ID работы: 14871115

Fool me once

30 Seconds to Mars, Jared Leto, Shannon Leto (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
127 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Я едва дождалась понедельника.  — Как дела, Эдди? — Дерек уселся за стол напротив меня. Мы встретились на ланч в китайском ресторане недалеко от его работы, чтобы поболтать. Дома при всей семье это было невозможно. — Все нормально, — мне не хотелось прыгать с места в карьер со своими рассказами, — Ты будешь то же, что обычно?  — Да, и кофе.  Мы даже не стали смотреть меню, потому что периодически приходили сюда уже несколько лет. Милая девушка приняла наш заказ и мы остались в ожидании.  — Что делали в выходные? — брат лениво потянулся. В своем деловом костюме он скорее походил на моего начальника, чем на близкого родственника. Я принялась перечислять. — Как обычно насыщенно: футбол, потом ездили гулять в парк с одноклассниками Элиа, затем все вместе дома смотрели мультик, в воскресенье готовили с мамой обед. Жарко, что Молли заболела, и вас не было, — Элиа мечтает показать ей новый трюк, который выучил на футболе.  — Ну, к его дню рождения должна будет выздороветь. Ты же знаешь, все малыши постоянно простужаются осенью, — Дерек покачал головой.  — Да уж, я помню, — Элиа только после шести лет об завелся более крепким иммунитетом.  Мы еще немного поговорили о детях, и очень быстро нам принесли заказ. Дерек и я принялись за еду. — Вообще-то, я хотела с тобой кое о чем поговорить…, — осторожно начала я. Брат с недоверием посмотрел на меня.  — Да? — Дерек отложил приборы, — Что-то случилось?  — Нет! Хотя…, — я чувствовала себя виноватой, — Да, кое-что случилось. — Ты беременна? — он сказал это слишком громко: на нас обернулось несколько человек. — Нет, конечно! Почему из миллиарда возможных событий ты выбрал это? — я тоже посмотрела на него с нескрываемым удивлением.  — Потому что ты уже говорила мне такое несколько лет назад в этом же самом месте с таким же потерянным видом, — он закатил глаза, — Другие вещи ты мне обычно рассказываешь буквально с порога.  — Ладно, я поняла, — я тоже подняла глаза к потолку, — Нет, я не беременна. Но да, это связано с тем же человеком.  — Твою мать, Эдди, говори уже нормально! Что он сделал? — Дерек вскипел.  — Мы снова встречаемся, — проговорила я тихо.  — Во всем многомиллионном Лос-Анжелесе ты в третий раз выбираешь одного и того же придурка! — Дерек всплеснул руками, но проложил уже чуть мягче, — Как это вообще вышло?  — Ну, он же тогда узнал обо всем, мы поговорили через какое-то время, потом встретились, потом еще раз в пятницу… — И что, он теперь все осознал и хочет быть  примерным отцом? — брат скептически посмотрел на меня.  — Я не знаю, — я понимала, как это все странно смотрелось со стороны, — Он хочет познакомиться с Элиа, но я как-то…не знаю. Мне не кажется, что они оба готовы к этому. Хотелось бы, конечно, чтобы Элиа знал, что у него есть отец и все такое, но…. — Но?…  — Но все это слишком сложно, — я оперлась щекой о ладонь, — Я в полном замешательстве, Дерек.  — Я бы назвал это иначе, но ладно, — он, наконец, принялся за свой том ям, — Если ты уверена в нем, вы снова встречаетесь и все нормально, то рано или поздно они все равно встретятся с Элиа, в чем проблема?  — Мне просто страшно, — как всегда, мне было проще признаться в чем-то брату, чем самой себе, — Я не знаю, как воспримет это Элиа, как воспримут это родители, в конце концов?  — Ну, — Дерек проглотил оставшуюся ложку своего мега-острого супа, — Если ты будешь счастлива, они ведь все равно это примут, разве нет?  — Дома все как-то немного изменилось с тех пор, как все всё друг о друге узнали, — я неопределенно покачала головой, нехотя перебирая палочками свой рис, — Знаешь же, что мама любит эти шоу, где люди отсуживают друг у друга машины, дома, детей?