автор
Morwellinde бета
Kukusiku бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Прошло некоторое время после того, как Маглор присоединился к Финвэ. Он всё ещё пытался осознать своё присутствие на берегах Куивиэнена в Эпохе Древ. Молодой Финвэ казался более открытым и дружелюбным, чем тот мудрый и величественный вождь, которого Маглор знал в своё время. Его любопытство и жажда познания мира проявлялись во всём: в вопросах, которые он задавал, в том, как с восторгом смотрел на звёзды, словно впервые видел их свет.       Маглор чувствовал, как этот мир — чистый и ещё не отягчённый тенью грядущих бедствий — начинает захватывать его. Зелёные берега озера Куивиэнен были покрыты цветами, чьи лепестки мерцали в звёздном свете, как будто сами были сотканы из серебра и звёздной пыли. Лёгкий ветерок приносил с собой ароматы первозданной природы: запахи свежей травы, мокрых листьев и незнакомых цветов. Казалось, здесь само время течёт иначе, плавно и неспешно, как вода в озере.       Финвэ часто рассказывал Маглору о жизни квенди. Его рассказы были наполнены почти детским восторгом, словно он заново переживал все открытия и удивления тех лет. Он описывал, как эльфы впервые увидели своё отражение в водах озера и как их сердца наполнились радостью от осознания своей сущности. Маглор слушал, улыбаясь, и замечал, как легко Финвэ поддаётся эмоциям — искренние улыбки, звонкий смех и блеск в глазах выдавали в нём того, кто ещё не знает горя.       Иногда, наблюдая за Финвэ, Маглор ловил себя на мысли, что хочет предупредить его о грядущих испытаниях. Он ощущал тяжесть своей миссии, но осознавал, что вмешательство в естественный ход времени может привести к катастрофическим последствиям. Однако, глядя на юного Финвэ, который с радостью делился своими мечтами и планами, Маглор чувствовал горькую тоску по утраченной юности. Рано или поздно ему придется рассказать дедушке правду, или постараться сделать так, чтобы в этот раз мир был чуточку счастливее.       С каждым днём он всё больше привязывался к этим временам, где жизнь была наполнена простыми радостями: прогулками вдоль берегов, пением квенди, звучащим над гладью озера, ночными беседами у костров, когда звёзды мерцали так ярко. Маглор даже позволил себе на мгновение забыть о своём прошлом. Он вновь чувствовал себя частью чего-то великого и светлого. И это было так непривычно и чудесно.       Но порой в тишине ночи, когда все затихало и оставались лишь звёзды и шёпот ветра, Маглор чувствовал, как возвращаются призраки его прошлого. Вспоминались тёмные дни, битвы, потери и клятвы, которые жгли его душу. Но пока он мог наслаждаться этой короткой передышкой, этой иллюзией спокойствия и покоя. Тем не менее каждый день рядом с дедушкой был даром. Маглор мог видеть, как зарождалась культура квенди. Маглор наслаждался этими моментами.       Тени прошлого иногда проскальзывали в его глазах, но Финвэ, не подозревая, с каким тяжким бременем живёт его таинственный спутник, продолжал радоваться каждому новому дню. Одним вечером, когда звёзды особенно ярко отражались в озере, Финвэ подошёл к Маглору. Они молча сидели рядом, слушая тихий шелест воды и далёкие песни других эльфов. — Странник, — начал Финвэ после долгого молчания, — я чувствую, что ты знаешь больше, чем говоришь. Расскажи мне свою историю, если сможешь.       Маглор молчал очень долго, собираясь с мыслями. Он чувствовал, как в груди нарастает тяжесть от понимания того, что ему предстоит решить. Что Канафинвэ может сказать? Стоит ли делиться будущим, полным боли, предательств и войн, с теми, кто знал только безмятежность и мир этих первозданных земель? Взгляд Финвэ был полон любопытства и доверия, но ещё и некоторой осторожности, которую трудно было не заметить. Молодой эльф, никогда не знавший ничего, кроме этих звёздных берегов, не мог представить себе те ужасы и тьму, которые только предстоит увидеть его народу. Даже если при всём влиянии Мелькора, эльфы не были так подвержены тьме и увяданию, как в Средиземье.       