ID работы: 14914672

Актёр

Джен
Перевод
G
В процессе
24
переводчик
Автор оригинала:
SUS
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 201 страница, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
24 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

В одно мгновение Он оказался в центре внимания

Настройки текста
"Все хорошо, ребята?" Айкара наклонил голову, его заинтриговало любопытство. "Вы все выглядите так, словно только что увидели привидение". Слегка наклонившись и небрежно заложив руки за спину, он смотрел на них, на его губах играла легкая улыбка. "Ай", - пробормотала Руби себе под нос. Озадаченный, Айкара еще больше склонил голову набок, услышав ее ответ. "Ай? Для тебя необычно называть маму по имени", - заметил он. Затем, шагнув вперед широкими шагами, он смотрел прямо перед собой и размахивал руками. "Чего вы ждете?" Он оглянулся, поняв, что они не следуют за ним. "Вы знаете, что мы опаздываем?" "О, точно", - рассеянно ответил Аква, все еще находясь в шоке. Он машинально последовал за Айкарой, который продолжал идти с улыбкой на лице, делая большие шаги и размахивая руками, напевая мелодию. Наблюдая за их удаляющимися фигурами, Руби быстро стряхнула с себя изумление и побежала за ними. "Подождите меня!" - крикнула она, ускоряя шаг в попытке догнать. ______________________ (POV Аква) Пока мы шли за учителем, который вел нас в наш класс, я не мог не обратить своего внимания на Айкару. С жизнерадостной улыбкой он напевал мелодию, без усилий вовлекая учительницу в разговор, вызывая у нее смех без каких-либо трудностей. Руби, погруженная в свои мысли, время от времени украдкой поглядывала на Айкару, отражая мою рассеянность. Прежде чем я смог углубиться в свои размышления, учительница резко остановилась, указывая на дверь. "Вот ваш класс", - объявила она. Айкара, стоявший рядом с ней, выразил свою благодарность, прежде чем открыть дверь, в то время как ученики внутри не обратили на это внимания, продолжая играть со своими друзьями. Ничуть не смущенный отсутствием внимания, он уверенно прошел в центр комнаты, сложив руки вместе, сияя лучезарной улыбкой и игриво кружась. "Я Айкара Хошино, но вы можете называть меня Ака!" - он просиял, протягивая вперед обе руки. "С этого момента я буду вашим новым одноклассником". Теплая улыбка не сходила с его лица, когда он продолжал делиться подробностями о себе. Однако мои мысли были далеко, я был глубоко поглощен своими собственными мыслями. В одно мгновение он привлек всеобщее внимание. Ученики, ассистенты учителя, даже сама учительница — все были очарованы магнетическим присутствием, которое он излучал. То неоспоримое обаяние, которым обладал Ай... Айкара тоже обладал им. Не хочу сказать, что раньше ему этого не хватало; у него это всегда было. Просто сейчас его мощь не имела себе равных. Что за черт, Айкара? Почему ты так сильно напоминаешь мне ее прямо сейчас? "Вы тоже должны представиться", - голос учителя прервал мои мысли, и я понял, что все еще не представился, несмотря на то, что Руби и Айкара уже сделали это. "Хорошо", - рассеянно ответил я, представившись классу, поскольку мои мысли по-прежнему были заняты Айкарой. ______________________ (POV Аква) Прошло всего несколько часов с тех пор, как начались занятия в школе, а уже наступило время обеда. Усевшись на отведенный мне стул, я с жадностью съел бэнто, приготовленное Мияко. Обычно в это время я был бы поглощен своим телефоном, пытаясь разблокировать его. Возможно, вам интересно, почему я был так решительно настроен разблокировать его. Что ж, причина была довольно проста. Ай оставил три сотовых телефона, два из которых были для работы и личного пользования и содержали записи о других членах группы и сотрудниках агентства. Ай казалась беспечной, но вскоре я понял, что она была гораздо осторожнее, чем я себе представлял, и делала все возможное, чтобы скрыть нас. Теперь проблема заключалась в другом телефоне. Именно этим устройством Ай пользовалась до беременности, и это была устаревшая модель, для которой оказалось непросто найти замену аккумулятору. К счастью, мне удалось найти его несколько дней назад. Но вот в чем проблема: обойти пароль оказалось чрезвычайно сложно. Каждая неверная попытка выводила телефон из строя на целых 30 секунд, и я потратил полдня, перепробовав 100 различных кодов. За последние несколько дней я перепробовал множество комбинаций для разблокировки телефона, но ни одна из них пока не принесла результатов. Однако в данный момент я сосредоточился не на разблокировке телефона. А на Айкаре. Я взглянул в его сторону и увидел, как он радостно общается с окружающими его детьми. Казалось, что он без особых усилий подружился со всеми ними, его харизма завораживала их, когда он говорил, не прерывая. Меня по-настоящему поразило, как ему удавалось сохранять молчание, несмотря на их юношескую энергию. По сути, Айкара был точной копией Ай. Несмотря на то, что их характеры всегда были похожи, это переходило все границы. Мне казалось, что я вижу в нем Ай. Наблюдая за ним в таком состоянии, я не мог не задаться вопросом, не притворяется ли он. Его нынешнее поведение казалось неестественно веселым, энергичным и харизматичным. Это резко контрастировало с глубокой печалью, которую он демонстрировал во время похорон. Как он мог