…Мне кажется, она представляет себе что-то такое.  — Ну, это же надо делать генетическую экспертизу, насколько я знаю, и вообще…, — Дерек задумался, — Мне не кажется, что твой Джаред на такое пойдет. Это уже вообще за гранью разумного.  — Я понимаю, но ты же знаешь родителей, — я вздохнула, — Они не доверяют ему, наверное, больше всех в этом штате.  — Но и не без причин, — философски заметил брат, — Кстати, про доверие. Что он сказал, когда узнал, кто ты?  — Он был удивлен, я думаю. Но я пообещала больше никаких секретов, — прозвучало по-детски.  — Действительно, — Дерек пил свой кофе, — В общем, я, действительно, не знаю, что тут сказать, Эдс. Сердцу, конечно, не прикажешь, но, все же, речь ведь не только о тебе самой. Будь осторожна. — Я понимаю, Дерек, понимаю, — я с благодарностью посмотрела на него, — Спасибо, что ты меня выслушал.  — Без проблем, Эдди, — брат похлопал меня по плечу и поднялся из-за стола, — Всё будет нормально, так или иначе, но будет.  — Хотелось бы только знать, когда, — я оставила на столе сорок пять долларов: ланч сегодня был на мне, потому что предыдущие два раза угощал Дерек.  Мы вышли из китайского ресторанчика и крепко обнялись. Затем Дерек уселся в свой немного потрепанный седан и отправился обратно на работу, я а домой, где меня ждало написание контрольных по английскому за не самых талантливых студентов.  Прошло еще несколько дней. Джаред довольно часто писал мне смс, что меня очень забавляло: кто в современном мире вообще пишет смс? Но, тем не менее, мы общались каждый день, и это было очень приятно.  Тем не менее, в одну октябрьскую среду все изменилось. Джаред заехал за мной днем, чтобы пообедать и погулять по какому-то музею, где, как он обещал, нас никто не должен был заснять. Мы довольно долго ехали до красивого ресторана с видом на океан, затем, не торопясь, пообедали и направились в музей. Однако, по дороге встали в знаменитую лос-анджелесскую пробку на хайвее. Хотя меня это вообще не напрягало: Джаред был рядом, негромко играла музыка, светило солнце. Все оборвалось в ту секунду, когда у меня пронзительно зазвонил телефон. Незнакомый номер. — Да?  — Мисс Кейган? — ко мне обратился обеспокоенный женский голос, который я быстро узнала, — Это миссис Стоун, учительница Элиа.  — Что-то случилось? — я мгновенно похолодела: из школы бы никогда не позвонили просто так.  — Да, но не переживайте, мы уже вызвали скорую. — ЧТО СЛУЧИЛОСЬ? — я перешла практически на крик. Джей с беспокойством посмотрел на меня.  — Элиа упал на физкультуре, когда бегал. Сначала решил, что просто ушибся, сказал учителю, что все в порядке, а потом упал в обморок, видимо, от боли. Скорая сказала — вероятнее всего, перелом левой руки.  — Господи боже, — у меня бесконтрольно полились слезы. Я и сама упала бы сейчас в обморок, если бы не ремень безопасности, удерживавший меня на сиденьи. Джаред стал стремительно перестраиваться, чтобы съехать с трассы и вернуться в город.  — Они повезли его в больницу Валлей вилледж, ваша мама поехала с ним, отменила уроки у своего класса. Вы знаете, где это?  — Да, — я всхлипнула, — Знаю. Я его там и родила. — Мисс Кейган, мне безумно жаль, что так вышло, — миссис Стоун была действительно хорошей женщиной, и я знала, что она по-настоящему переживала за Элиа, — Звоните мне в любое время и как что-то узнаете. — Конечно, — я заторможенно кивнула, — Конечно, позвоню, спасибо. Сейчас поеду в больницу.  Я сбросила вызов и затравленно посмотрела на Джея. Он, наоборот, выглядел очень собранным. Машина давно остановилась и мы были на какой-то чужой улице. — В какую больницу? — Лето открыл навигатор.  — Можешь просто довезти меня до дома? Я там пересяду в Форд, и поеду сама, — я трясущимися руками стала искать номер мамы.  — Нет, конечно, — сказал он спокойно, — Тебе не стоит садиться за руль в таком состоянии. Я тебя отвезу. Но мне нужен адрес.  