***
Гермиона вернулась домой, чтобы привести себя в порядок и переодеться в деловую форму. Она собрала свои исследовательские материалы и отправилась в домашний кабинет Симуса. В увеличенном магией кабинете стоял длинный рабочий стол. У противоположных стен располагались захламлённые полки, заставленные электронными компонентами. За стеклянным ограждением, открывающим вид на красивый сад, ничего не было видно. За круглым конференц-столом в центре комнаты сидели Симус Финниган, Джастин Финч Флетчли и не знакомая, но приятная на вид женщина. Гермиона предположила, что это была Ванесса Льюис. Услышав треск камина за спиной, Гермиона слегка отступила в сторону, пропуская прибывшего Теодора Нотт. Волшебники тут же встали, чтобы обменяться рукопожатиями: Приятно познакомиться; Пожалуйста, зовите меня Тео; Весь путь из Америки… Объявив собрание открытым, Симус ознакомился с бизнес-планом, прогнозом и имеющимся бюджетом. Всё утро они провели за разработкой требований, целей и графиков. Группа договорилась о проведении встреч не больше чем по полдня три раза в неделю, пока офисное здание не будет достроено. Когда разговор с Гермионой и Тео зашёл об электронике Джастин и Ванесса были дотошны и весьма скрупулёзны в деталях. Но стоило беседе, наконец, дойти до медиаплеера и мобильного телефона, энтузиазм прилил с новой силой. — До завтра, — воскликнула Гермиона, направляясь к камину, прислонив кипу книг к груди. Голова намеревалась лопнуть, словно мыльный пузырь, держа в себе столь необъятное количество незавершённых мыслей и полусырых идей. Нужно срочно сделать заметки, пока она не растеряла ход своих мыслей. Бросив быстрый взгляд на часы, она оценила, что в запасе достаточно времени, чтобы составить список, прежде чем отправится за Сабриной. — Будет трудно совмещать столько обязанностей, — пробормотала она себе под нос.***
Вторая половина дня и ранний вечер пролетели незаметно. Гермиона забрала счастливую малышку из Норы, немного подремала, перепроверила свои записи и сыграла в долгую и весьма сложную игру «феи против гномов». Не забыв поблагодарить домовых эльфов, она заказала небольшое количество простенькой еды, чтобы устроить пикник прямо в помещении. Вернувшись с ужина, Северус обнаружил мерцающие огоньки, заполнившие всю территорию гостиной, в центре которой весело приплясывали вокруг поганок две молодые особы. Ошеломлённый, он молча стоял на месте, пока не заметили его присутствие. — Сэр, мы… — заикаясь, пролепетала Гермиона. Сабрина подбежала к нему, припрыгивая вверх-вниз, пока он не подхватил её на руки. — Мы феи, папочка! — Я вижу, — Северус ухмыльнулся, глядя на Гермиону, лицо которой с каждой секундой становилось всё краснее. Прибрав беспорядок и вернув поганкам первоначальный вид диванных подушек, Гермиона повела Сабрину в ванную, чтобы та хорошенько искупалась перед сном. Покончив с банными процедурами, она переодела её в пижаму, расчесала волосы и прислонилась к ещё влажной от конденсата настенной плитке. Северус тоже времени не терял: избавился от учительской мантии и присоединился к ним в детской. — Как насчёт того, чтобы дать маме отдохнуть? А я почитаю тебе сегодня вечером. — Нет, я хочу, чтобы это делала мама! — запротестовала маленькая девочка. Северус вздрогнул от резкого тона дочери. На его лице промелькнул оттенок едва улавливаемой печали. Он выдохнул, и выражение лица снова приобрело привычный вид. — Сабрина, это было очень грубо. Ты должна извиниться перед папой, — поучительным тоном сказала Гермиона. Девочка подняла взгляд на взрослых и разрыдалась. — Прости меня, папочка, — заплакала она и обняла его ноги. Облегчённо вздохнув, Северус поднял её на руки и крепко прижал к себе. — Есть и лучшие способы самовыражения, радость моя. Он передал дочь Гермионе и направился к выходу из комнаты. — Я сейчас выйду, — окликнула его Гермиона.***
Гермиона заглянула в свою комнату, чтобы взять ежедневник, и присоединилась к Северусу в гостиной. Тот сидел в кресле и задумчиво потягивал огневиски. — Ты выглядишь так же, как я себя чувствую, — пробормотала она, наливая себе стакан и добавляя в него воды. Ничего не ответив, Северус сделал большой глоток и устало прикрыл веки. — Молли говорит, что если постепенно увеличивать количество времени, которое Сабрина будет находиться вдали от меня, то у неё пройдёт тревога разлуки. Сегодня я забрала её после обеда. Так будет до конца недели, а на следующей заберу её после дневного сна. Сделав ещё один глоток, Северус выпрямился. — Хорошо. Может, проверим расписание? Открыв ежедневник, она отметила дни, когда нужно было появиться в офисе. Там же были помечены дни, входившие в расписание ученичества. Летний график Северуса был несколько проще: составить план на предстоящий учебный год и лабораторные работы по зельеварению. Благодаря незначительной загруженности, бóльшую часть лета он проведёт с Сабриной. — А как насчёт путешествий? Ты обычно делаешь это в летний период? Кроме того, ты совсем никуда не выходишь. Можешь спокойно воспользоваться тем, что я здесь. В любое время, когда захочешь… — от волнения Гермиона затараторила. — Не то, чтобы тебе нужно было моё разрешение… Я просто хочу сказать, что буду рада остаться с Сабриной, если ты захочешь навестить свою подругу. Смущенная реакция Гермионы весьма позабавила Северуса, и он не смог сдержать улыбки. — Я ценю твоё предложение. Возможно, я воспользуюсь нашей договорённостью. Обычно в течении учебного года у меня нет возможности навещать кого-либо. Захлопнув обложку дневника, Гермиона забралась с ногами в кресло. — Расскажешь мне о своей подруге? Часто ли вы с ней встречаетесь? Она знакома с Сабриной? Захочешь ли ты поехать с ней на каникулы? — Мои отношения недавно закончились. Сабрина с ней не знакома, — нейтрально ответил Северус. Она взглянула на его лицо, чтобы убедиться, что он не расстроен. — Мне жаль. Я не знала. Как ты? — Мисс Грейнджер, вы пытаетесь обсудить мой разрыв? Это что, девчачьи разговоры? — А ты бы хотел это обсудить? Ты в порядке? — спросила она, приложив усилие не покраснеть. — Я выгляжу нездоровым? Не сводя с него пристального взгляда, Гермиона заметила блеск его глазах и как напряглись его губы, словно он сдерживал улыбку. Она была не в силах отвести взгляда, пока он не заговорил снова. — Нам с Александрой было приятно проводить время вместе. Но на данный момент между нами нет романтических отношений. Она насмешливо ухмыльнулась ему, произнеся одними губами слово «романтические». В ответ его губы растянулись в полуулыбке. — Ты бы предпочла другое определение? Например: трахаться, как кролики? Она не смогла сдержать удивлённый смешок. Продолжая заливисто смеяться, упираясь руками в бока. — Северус Снейп — трахаться как кролики! Он на мгновение присоединился к веселью, прежде чем откланяться: — Хорошего вечера, Гермиона.