Финвэ и их ныненшние спутники — такие же юные и неопытные эльфы — с благоговением смотрели на меч Маглора. Они с осторожностью касались его рукояти, украшенной изысканным узором из сверкающего золота и серебра. Они подолгу изучали кольчугу, каждый её виток, ловя отблески света на металлических кольцах, и тихо переговаривались между собой. В их взглядах можно было прочитать восхищение, смешанное с трепетом. В их глазах это было не просто оружие, а произведение искусства, нечто волшебное и загадочное, пришедшее из мира, о котором они могли только мечтать.       Особенно их заворожили драгоценные камни, вделанные в украшения. Их разноцветные отблески переливались в свете звёзд, словно маленькие осколки самого неба. Молодые эльфы заворожённо рассматривали их, будто надеясь увидеть в их глубине тайны далёких земель. Они с тихим восхищением обсуждали тонкость мастерства, с которым были сделаны детали.       Маглор понимал, что в таком виде он никак не мог сойти за местного. Его одежда была иной: тёмная, сотканная из редких тканей, привезённых с далёких берегов. Его доспехи были покрыты следами множества битв, и, хотя они и оставались целыми, они несли в себе тяжесть прожитых столетий. В этом облике он казался пришельцем из чужого мира, того, который был ещё неведом и далёк этим юным созданиям.       Он чувствовал, как их взгляды задерживаются на его лице — в нём они видели нечто древнее и несоразмерное с их пониманием времени. В его глазах отражалась не звёздная радость пробуждения, а опыт, который они ещё не могли осознать, и свет Древ, которых они никогда не видели.       Финвэ зачаровано крутил в руках брошь, сделанную в виде восьмиконечной звезды. Она была искусно выполнена из платины, с красивой гравировкой по краям. В центре звезды сиял яркий рубин, созданный Феанором, окружённый мелкими сапфирами, которые так любил менестрель и которые, казалось, оживали в руках квенди. Каждая грань броши блестела и переливалась, создавая иллюзию движущегося света. Финвэ не мог оторвать глаз от этого удивительного украшения, восхищаясь тонкостью работы и чувствительной душой мастера, вложенной в каждую деталь.       Окружающая природа лишь усиливала магическое очарование момента. Легкий туман поднимался над озером, добавляя пейзажу мистического оттенка. Деревья стояли в полном покое, и глаза Маглора стали как-то по-особенному яркими, они сияли внутренним светом так же, как и он сам. В это мгновение он показался кем-то из другого мира, столь великолепным и загадочным, как его прошлое и его искусство. В его взгляде отражалось восхищение перед тем, что лежит за пределами его мира: волшебство, искусство и несказанные истории, которые Маглор нёс в себе. Но в то же время внутри него рождался незнакомый ему страх.       Канафинвэ чувствовал, как его сердце отягощают воспоминания и несказанные слова. Он знал, что его судьба и его прошлое были слишком сложны, чтобы их можно было легко объяснить. Но в глубине души он надеялся, что Финвэ, несмотря на всю свою простоту и привязанность к родным местам, сможет понять и принять его рассказ. — Моё прошлое полно тьмы и потерь, — тихо начал он, с трудом подбирая слова. В голосе Маглора слышались отголоски старых ран, которые никогда полностью не заживут. Он видел вещи, о которых лучше не говорить тем, чья душа ещё не познала горечи поражений и измен. Слова тонули в ночной тишине, словно опасаясь потревожить этот мир, где царит покой. — Но я нашёл прощение и новую жизнь и совсем не успел ею воспользоваться. Поверишь ли ты мне, если я скажу, что я твой внук?       Финвэ удивлённо посмотрел на него, его брови слегка приподнялись, и на мгновение на лице отразилось недоумение. Молодой эльф был одновременно сбит с толку и заинтересован: перед ним стоял странник, говоривший о вещах, о которых здесь никто не слышал. «Тьма», «потери», «прощение» — слова, которые ещё не имели смысла в этом мире, но всё же каким-то образом проникали в его сознание, оставляя следы.       Маглор увидел, как выражение лица Финвэ меняется. Измученные веками тьмы, глаза Канафинвэ встретились с ясным взглядом его деда — взглядом, в котором ещё не было ни тени того горя, которое ему предстоит. Финвэ, ещё полный надежд и веры, пытался найти ответ в глазах незнакомца. Ему было трудно понять, как тот, кто выглядит старше и всё ещё молодо и грациозно, может быть его внуком. Его взгляд скользнул по чертам лица Маглора, ища сходство: упрямый изгиб губ, очертание скул, взгляд, полный не только скрытых страданий, но и мудрости. — Внук? — переспросил он, недоумённо и почти с улыбкой. На его губах дрогнула едва заметная улыбка, но в ней виделись смущение и сомнение. — Это странная шутка, странник.       