ID работы: 14854737

Yule Charm

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
42
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 2 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Ты точно уверен, что хочешь это сделать? — Орион Блэк смотрел на своего друга, — ты точно уверен, что хочешь найти вторую половинку Тома Реддла у него за спиной? Это вообще разумно?       — Может быть, это неразумно. Однако это невероятно важно, — Абраксас фыркнул, раздраженный тем, что кузен Вальбурги не понимает его замысла, — Том становится все злее и злее, и я не хочу, чтобы это продолжалось. Если он пойдет по пути, который, как я подозреваю, он выберет сейчас, лет через пятьдесят он станет лысым, похожим на змею и расстроенным каким-нибудь подростком.       Темноволосый волшебник рефлекторно почесал затылок. Он не был уверен в том, как Бракс провел аналогию от ведьминских чар на Йоль до темной версии будущего из маггловских романов. Однако он предпочел не делиться своими мыслями, потому что ему пришлось бы признаться в вещах, за которые его родители могли бы лишить его наследства — за сбегание тайком из дома и рытье в магглоских старьевских книжных магазинах. Он ненавидел магглов, но был очарован их литературой и искусством.       — Я все еще не уверен, — пробормотал он, сидя на полу, — ты не мог найти места для всего этого, где было бы на чем сидеть?       — Я мог. Но был бы риск, что кто-то нас заметит. В эту комнату не заходят даже ради секса вне брака, — блондин потянулся к сумке, тоже сев на пол, и начал выкладывать их вещи общего друга.       Дневник, медальон, кольцо.       — Абраксас Малфой, Реддл убьет тебя, как только узнает, что ты взял это! — встревоженно воскликнул Орион.       — Не перебарщивай. Он будет нам благодарен. Нам просто нужно постараться ничего не разломать.       Орион отказался дальше переубеждать Абраксаса, зная, что есть вещи, которые его друг никак не мог выкинуть из головы. Единственная вещь, которая его сейчас волновала, это чтобы Малфой не облажался и чтобы они оба прожили достаточно долго, чтобы иметь внуков. Или, по крайней мере, хотя бы детей. Именно это подумал он перед тем, как спросить:       — И что я должен делать?

***

      Гермиона Грейнджер находилась в такой ярости, что чуть не сломала Рону челюсть. Ему хватило наглости сказать ей, глядя прямо в глаза, что она братается с врагом. И почему? Только потому, что она согласилась пойти на Святочный бал с Драко Малфоем. Он, в отличие от Рона и Гарри, хорошо относился к ней с первой их встречи. Ему не нужен был тролль в подземельях, чтобы подружиться с ней.       — Брататься с врагом? — прошипела она, подходя к их с Малфоем столу, — кем он себя возомнил?       Это был риторический вопрос, на который она все равно получила ответ. Пэнси с улыбкой на лице произнесла:       — Я думаю, Уизли влюблен в тебя. И он не учел, что твоя дружба с Драко может перерасти в нечто большее.       Гермиона нахмурилась, обдумывая слова другой волшебницы. Однако она быстро отвергла эту вероятность.       — Это невозможно. Думаю, он предпочел бы трахнуть Забини, чем меня. Думаю, дело скорее в том, что я предпочитаю Малфоя Уизли.       Она вздрогнула, когда услышала голос прямо возле своего уха.       — Ты предпочитаешь Малфоя Уизли? — голос Драко был раздражающе глубоким, — и я ничего об этом не знаю?       Она обернулась и улыбнулась несносному блондину.       — С кем же мне тогда идти на Святочный бал, если мой партнер по танцам не знает об этом?       Она не знала, почему это происходило, но она чувствовала, что как будто знала его всю свою жизнь. Может быть, это происходило потому, что он был ее первым другом в магическом мире. Может быть, это происходило потому, что она чувствовала себя более целостной, чем раньше, благодаря ему. Она не знала ответа, но знала, что каким бы он ни был, ей все равно не хватало кого-то или что-то. Драко Малфой частично заполнил дыру, образованную в ней до прибытия в Хогвартс. Но только часть. Не полностью.       — Проведем ритуал сейчас или в гостиной Слизерина? — спросил Тео, сидевший рядом. Он явно был взволнован.       — Ритуал?       — Не совсем ритуал. Это скорее заклинание, помогающее найти твою вторую половинку. Каждый слизеринец на протяжении уже больше пятидесяти лет повторял это заклинание на шестом курсе. Только раз в году, — услышала она беглое объяснение Пэнси, — это началось еще со времен наших бабушек и дедушек. И я уверена, что это традиция продолжится даже после нашей смерти.       — И что-то нужно для этого? — пролюбопытствовала она.       — Какая-то личная вещь от заклинателя.       Она на мгновение задумалась перед тем, как сказать уверенным голосом:              — Может быть, мы могли бы сделать это после бала. Я не хочу создавать еще больший скандал, чем тот, что сотворил Рон. К тому же, мне нравится это мероприятие и я не хочу рисковать испортиться из-за того, во что я не верю.       Она не заметила понимающих выражений на лицах своих слизеринских друзей.       