Я была не в состоянии спорить. — Больница Валлей вилледж, — я снова всхлипнула, представляя, как там мой бедный малыш. Джаред кивнул и вбил название в приложение. Телефон мгновенно выстроил маршрут, и джип выехал на дорогу. Я, наконец, смогла сделать звонок: — Эдди? — мама мгновенно взяла трубку. — Где Элиа? — мое сердце билось так громко, что его стук стоял в ушах.  — Его сейчас отправят на рентген. Мы только приехали в больницу, — мамин голос звучал взволнованно, — Мы в Валлей вилидж. Я пыталась тебе позвонить, но было занято.  — Я говорила с миссис Стоун, — я тупо смотрела в окно, пока мимо проносились чужие дома, — Она мне позвонила.  — Эдди, мне нужно сейчас отключиться, поговорить с доктором. Ты приедешь?  — Да, мам, я уже в пути,  — я глянула на навигатор, но слезы мешали мне разобрать, где мы ехали.  — Хорошо, буду тебя ждать, — с этими словами она отсоединилась.  Я по-прежнему трясущимися руками убрала телефон в карман. Джей успокаивающе погладил мое колено, когда машина остановилась на светофоре.  — Что случилось с Элиа? — наконец спросил он, до этого молчавший.  — Он сломал руку, — я снова заплакала, — Упал на физкультуре и сломал. Сначала не заметил, а потом свалился в обморок от боли, и его увезли на скорой. — Черт, бедный парень, — лицо Джареда исказилось, как будто ему самому стало больно, — Ладно. Сейчас уже приедем.  И правда, через буквально пару минут джип затормозил на огромной больничной парковке. Я практически выпрыгнула из машины и побежала к дверям, не глядя по сторонам.  В приемной было многолюдно. Повсюду сидели люди, кого-то привозили на каталках, бегали медсестры. Оказавшись посреди этого больничного хаоса, я совершенно растерялась, но Джаред внезапно пришел мне на помощь. Я не ожидала, что он вообще пойдет со мной, однако, крепко взяв меня за плечи, он протиснулся вместе со мной к администраторам.  — Добрый день, к вам недавно привезли мальчика, — он обратился к молодой женщине за стойкой, — Элиа Кейган.  — Да, сейчас посмотрю, — женщина принялась щелкать мышкой, — Вы родители?  — Д…да, — он в нерешительности покосился на меня, всю в слезах и апатии, — Он здесь с бабушкой. — Вам нужно на третий этаж, там будет большая зеленая дверь. Войдете и сразу налево, в кабинет А-пятнадцать, — я сразу же забыла, что он сказала. Мне никак не удавалось взять себя в руки. Джей же, наоборот, все отлично запомнил, потому что бодро кивнул служащей и потащил меня к лифту.  В лифте с нами ехало еще несколько человек, но я даже не смогла рассмотреть, какого пола и возраста они были. Едва двери открылись на третьем этаже, мы буквально выскочили из них и ринулись в большую зеленую дверь.  Оказавшись за ней, сквозь слезы я различила силуэт мамы.  — Эдди! — она кинулась ко мне, — Ну, ты что? Не переживай так, малышка. Все в порядке, Элиа уже накладывают гипс, он скоро выйдет. Я в ответ смогла только громко всхлипнуть и прижаться к ней. Она обняла меня и хотела посадить на кресло у стены, как вдруг увидела моего спутника.  — Что?…Но как?… — мама буквально потеряла дар речи. — Привет, миссис Кейган, — он подошел ближе, но замер в нерешительности.  — Что он здесь делает? — она не могла скрыть удивления, смешанного со злостью.  — Он привез меня сюда, — тихо ответила я. — Ты была с ним? Снова? — кажется, нелепость этой ситуации была просто на абсурдно высоком уровне.  — Ну, да, — я пожала плечами, вытирая слезы, — Мы снова встречаемся.  — Но сюда-то зачем было его тащить? — мама так не злилась на меня, наверно, класса с шестого.  — Мам, — ко мне внезапно вернулась сила духа, — Он вообще-то все еще его отец. Повисло молчание. Мама неодобрительно покосилась на растерянного Джареда, но потом все же вернулась в кресло.  — Ладно, поговорим дома, — она вытащила из сумки телефон и, спустив с головы очки, принялась отвечать на сообщения.  — Эдс, — позвал меня Джей, — Я подожду тебя в машине, окей?  — Окей, — вообще, мне очень хотелось, чтобы он остался; чтобы обнял меня и успокоил, но, конечно, я не могла действовать на нервы и без того взволнованной маме, да и не думала, что для Элиа это был бы подходящий момент познакомиться с отцом.  Поэтому я просто кивнула, и Джаред вышел за дверь, оставив нас с мамой в коридоре вдвоем. Она, по-прежнему избегая смотреть на меня, все равно взяла меня за руку. Я снова всхлипнула, с трудом сдержавшись, чтобы не зарыдать. Мне очень нужна была поддержка.  Затем мама достала из сумочки упаковку влажных салфеток, — я всю жизнь восхищалась тем, что у нее всё всегда было под рукой, — и я смогла вытереть свое заплаканное лицо от дорожек растекшейся туши и привести себя в более или менее приличный вид. Прошло еще какое-то время и дверь кабинета, возле которого мы сидели, наконец, отворилась. В коридор выбежал радостный Элиа с гипсом на всей левой руке. — Мама! Ты тоже приехала! Смотри, какую красивую повязку мне сделали на гипсе!! — он тут же подбежал ко мне, демонстрируя свою руку.  — Действительно, — я улыбнулась сквозь вновь подступившие слезы, — Красота.  К нам подошел доктор, — молодой высокий мужчина, и вручил несколько листов бумаги. — Добрый день! Вы, должно быть, мама? — он обратился ко мне. Я кивнула, — Здесь снимок рентгена и рекомендации, а также дата следующего приема, — он показал один из листков, — Также, мы дали ему таблетку обезболивающего. Не думаю, что потребуется еще, но на всякий случай, выписал вам рецепт. — Спасибо, — меня снова кольнул укол жалости к ребенку. — Вообще, перелом несложный, купите любые витамины с кальцием, и всё быстро срастется, — добавил доктор, глядя на мой удрученный вид. — Спасибо, конечно, купим, — мама внимательно вчиталась в текст верхнего листка, — Есть какие-то ограничения?  — Ну, пока придется повременить со спортом, — доктор серьезно посмотрел на Элиа, который прижимался ко мне, — Но так, больше нет, ничего, все в порядке. Элиа очень храбрый мальчик, мне еще не встречались дети, кто бы так стойко перенес наложение гипса. — Да, он у нас и правда такой, — мама согласно кивнула и потрепала внука по голове. — Большое вам спасибо, доктор, — я тоже кивнула, и мы направились к выходу.  Элиа, не умолкая, рассказывал, как ему накладывали гипс и каким крутым он себя теперь чувствует со своим первым переломом. Меня слегка тошнило от этих подробностей, но я улыбалась малышу, чтобы его не расстраивать.  — Я повезу Элиа домой и останусь с ним, — сказала мама, когда мы выходили из здания, и многозначительно кивнула вглубь парковки, — И ты тоже приезжай.  — Да, конечно, — мы подошли к ее машине. Я вела Элиа за за здоровую руку, — Я скоро буду. Затем я помогла посадить сына в машину и только, когда они уехали, подошла к джипу Джареда. Сам он стоял рядом, облокотившись на пассажирскую дверцу.  — Ну, как ты? — в его голосе слышалось беспокойство.  — Честно? Ужасно, — я покачала головой, даже не пытаясь сделать вид, что все нормально. — Иди ко мне, — Джей раскрыл руки, и я с облегчением оказалась в его объятиях. На мгновение все снова стало хорошо, — Как Элиа?  — Знаешь, как ни странно, он очень гордится своим первым переломом, — я хихикнула, — Чувствует себя взрослым.  — Я его сейчас видел, правда, издалека, — он кивнул на двери больницы, — Очень милый малыш.  — Это точно, — я кивнула, и положила голову ему на плечо, — И прости за маму.  — Все нормально, — Джей погладил меня по голове, — Она права. Мне не стоило так заявляться, но я не мог тебя бросить. А потом я….наверно, испугался, не знаю… Я молча обняла его крепче. В принципе, я вообще не ожидала от него такой поддержки, поэтому это было особенно ценно.  