Маглор опустил голову, чувствуя, как тяжесть его слов и безнадёжность ситуации давят на плечи. Он пытался собрать все силы, чтобы найти правильные слова, но каждое объяснение казалось бы нереальным и бессмысленным для того, кто знал только звёздный свет и мир этих берегов. — Я знаю, что это звучит невероятно, — наконец произнёс он, поднимая глаза на Финвэ, стараясь вложить в свой взгляд всю искренность, на которую был способен. — Но я пришёл из будущего, где это время давно стал легендой. Я видел твою силу и мудрость, видел, как ты вёл свой народ сквозь великие испытания, дедушка.       Финвэ внимательно слушал, его взгляд стал серьёзным, но по-прежнему полным неуверенности. Он не мог сразу принять или понять столь странное признание. Ему было сложно представить, что перед ним стоит его потомок, переживший множество веков, войн и утрат. Он пытался найти в словах Маглора истину, но пока видел лишь загадки.       Канафинвэ говорил долго, его голос был мягким, но в каждом слове ощущалась тяжесть пережитого. Он рассказывал о прошлом — о счастливых временах, когда мир ещё был полон света, о блистательных залах Тириона и тёплых встречах с близкими. Он вспоминал смех и музыку, которые когда-то наполняли их дни, но затем его тон стал мрачнее, когда он упомянул о том, как этот свет постепенно угасал. Маглор говорил о том, как их мир темнел, как брат за братом их семья падала жертвой Клятвы и неумолимого рока от рук Врага. Он описывал, как гордость и ярость затмили разум, как они теряли себя, следуя за ложной надеждой вернуть утраченные сокровища. Воспоминания о трагедиях, которые он был вынужден видеть, болезненно отражались в его голосе, особенно когда он дошёл до момента, когда в Доме Финвэ остались лишь несколько уцелевших: он сам, Галадриэль, Элронд и его дети.       Маглор не вдавался в подробности, избегая упоминания конкретных ужасов и кровопролитий. Он не хотел навязывать слишком тяжёлое знание, но при этом старался донести главное — что будущее его рода омрачено потерями и страданиями. Его слова несли в себе не только печаль, но и отчаянную надежду, что, быть может, их трагедию можно предотвратить. Возможно, найдётся способ разорвать цепь рока, если будущее раскроется перед глазами тех, кто ещё не познал горя.       Слова Маглора повисли в воздухе, словно густой туман, наполняя пространство невидимой тяжестью. Лес вокруг них, казалось, прислушивался, затаив дыхание. Тишина, нарушаемая лишь редкими шорохами листвы и треском веток, усиливала напряжение, создавая ощущение, что сама природа застыла в ожидании.       Финвэ, стоявший перед ним, был неподвижен, его лицо побледнело, а в глазах отразилось глубокое замешательство. Он, казалось, боролся с собой, пытаясь осмыслить услышанное. Его взгляд, полный непонимания и страха, стал холодным и настороженным, словно он увидел перед собой не внука, а незнакомца, несущего предвестие беды. В этот миг он выглядел растерянным, почти уязвимым, как тот, кто внезапно и случайно увидел своё будущее, о котором он не хотел бы знать.       Финвэ медленно отступил на шаг, его движения были осторожными, как у зверя, загнанного в угол. Лицо его выражало целую гамму чувств — от удивления до страха, от недоумения до попытки понять нечто невозможное. Он не мог поверить, что перед ним стоит эльф из будущего, пришедший с мрачными пророчествами о грядущих испытаниях. Для молодого Финвэ это было чем-то за гранью реальности, его разум не мог вместить такой странной и ужасающей картины. — Ты… ты говоришь о чём-то, чего я не могу принять, — прошептал он, и в его голосе зазвучала тревога. Слова дрожали, как листья под порывом ветра. — Как мой внук может стать таким? Как я могу породить поколения, которые разорвут мою родину на части? Как квенди могли пролить кровь друг друга?!       