Лидия была сильно взволнована появлением на Гриммо. Особенно она волновалась, что может пойти что-то не так. Возможно она даже боялась, что Сириус и остальные не узнают еë, а может это будет даже и к лучшему. Не нужно будет врать. Поттер вместе с остальными зашла в дом, где их встретила Молли, девушку она заметила не сразу, да и разглядеть еë было бы сложно обмотанную в шар и большую теплую шапку.
— Мам, это Элис, - Фред указал на девушку, брюнетка сняла шапку и размотала гриффиндорский шарф, показывая лицо. Женщина нервно вздохнула, прикрывая рот. Вот из кухни вышел мужчина, с длинными тёмными волосами и бородой.
— Сириус! - крикнул Гарри и обнял его. Блэк и осмотрел друзей, останавливаясь на Элис, та смущенно махнула рукой.
— Дети, поднимайтесь наверх, а мы пока познакомимся с.. Элис.. - проговорила Уизли, сложив руки в замок. Ребята в недоумении кивнули и стали подниматься по своим комнатам. - Идем.
Молли завела девушку на кухню, и тут на неë направили палочки. Лидия нервно сглотнула, отступая назад. Ремус за хлопнул позади неë дверь и тут же подлетел к ней, прижимая к стене, руку он держал на еë шеи другой держал палочку направленную на еë голову.
— Кто ты? - шипя спросила Молли.
— Лидия.. - хрипло ответила она.
— Ложь! - уже крикнул Сириус, он медленно подошёл к ней. - Она умерла пятнадцать лет назад! Отвечай, кто ты!
— Да, черт возьми, что это за приём у вас такой?! - возмутилась она. - Я Лидия Поттер, сестра близнец Джеймса Поттера! Спросите то, что может знать лишь настоящая Лидия.
— Как Лидия, называла своего брата?
— Я называла его Джейми, но его это бесило, и поэтому он постоянно обижался на это, - ответила она.
— Это знали все! - крикнул Блэк.
— Ты увлекался мотоциклами, и очень хотел приобрести книгу о них именно магловскую, я подарила тебе еë на день рождения, с запиской где упоминала шутку, которая мелькала только среди мародеров! - Люпин глянул на друга, тот изменился в лице и кивнул, чтобы он отпустил еë. - Не давай Ремусу спускать тебя с поводка. Намёк на твою анимагическую форму.
Мужчина смотрел на неë не сводя глаз. Нет, это не может быть Лидия, она ведь мертва.. Но сейчас она выглядит лет на четырнадцать.
— Но как? - спросил Ремус.
— Маховик времени. Получается.. Тëтя из прошлого, о которой Гарри не знает. Никто не знает, кроме близнецов и профессоров. Я попала сюда из семьдесят пятого, полгода назад, и не могу вернуться назад.
— Мерлин, что же творится. - Уизли опустила палочку и села на табурет. Сириус выдохнул и обнял еë. Лидия чувствовала себя как-то странно, вроде бы это еë лучший друг и вроде как еë молодой человек, но сейчас он старше, и вот это смущало больше. Она при обняла мужчину. Кажется Блэк почувствовал всю неловкость, что была между ними и поэтому отпустил её.
— Твоя комната, по-прежнему свободна, можешь жить там, - тихо проговорил Сириус.
— Спасибо, - кивнула она. - Я могу идти?
— Да, конечно. Извини за это, но ты же понимаешь, что сейчас нельзя никому доверять, - говорил Люпин.
— Да, понимаю. - кивнула девушка и стала уходить поднимаясь в свою комнату. Миссис Блэк выделила ей небольшую комнату когда они учились на втором курсе, тогда это было первое Рождество, которое они провели с Джеймсом у Блэка. Открыв дверь она вошла в комнату в которой по логике Лидия была на этих весенних каникулах. А сейчас, здесь задернуты шторы, из-за чего было темно. - Люмус! - комнату озарил свет. Было все на своих местах, даже со временем, она не стала ничего менять. Только на стене, около стола рисунков стало больше. Лили и Джеймс, по всей видимости это их свадьба. Сириус и она, только это точно не пятый курс. Это их каракули. Мародеров.
—
И зачем ты собрала нас? - уже в пятый раз спрашивал Питер.
— Сейчас все узнаете, - Лидия положила на пол мальчишеской комнаты большой лист и кучу красок.
— Лис, может ты ответишь нам? - Сириус приобнял подругу за плечи.
— И так, совсем скоро, мы закончим школу, и.. - начала Поттер, но тут её перебил Сириус.
