – Норма! – Джейсон погладил её по голове. – Ты чего? Стыд какой! Всё же обошлось! – Как так можно?.. – шептала Норма. – Как так можно?.. – Это моя работа. – Работа?! – переспросила она. – Джейсон, а если бы ты погиб? Что бы я сказала нашему ребёнку? Глаза Джейсона округлились. – Кому?! Так молодой Велл узнал, что скоро станет отцом. Прошли положенные месяцы, и на свет появилась очаровательная девочка. Лёжа в своей кроватке, она с интересом разглядывала людей, склонившихся над ней. – Возьми её на руки, Джейсон, – шепнула Норма. – Не могу! – запротестовал молодой отец. – Я боюсь... – Как мы её назовём? – Может, Элина? В честь твоей бабушки. – Хорошая идея, – тихо отозвалась Луиза. – Только не Элина, а Эйлин – вдохновлённая луной. И она сняла с шеи серебряный медальон. В нём была фотография молодой пары. – Это тот, что подарил тебе отец? – изумился Джейсон. Луиза кивнула и осторожно положила медальон в кроватку. Девочка вцепилась в него своей маленькой ручкой, словно уже понимая всю ценность этого подарка.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.