***

      — Что ты сделал?! — зарычал Том, как только понял, что произошло.       Абраксас и Орион уже несколько дней вели себя странно. Абраксас был еще более нервным, чем обычно.       — Мне кто-нибудь наконец скажет, что тут происходит, пока я не потерял терпение!       Он швырнул кружку, которую держал в руке, в стену сзади блондина. С того момента, как он сделал первый крестраж, его терпение явно ухудшилось. Ситуацию не улучшал и тот факт, что только чудом ему не пришлось возвращаться в приют на рождественские каникулы. «Чудом» была по факту бомбардировка района, в котором находилось это здание.       — Бракс искал твою вторую половинку…       Он знал, что выглядит нелепо, его глаза расширились от удивления.       — Блэк, что ты сказал? У меня такое чувство, как будто я ослышался, — он так сильно сжал свою палочку, что только легкий треск вернул его в реальность, — вы искали мою родственную душу? Как? Зачем?       Он должен был ожидать такого поворота событий. Абраксас уже долгое время пытался уговорить его начать отношения с какой-нибудь ведьмой. Его друг воспринял его отсутствие интереса к этому как признак того, что его сексуальная ориентация отлична от социально приемлемой. С тех пор он искал ему партнера не только среди девушек, но и среди юношей Хогвартса.       — Ты срываешься и не вкладываешь свою энергию в то, что должен. Тебе нужен секс…       — То, что ты еще сам не практиковал? — пошутил Том, увидев негодование на лице блондина и то, как Орион пытается сдержать смех, быстро добавил, — мне не нужно знать о твоей сексуальной жизни. Я хочу знать, что вы делали и есть ли у вас какие-либо результаты. Я буду удивлен, если у вас получилось, потому что я лично не верю в родственные души. Отношения нужно заслужить. Идеальных совпадений, родственных душ или еще чего-то похожего, что вы придумали, не существует.       Он надеялся, что они ничего не разрушили. У него были планы, от которых он не собирался отказываться из-за появления какой-то ведьмы… или волшебника.       

***

      — Ничего не произошло, — усмехнулась Гермиона, не скрывая своего удовлетворения, — я говорю вам, что иметь родственную душу может быть и звучит романтично, но не имеет никакого отношения с реальностью.       Она посмотрела на Драко, на лице которого лежала тень печали. Она уже хотела спросить, что случилось, как вдруг начала терять контроль над своим телом. У нее закружилась голова, а зрение стало размываться. Последнее, что она услышала перед тем, как потеряла сознание, был голос волшебника-блондина.       — Если бы ты тоже была предначертана мне… мы найдем дорогу обратно друг к другу.