— Нам ещё три года.
—
Бродяга, заткнись! - возмутилась брюнетка поправляя очки. - На этом листе, мы оставим свои типо рисунки на память, чтобы в старости ваши внуки смеялись с того как вы рисуете.
— О Мерлин, - закатил глаза Джеймс, но его сестра показала кулак. - Крутая ведь идея.
Лидия раздала каждому по карандашу, и листу бумаги, краски и кисти поставила по середине. И пятёрка приступила к творению чего-то великолепного, произведения искусства. Сириус и Джеймс, что-то старательно вырисовывали иногда смотря дру другу на листы и посмеивались. Нему и Питер более спокойно рисовали, о чем-то задумавшись. Ну и Лидия. Она была полностью погружена в рисования, поэтому даже не замечала ничего вокруг себя. Наверное только к одиннадцати часам они решили вскрыть свои.. Рисунки. Первый был Ремус. Полная луна, которая отражалась в речной глади, по бокам были зелёные деревья.
— Очень красиво, Лунатик, - улыбнулась Поттер, она аккуратно подписала дату. «18.03.1974». Затем Питер, это было, что-то.. Что-то похожее на Большой зал, точнее на столы факультетов набитые доверху едой. Она также поставила дату. Ну и Джеймс вместе с Сириусам. Олень и собака. - Серьёзно?
— Ты не говорила, что рисовать, - начал брат девушки улыбаясь.
— Вот мы и нарисовали себя, - также улыбаясь закончил Блэк. - А что у тебя, лис? - девушка оберну лист. Небольшая поляна с Гремучей ивой, в небе горит полная луна, а на переднем плане мародеры в своей анимагической форме, Лунатик же послушно сидит между рыжей лисой и чёрной собакой. Все они неотрывно смотрят на Луну.
— Ачуметь! - крикнул Петтигрю.
— Это очень красиво, Лидс, - улыбнулся Люпин, он аккуратно, чтобы не смазать краску взял лист в руки, чётче разглядывая.
— Как ты за такое короткое время, нарисовала такое? - удивленно спрашивал Джим, он также подсел ближе к другу рассматривая. - Я тут как настоящий получился.
— А то, смотри как она меня нарисовала.
— Это на память, чтобы в старости мы все дружно собрались вместе, где-нибудь возле камина, и вспоминали наши школьные годы.
— К сожалению, в старости, только я и Ремус будут вспоминать наши школьные годы, - девушка вздрошнула от тихого голоса Блэка.
— Да, для меня это было всего полгода назад.
— Я так скучал по тебе.. С того дня прошло очень много времени. Я виноват перед тобой, - мужчина аккуратно взял в свои руки руки девушки, поглаживая их, - и мне очень жаль.
— Жаль?
— Я предал тебя, сделал больно не желая слушать правды. Мы тогда все пожалели. Ты умерла..
— В свой двадцатый день рождения. Да, я знаю. Ты был огорчён больше всех, так как мы были помолвлены. - сказала Лидия, и Сириус кивнул.
— Кто тебе рассказал?
— Миссис Нотли, сейчас она мой опекун. Мне было очень больно принять то, что мои родители, брат и лучшии подруги мертвы, а друг с которым мы дружили столько лет — предал. А ещё Гарри, он так похож на них.
— Я знаю, милая, - Сириус вновь обнял девушку. Ему и самому было больно тогда. За один год, потерять столько близких людей. Но в тот момент он был один, а сейчас он рядом с девушкой, в которую влюблен ещё с тринадцати лет. - Но когда ты вернешься к себе, просто наслаждайся теми моментами проведённые с нами.
— Пяты курс. Какой он был у нас?
— О.. Это был одним из самых лучших годов. Но это очень долго и..
— Ничего, я буду рада послушать все. - улыбнулась она. Сириус так и остался тем самым милым и очень добрым другом.
Вечером все собрались за новогодним столом. Перед этим, конечно девочки помогали Молли с готовкой. По кухне пролетел Санта-Клаус, желая всем счастливого Рождества.
— Ну вот, папочка вернулся, - миссис Уизли усадила мужа за стол, когда он увидел Лидию, он был в большом шоке. Тогда ему все кратко объяснили. - Садитесь, садитесь, сейчас будут подарки. - женщина раздала каждому по небольшому свертку, и какого было удивление Элис, когда и ей достался подарок.
— И мне?
— Конечно, мальчики предупредили, что пригласили к нам свою новую подругу, - улыбнулась Молли, Поттер глянула на близнецов и мило улыбнулась кивая. В свертке был тёплый шарф, серого цвета.