В его глазах, некогда ясных и уверенных, теперь читалась боль. Он пытался осознать, как благородный род, начатый с такими надеждами, мог скатиться в мрак, о котором рассказывал этот таинственный странник. Маглор видел, как в душе молодого Финвэ разгорается конфликт — между желанием отвергнуть услышанное и неясным пониманием того, что в словах этого странника может крыться правда. Казалось, каждое слово резонировало в его сердце, оставляя шрамы. — Всё, что я делал… всё, о чём я мечтал… — Финвэ замолчал, запинаясь, как будто его собственные мечты разрушались перед его глазами. — Как можно принять, что все наши мечты, дела и стремления приведут к такому? Ты говоришь, что всё это напрасно?       Маглор опустил голову, чувствуя тяжесть своих слов и их последствия. Его душу терзали противоречия — он понимал, что откровения были слишком тяжёлыми для юного сердца Финвэ, слишком далёкими от его жизни у спокойных берегов Куивиэнена. Время, в котором обитал Финвэ, было исполнено простоты и невинности, и такие разговоры могли лишь посеять страх и сомнение. Канафинвэ уже сожалел о том, что открыл правду о своём происхождении, но осознавал, что пути назад нет. Теперь ему оставалось лишь надеяться, что его намерения будут поняты, даже если доказательств не существовало. — Я знаю, что это сложно, — тихо сказал Маглор, его голос звучал сдержанно, но так, как будто он приносил извинения. — Но прошу, верь мне, даже если правда кажется невозможной. Я пришёл сюда не для того, чтобы причинить боль, а чтобы помочь. Но я пойму, если ты не готов принять мои слова. И всё, что мы делали, не было напрасным!       Финвэ продолжал молчать, пристально глядя на Маглора. В его глазах отражалась внутренняя борьба: желание поверить в рассказ незнакомца с одной стороны и страх перед тем, что всё это может оказаться иллюзией или чем-то опасным — с другой. Слова Маглора раскачивали основу его восприятия мира, и Финвэ, привыкший к простой и понятной жизни, не знал, как реагировать на такое. — Я… я должен подумать об этом, — наконец произнёс он едва слышно. В его голосе звучала неуверенность и тревога. — Я не знаю, что делать с этими знаниями.       Маглор кивнул, стараясь не показывать своей собственной тревоги, понимая, что не стоит давить на Финвэ. Он знал, что этот разговор — лишь начало длинного пути, если такова будет их судьба. Сейчас же важнее было дать время, чтобы его дед смог осмыслить и принять услышанное. Легкий ветер прошелестел в кронах деревьев, словно утешая обоих, наполняя воздух шепотом листвы и успокаивающей мелодией природы.       Финвэ стоял напротив, его лицо было задумчивым, а взгляд — полным тяжких раздумий. Маленькие морщинки усталости и тревоги пролегли на его лбу, и в этот миг он казался старше, чем прежде. В его глазах было что-то глубокое и печальное, словно он заглянул в бездну, которую не желал видеть. — Возможно, это действительно лучше, — наконец согласился Маглор, стараясь говорить мягко и успокаивающе. — Я буду здесь, если ты захочешь поговорить или узнать больше.       Финвэ неуверенно кивнул, но его движения выдавали смятение. Он сделал шаг назад, будто разрываясь между желанием остаться и побегом от слишком тяжёлой истины. Поколебавшись, он всё же решился и быстрым шагом направился вглубь леса, скрываясь в тени деревьев. Ещё мгновение, и его силуэт полностью растворилась в темноте, оставив Маглора одного на берегу.       Маглор остался на месте, чувствуя, как одиночество, от которого он не мог убежать на протяжении многих веков, вновь охватывает его. Глубокая усталость и беспомощность накрыли его волной, и Канафинвэ едва не поддался желанию последовать за Финвэ, остановив себя лишь пониманием того, что нужно дать ему время.       Сев на холодную землю, он опустил голову, позволив воспоминаниям захватить его. Перед глазами мелькали образы прошлых трагедий — Алквалондэ, где он впервые пролил кровь, Дориат и гибель любимых братьев, Сирион и ещё одна ужасная потеря. Вся боль и сожаления за прожитую жизнь вновь накатывали волной, не давая покоя. Маглор чувствовал, что этот момент будет преследовать его всю оставшуюся жизнь — как ещё одно звено в цепи ошибок и потерь, добавляющееся к его тяжёлому грузу вины.       Он позволил себе на мгновение погрузиться в прошлое, вновь переживая те события, которые оставили неизгладимый след в его душе. Боль от каждой утраты и каждая ошибка заполняли его разум, и с ними пришло горькое осознание: этот новый путь, возможно, приведёт к ещё большим испытаниям, и он не сможет избежать своей тени, даже если попытается переписать судьбу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.