Вскоре мы поехали в сторону моего дома, и когда впереди показалась знакомая лужайка, я попросила Джея остановиться чуть подальше. Он сделал, как я просила.  — Спасибо тебе, что был сегодня рядом, — я посмотрела ему в глаза. — Не за что, Эден, — Джаред коснулся моей щеки, — Я хочу, чтобы ты знала, что я всегда готов придти тебе на помощь, если ты попросишь.  — Хорошо, — я кивнула, прикрывая глаза. Мне всегда было сложно просить помощи.  Он потянулся ко мне и осторожно поцеловал, едва касаясь губ. Я ответила, так же осторожно, как будто мы боялись нарушить хрупкое равновесие, возникшее в воздухе.  Когда я зашла домой, мама и Элиа обедали. Сын был таким веселым и бодрым, что если бы не гипс во всю левую руку, висевшую на повязке через шею, то никто бы даже и не подумал, что он сегодня успел пережить. Рядом с тарелкой на столе лежала фигурка человека паука.  — Болит рука? — я обессилено рухнула на стул рядом с ним. — Нет, мам, мне дали таблетку, и все прошло, — Элиа активно жевал свои любимые макароны с сыром и запивал апельсиновым соком. Я слегка пригладила его растрепавшиеся волосы.  — Эдди, а ты не голодна? — мама уже хотела пойти на кухню, но я отрицательно покачала головой.  — Нет, спасибо, мам, все нормально, — я отрицательно покачала головой. Затем, когда Элиа поел, ему было разрешено посмотреть несколько мультиков подряд, в качестве «моральной поддержки». Мы с мамой и Дарвином вышли во двор: я кинула псу мячик, с которым он стал радостно носиться.  Мама отпила чай из свой большой чашки и вопросительно посмотрела на меня сквозь очки. — Хочешь чем-то поделиться? — она подняла брови.  — Да.  И я рассказала ей о том, что происходило в последние несколько недель. Мама выслушала меня молча, только иногда отпивая свой чай.  — Он хочет общаться с Элиа? — спросила она с когда я закончила.  — Думаю, да, — я и сама не могла до конца ответить на этот вопрос, — Да. — Эдди, я просто очень переживаю за тебя и Элиа, ты же понимаешь? — мама обеспокоено смотрела на меня, — Джаред не вызывает у нас доверия. Его не было в жизни сына целых семь лет. — Мам, ну так он и не знал о нем! — я едва не закатила глаза, — Сложно участвовать в жизни ребенка, о котором ты не знаешь.  — Ну, до этого же он бросил тебя без объяснения причин, — взгляд мамы был строгим.  — Я помню, — ну, а что мне надо было сказать, — Но раз уж теперь мы снова вместе, я бы хотела, чтобы и Элиа знал, что у него есть отец.  — Понимаю, Эдди, — мама погладила меня по руке, — Мне бы тоже очень этого хотелось, но я все равно опасаюсь.  — Я знаю, мам, — я близко прижалась к ней, чувствуя себя снова маленькой девочкой, — Но сегодня он помог мне не сойти с ума по дороге, привез и разобрался, куда нам идти в больнице, когда я вообще растерялась, и после тоже успокаивал. Я ему доверяю.  — Что ж, — мама обняла меня одной рукой и задумчиво посмотрела вдаль, — Может, тогда действительно стоит попробовать познакомить его с Элиа. Но сначала нужно будет поговорить с твоим отцом. Я молча кивнула. Мама снова была на моей стороне, и жизнь опять ощущалась гораздо проще, чем несколько часов назад, когда в больнице мне казалось, что меня разорвет на части от боли, страха и непонимания. Тем не менее, остаток дня прошел довольно спокойно: Элиа похвастался пришедшим с работы дедушке и тете своим гипсом, получил внеплановую порцию мороженого, а затем я уложила его спать, положив дополнительную подушку, чтобы ему было удобнее с рукой. Сама же я долго не могла заснуть. Мне было грустно не только от того, что это в принципе произошло с моим сыном, но еще и потому, что его день рождения был совсем скоро, а до снятия гипса нам нужно было ждать еще три недели. Вместе с тем, пока я думала, как пройдет праздник, мне пришла в голову одна идея, которую я решила попробовать начать воплощать на следующий же день.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.