— Большое спасибо. - через пару минут зашёл и Гарри, и миссис Уизли тут же полетела к парню, протягивая сверток. У Поттера тоже был шарф, только красного оттенка. В дверях остановился Сириус, лëгкой улыбкой махая Лидии и Гарри.
— Рождественский тост, за мистера Гарри Поттера, - Артур поднял бокал с вишневым соком, - если бы не он, меня бы здесь не было. За Гарри!
— За Гарри! - крикнули все остальные. Уже после Рождественского ужина, все разошлись по комнатам. Лидия войдя в свою, нашла на кровати небольшую коробочку, с запиской.
«Я не знаю тебя очень хорошо, но знаю, что девчонки любят разные безделушки, поэтому походив по Хогсмиду, я нашел то, что мне напоминает тебя и твои великолепные медово-карие глаза. Я буду рад, если это станет для тебя памятью обо мне, когда ты вернешься в своё время. И возможно, это как-то изменит будущее, и я вновь смогу увидеть его, на ком-то из твоих детей, если конечно они будут. Это очень ценная вещь, ну по крайней мере, для меня. Носи его с удовольствием.
От Фреда, самой красивой лисе, что я видел когда-либо.»
Открыв небольшую коробочку, она нашла серебренную цепочку, с медовым агатом. Лидия улыбнулась такому подарку, было очень мило с его стороны. Она надела подарок на шею, и взглянула в зеркальце. И в правду камушек подходил под еë цвет глаз. В комнату постучали.
— Можно? - появилась голова Блэка, а потом и полностью его туловище.
— Конечно, - Поттер села на кровать, Сириус прикрыв дверь за собой сел рядом.
— С того момента, как я купил этот подарок, прошло пятнадцать лет, но я всё же должен его подарить его тебе. - он осторожно достал из кармана пиджака небольшую синюю коробочку, и открыл её. В ней лежало золотое кольцо, с небольшими камушками по всей окружности. - Это кольцо, было предназначено для нашей свадьбы.
— Я не могу его взять, Сириус, - замотала головой брюнетка. - Это очень дорогой подарок — это раз, и мы еще даже не встречаемся в моё время — это два. Прости, Бродяга..
— Я понимаю, - кивнул он. - Оно очень долго хранилось в вещах. Просто.. С той Лидией, с которой я должен был жить долго и счастливо, нет, но есть ты. Лидия из прошлого.
— Сириус, я не могу.. Совсем скоро, я вернусь в свой семьдесят пятый, где мне всего пятнадцать. - Лидия поднялась с постели, начиная расхаживать по комнате. - Совсем недавно мы выиграли кубок по Квидичу, и мой первый поцелуй забрал тот Сириус Блэк, которому только шестнадцать. Я понимаю, что ты тот самый человек, спустя много лет, но мое подсознание этого не принимает. Мне до сих пор кажется, что всё это просто сон или глупая шутка мародеров.
— Но ведь все это правда.
— Я знаю. Просто это произошло все так неожиданно. - Сириус встал рядом с девушкой, положив руки ей на плечи. - За эти пол года, я обряла новых друзей, но мои старые, которые скорее всего места себе не находят.
— Все будет хорошо, слышишь? - он чуть нагнулся, чтобы быть ровне с ней. - Дамблдор, найдёт способ вернуть тебя назад. А пока, тебе нужно жить как раньше.
— Живу..
— Я вижу Фред решил за тобой приударить? - хмыкнул он, кивая на записку.
— Да.. Он хороший парень и друг, но он симпатичен мне только как друг, и я объяснила ему все. Близнецы узнали самые первые, кто я на самом деле, благодаря нашей карте.
— Карте мародеров?
— Ага. Там появилось моё настоящее имя. Вот они и узнали. Но мне кажется, Гермиона тоже, что-то подозревает.
— Я видел как она смотрит, она следит за каждым твоим движением, - кивнул мужчина, усаживаясь вместе на кровать.
— Она очень умная и смышленная волшебница, прям как Лили. Думаю, мы бы с ней стали хорошими подругами. - пожимая плечами проговорила Лидия. - Она, Рон и Гарри, золотая троица, прям как мы. Они все трое, друг за друга горой.
— Как и мы когда-то, - девушка кивнула на слова Сириуса. - Пусть Гарри и похож внешне на Джеймса и Лили, но вот характером он весь в тебя.
— Такой же целеустремлённый?
— Такой же упрямый, как и ты.
— Ой, кто бы говорил. - закатила глаза Лидия.