внезапно преобразиться и принять облик Ай именно в этот день? "Здорово видеть, что младший братик выздоравливает, правда?" Голос Руби прервал ход моих мыслей, и я повернулся, чтобы посмотреть на нее. Она улыбнулась и села рядом со мной. - "Ты тоже так думаешь, Аква-нии?" "Ты действительно веришь, что он выздоравливает?" Я вздохнул, снова устремив взгляд вперед и положив голову на руку, лежащую на столе. "Тебе это не кажется неестественным? Он был подавлен на похоронах, но сейчас, внезапно, он стал веселым, и его характер стал таким же, как у Ай". Руби покачала головой, не соглашаясь со мной. "Я совсем так не думаю. Люди меняются, понимаешь? Они не всегда застревают в одном и том же состоянии. Иногда даже самые незначительные изменения в их жизни могут оказать существенное влияние." Я был удивлен ее ответом, но не из-за самих слов, а скорее из-за того, что моя, казалось бы, простодушная младшая сестра могла додуматься до таких мыслей, я заметила: "Ты мудрее, чем я думал". Руби надулась, отвечая на мой комментарий. "Я не глупая, ты знаешь?" После недолгой паузы на ее лице появилась теплая ностальгическая улыбка. "Я знаю это только потому, что мама была рядом со мной. Когда я боялась танцевать, она придала мне уверенности. Это научило меня тому, что небольшие перемены могут оказать глубокое влияние на кого-то другого". Не сказав больше ни слова, Руби встала со стула и помахала мне на прощание, прежде чем присоединиться к Айкаре и остальным, на ее лице сияла довольная улыбка. Было ясно, что она понимает, что мне нужно немного побыть наедине со своими мыслями. Честно говоря, она была права. Я смотрел на вещи слишком пессимистично. То, что я был поглощен мыслями о мести, не означало, что Айкара всегда разделял это мнение. Возможно, он выразил свое желание отомстить из-за травмы, полученной при виде безжизненного тела Ай. Айкара обладал чистой силой и жизнестойкостью, которых не хватало мне. Я мог представить, как он преодолевает свою травму и начинает жить полной улыбок жизнью, становясь таким, каким Ай хотела его видеть. Это внезапное изменение в его личности можно объяснить именно этим. Возможно, его подражание чертам Ай было вызвано тем, что Ай выступала в качестве катализатора его личностного роста и саморефлексии. Возможно, после смерти Ай Айкара отправился в путешествие самопознания, стремясь понять себя и свое место в мире. В ходе этого путешествия он естественным образом ассимилировал некоторые аспекты личности Ай в свою собственную эволюционирующую идентичность. Однако, несмотря на то, что я рассматривал эти возможности, я оставался осторожным. Я продолжал наблюдать за ним, ожидая, не подойдет ли он ко мне, чтобы обсудить наш план мести. Если он не сделает этого в течение следующего месяца, я встречусь с ним лицом к лицу и спрошу о его намерениях. Если он решит отказаться от мести, я позволю ему уйти. Если Айкара решит не помогать, я столкнусь с большими трудностями, но я как-нибудь справлюсь. Тем не менее, даже если Айкара откажется от своих попыток, я буду безжалостно мстить. Я был полон решимости довести дело до конца, чего бы мне это ни стоило. Даже если я умру. Погруженный в свои мысли, я был внезапно прерван учителем, который подошел к моему столу. - "Эй, Аква, почему ты сидишь один?" Это должно было быть очевидно. В отличие от двух моих братьев и сестер, я отказывался ассоциировать себя с детьми. Учитывая мой возраст в прошлой жизни и мой нынешний возраст, мне было бы 34 года, и я был бы достаточно взрослым, чтобы считать этих людей в качестве своих детей. "Ничего страшного, учитель", - ответил я, решив пока не думать об Айкаре. Я достал из кармана телефон и снова попытался его разблокировать. Учитель вздохнул. "Ха-а-а. Аква, это нормально, если ты предпочитаешь побыть один, но я беспокоюсь о том, что ты изолируешь себя от других. Без друзей в школе тебе может стать совсем одиноко." Она нежно погладила меня по голове. "Знаешь что? Пойдем со мной." Она взяла меня за руки и повела к группе детей, где были Руби и Айкара. Я поступил в эту школу не для того, чтобы заводить друзей, все, что мне нужно от этого места, - это получить что-то стоящее для своего резюме, и мне нужен надежный запасной план, когда я покончу с миром развлечений. К тому же, я не то чтобы не умею заводить друзей. Парни не сразу заводят дружбу. И единственная причина, по которой я не завожу друзей, это то, что я не умею обращаться с детьми. "Ты здесь, Аква-нии?" Ака поприветствовал меня улыбкой, заметив, что я приближаюсь, держа учительницу за руку. Он схватил меня за руку, желая увлечь за собой. "Пойдем!" воскликнул он, увлекая меня вперед. "Я познакомлю тебя со своими новыми друзьями. Может, у тебя тоже появятся друзья?" "Я и сам могу завести друзей", - ответил я, искоса поглядывая на него. Ака хихикнул, приложив палец к губам, словно давая понять, что хочет сохранить это в тайне, и игриво прикрыв один глаз. - "Хи-хи, тебе не нужно притворяться, Аква-нии, - поддразнил он. - Не волнуйся, я не скажу Руби, что тебе трудно заводить друзей". "Я уже говорил тебе, что могу..." - Я перестал спорить, понимая, что это бесполезно. Казалось, ему нравилось дразнить меня, он озорно улыбался, мило прикрыв один глаз, и даже подал знак мира.
24 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.