***

      — Ты действительно не думал о том, что мне может быть просто не интересно найти свою родственную душу, даже если бы я верил в нее? — Том резко встал с кровати, принявшись нервно расхаживать по общежитию. Если бы он был более решителен в выражении, что он ненавидит, когда кто-то вторгается в его личное жизнь, то у них не было бы сейчас этих проблем. — Сколько раз я должен повторять тебе, что прямо сейчас у меня нет времени на отношения с кем-либо? С таким другом, как ты, у меня есть время только на учебу. Ты отнимаешь очень много времени, Бракс. Даже больше, чем павлины, которых разводит твой отец…       Перед тем, как полностью потерять самообладание и пуститься в один из бесконечных монологов, его поразил дым, внезапно появившийся из его кровати. Его первый инстинктом было потушить огонь, но перед тем, как сделать это, случилось сразу несколько вещей. На его кровати появилась незнакомая девушка, крик Малфоя гремел в его ушах, и Блэк потерял сознание от шока.       

***

      Гермиона была благодарна за одеяло, которое они ей дали, чтобы закутаться. Она сидела с кружкой в руках, не веря в то, что сидящий на другой кровати раздражающий блондин — это не Драко Малфой. Они были очень похожи. Она задавалась вопрос, не спит ли она, потому она не могла отправиться назад в прошлое на полвека. Но они настаивали, что все было именно так.       — Тебя правда зовут не Драко? — спросила она, чтобы точно убедиться, — ты не можешь быть Абраксасом.       Слизеринец еще сильнее прижал пакет со льдом к своей челюсти. Скорее всего, она была сломана после того, как она его ударила точно так же, как и его внука в прошлом. Он попытался вылечить ее, но, как оказалось, маггловский способ облегчения боли был быстрее.       — Уверяю тебя, я не Драко…       — Так, давайте начнем с самого начала. Вот этот… — она указала на Малфоя, — и вот этот. — она повторила жест уже в сторону Блэка, — решили найти тебе вторую половинку?       Темноволосый волшебник со значком «префект» на мантии кивнул и коротко сказал:       — Да.       — Они применили это заклинание несколько дней назад, но оно не сработало?       — Судя по тому факту, что ты появилась, мы можем предположить, что заклинание все-таки сработало, — самодовольно вставил раздражающе похожий на крестного Гарри Орион.       Она нахмурилась и посмотрела на него, раздраженная тем, что он перебил ее.       — Оно не сработало, потому что тогда я еще не жила. Мое заклинание сработало, но я понятия не имею, почему я сижу напротив дедушки одного из моих друзей, отца крестного другого моего друга и кандидата на пост Министра Магии. Потому что, если я не ошибаюсь, ты, мистер «Префект» — Том Реддл.       — Ты права.       — Не лыбся, — прорычала она, увидев его раздражающую улыбку, — почему я подружилась с Драко? Именно из-за него я подружилась и со слизеринцами, и именно из-за него я начала искать свою родственную душу, хотя я в них и не верю…       Прежде чем она полностью погрузилась в свой монолог, она услышала смех дедушки Драко.       — Вы с Томом очень похожи. Но перед тем, как ты начнешь спорить об этом, с какого ты факультета? Если бы на тебе была школьная форма, а не бальное платье, я бы не стал спрашивать.       Гермиона выпрямилась и гордо сообщила:       — Я гриффиндорка, — она не могла сдержать испытанное удовлетворение, когда увидела, как лица всех троих слизеринцев тут же побледнели, — к тому же я префект Гриффиндора. Могли ли вы когда-нибудь предположить, что у вас, наследника Салазара Слизерина, родственной душой будет не просто гриффиндорка, но и магглорожденная?       Она знала, что почувствует облегчение, когда увидит, что не только Орион Блэк, уже терявший сознание ранее, но и Абраксас Малфой и Том Реддл повалятся на пол. Ей хотелось найти Драко или кого-нибудь в здравом уме, кто смог бы ей помочь.       Чего Гермиона не знала, так это того, что ей придется пройти долгий путь, прежде чем он осознает не только себя в новой реальности, но и ЧЕГО ей не хватало. Или, может быть, КОГО ей не хватало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.