ID работы: 14766329

Антиномия

Гет
NC-17
В процессе
90
автор
ShadowInNight соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 43 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Погода в этот раз ничуть не разочаровывала, хоть внимания и не привлекала. Куда важнее было заметить Сакуру. Но… Только вот за руку она шла с каким-то парнишкой едва ли старше нее самой, да и ростом он был лишь немного выше. Впечатления особого не производил, скорее только помогал возникать дополнительным вопросам в голове. Почему такая симпатичная девушка, как Сакура, вдруг вообще обратила на такого свое внимание? Сасори — наверняка это был именно он — крепко держал ее за руку, но в один момент Харуно остановилась и, улыбнувшись, махнула ему рукой, начиная отстраняться. То ли Сасори заметил взгляд Саске, то ли дело было в чем-то другом… Но он достаточно властно вернул Сакуру в свои объятия и крепко поцеловал в губы. Та сперва ответила, но, хлопнув его по плечу, вернула расстояние между ними. Что-то сказав с достаточно серьезным видом, она провела по его плечу и быстро направилась уже в сторону Учихи.       Сасори смотрел ей вслед какое-то время, ухмыльнувшись, убрал руки в карманы и просто направился к выходу. Харуно же спешно поправляла волосы и расправляла на ходу подол своего легкого платья. Завидев Саске, она заулыбалась, махнула рукой, чуть ускорившись, прижимая к себе сумку с торчащим из нее блокнотом.       — Привет! Надеюсь, не пришлось долго меня ждать? Я старалась не опоздать, но небольшая пробка…       С каким же трудом Саске поднял нахмуренные брови, когда настало время говорить. Хотя и с таким выражением лица он вряд ли выглядел непринужденно. Вся эта сцена заставляла в очередной раз убеждаться, что он очень многого в этой жизни не понимал. Почему-то невероятно красивые, милые, добрые и умные девушки зачастую вынуждены гнить под кем-то вроде этого странного коротышки.       — Я приехал заранее, так что не считается. Не забыла выключить телефон? — Пришлось прочистить горло, чтобы голос не звучал слишком низко. В попытках переключиться на что-нибудь постороннее и настроиться на обучение, Саске выкинул в урну пустой стаканчик, который уже энное количество времени просто стоял рядом с ним на лавочке.       — Уже все выключила, сегодня может прервать нас только дождь. А его не обещают. — Сакура расслабленно выдохнула, будто избавилась от какой-то маски и стала наконец самой собой. Присев рядом, она вздрогнула, вспоминая о чем-то, и тут же принялась рыться в сумочке. В ее руках возник небольшой контейнер, который она протянула Саске. — Я подумала, что виновата перед тобой за прошлое сорванное занятие… Поэтому решила загладить вину. Хотела еще предложить угостить кофе, но ты, как вижу, уже опередил меня и купил. Поэтому — вот. Парочка кексов шоколадных. Надеюсь, у тебя нет аллергии на орехи?       — Ничего себе. — Он удивленно оглядел контейнер: совсем не ожидал получить что-то в качестве извинений. За прозрачным пластиком виднелись небольшие миловидные кексики, наверняка очень приятные на вкус. На некоторых крем был немного смазанным, но тесто совсем не подогрело. Сакура определенно выбрала верный способ поднятия настроения Учихе. — Нет, никаких аллергий, все в порядке. Спасибо. Мы могли бы зайти за кофе после занятия и съесть их вместе. Как тебе идея?       — Я бы не… — Сакура сперва кивнула, но после нахмурилась и замотала головой, едва заметно смутившись. То ли восприняла это как-то более откровенно, то ли… Наверняка причина скрывалась в ее парне. — Не думаю, что успею, поэтому разве что в другой раз получится быстренько выпить кофе. Не могу обещать, поэтому просто съешь сам, мне будет приятнее. Если, конечно, я не напортачила с тестом, середина должна была пропечься… Давай лучше просто начнем занятие.       Саске только слабо усмехнулся, кивая на ее слова и откладывая контейнер в сторону, чтобы сейчас не отвлекаться. И что такого в простом обеде? Она испекла ему сладости, а при встрече уже и лишние полчаса не смогла выделить? И сперва ведь, казалось, была готова согласиться. Учиха решил поскорее переключиться на новую тему, не представляя, как должен реагировать в такой ситуации.       — Расскажи мне о своих интересах. Ты увлекаешься чем-нибудь кроме медицины? — Перейдя на английский язык, он все же вернул взгляд на Сакуру и снова тщетно старался вести себя как можно более спокойно, обыденно. Пусть и хорошо понимал, что хмурый взгляд все скажет за него. — Помнишь схему? Нужно расслабиться и постараться пользоваться правилами в свою пользу, а не становиться их заложницей. Строй предложения так, как хочешь сама.       — Я люблю читать, — начала Харуно, прижав палец к подбородку, всматриваясь в зеленую листву раскинувшейся над ними кроны большого дерева. — Иногда даже разницы нет, что взять. Читаю совершенно разную литературу. Совсем недавно решила научиться готовить, начала именно с выпечки. Это оказалось так увлекательно! Накупила разных формочек, инструментов… Не знаю, где теперь хранить их буду. Мне не всегда хватает свободного времени на хобби. Еще моему парню нравится вечерами смотреть разные фильмы, поэтому это тоже можно добавить в мои увлечения. В детстве я пыталась рисовать, мне очень нравилось это, но получалось плохо, я в итоге бросила это дело. У других получалось намного лучше, чем у меня. А еще я хожу в спортзал, но если не успеваю, то просто гуляю. С Ино по выходным часто выбираемся в клуб, чтобы отвлечься от всего.       — У тебя отлично получается. — Саске практически насильно проговаривал про себя слова Сакуры о книгах и выпечке, но раз за разом чертов Сасори не давал покоя. Теперь появлялись сомнения, не мешал ли он хобби Сакуры, не навязывал ли фильмы, которые ей не нравились. Если она оставалась с ним, наверное, не так он и ужасен, каким казался. Но с другой стороны, адекватный человек такой грубой ошибки бы точно не допустил. Этот парень явно дал понять, что абсолютно не достоин ее. — Давай поговорим о книгах. Какие тебе нравятся? И читала ли когда-нибудь на английском?       — Читала классическую литературу. Например, Артур Конан Дойль. Собака… Собака Баскервилей. Мне всегда казалось… — Сакура замялась, поймав взгляд Учихи, и поджала губы, будто готова была к какому-то внезапному осуждению. Однако заставила себя собраться и продолжила уже пусть и строго, но увереннее: — Такие книги лучше читать в оригинале, так легче ощутить их атмосферу. Часть медицинских пособий тоже предоставляется на английском языке, но это по желанию. Так как я хочу посещать другие страны, то я пользуюсь этой возможностью. А ты знал, что читать детективы любят определенные люди? Ино говорит, что меня привлекают отрицательные персонажи, потому что я пытаюсь разгадать их… смысл? Да. Ой, нет. Логику. Разгадать логику, а еще чтобы убедиться в… Ну, разные глупости она говорит, сама не знает. Это уже все равно не относится к книгам. Только не спрашивай меня, какую книгу я читала последней! Это было очень давно, и я читала несколько книг разом. А ты? Могу узнать, что любишь ты?       Этот вопрос, казалось, прозвучал внезапно больше для самой Сакуры. Она опустила голову, принимаясь вновь расправлять ткань платья, едва закрывавшего ее колени. И как только в таком виде ее отпустил парень к репетитору, если являлся любителем продемонстрировать свое присутствие даже поцелуем. Или он не знал, к кому именно ходит Сакура?       — Я чаще читал учебные пособия, чем литературу. Хотя творчество Мурасаки Сикибу и Кобо Абэ не обошли меня стороной. Мне нравится, что японские писатели склонны мыслить гораздо глубже, поднимать намного более важные темы, чем те же британцы. Но и в их числе найдутся действительно достойные писатели. — Не было нужды поправлять произношение Сакуры, в большинстве случаев она сама поправляла себя, когда совершала ошибки. Потому Учиха только поддерживал рассуждения, чтобы разговор оставался живым и максимально приближенным к реальному, с которым она могла столкнуться в новой стране. — Расскажи подробнее о своих любимых персонажах. Что в их логике удалось разгадать, чего другие никак не поймут?       — Хочешь узнать, какие же именно негодяи мне нравились и почему? Ну, хорошо. — Она откинулась на спинку скамьи и сделала глубокий вдох, затем улыбнулась. Перечисление и объяснения заняли достаточно времени. Сакура чувствовала себя расслабленнее, чем обычно, и ее рассказ стал куда слаженнее. — А еще мне как-то раз попадалась книга на японском, но я побоялась в свое время начинать его учить, хоть, насколько знаю, мой папа… Ну, в общем, не задалось у меня с изучением. Для меня слишком сложный, я с детства говорю на немецком.       Саске вмиг вернулся к реальности, когда она упомянула отца. По какой причине не продолжила мысль? Уточнять это вряд ли будет корректно, Сакура не захотела говорить об этом, а лишние расспросы могли вызвать подозрения. И все-таки стоило попробовать вернуться к этой теме.       — Японцам тоже их язык дается нелегко, если честно. Но традиции в нашей культуре значат слишком многое, поэтому готовы мучиться. А если уж встретят туриста, который хорошо знает японский, будут осыпать его комплиментами бесконечно. — Учиха слабо улыбнулся, предаваясь воспоминаниям о доме. Отец Сакуры ведь тоже японец, наверняка она должна была знать что-нибудь о нем. Развивать эту тему показалось хорошей идеей. — Так что, мне повезло родиться в Японии и изучать язык как основной. Будь я иностранцем, вряд ли бы даже пытался.       — У вас красивая культура, много интересного, но столько подробностей, что я точно запутаюсь, даже если попрошу тебя рассказать! — Мягко рассмеявшись, Харуно зажмурилась, когда солнце прорвалось сквозь листву, и закрыла лицо ладонью, смотря уже непосредственно на Саске. — Если бы я не хотела так сильно быть медиком, то наверняка выбрала бы что-то касаемо истории, религий или культур разных стран. Это же путешествия, узнавание всего нового…       — Я бы скорее сделал путешествия своим главным хобби, если бы была возможность. Но совсем не появляться дома и отдавать всего себя изучению чужой страны… Не знаю, мне кажется, это как-то грустно. Возможно, конечно, во мне сейчас говорит японец, у меня в крови жажда оставаться в пределах своего укромного уголка и не покидать его пределов. — Саске рассмеялся, прикрывая глаза и тем самым также пряча их от солнца. Затем и вовсе развернулся к Сакуре корпусом, полностью отворачивая лицо от назойливых ярких лучей.       — Вот мне повезло — я не хочу быть привязанной только к одному месту, мне нравится все новое, новые эмоции. Даже в медицине, как видишь, я выбрала не самое легкое. А тетя хочет, чтобы я отучилась на стоматолога, так можно получать больше денег… Но зачем мне это, если они у меня и так есть? — Внезапно Сакура нахмурилась, перевела взгляд на свои пальцы, переплетая их друг с другом. — Думаю, в таких делах нужны или поддержка, или очень сильное желание. Мне рассказывают, как там сложно, и я понимаю, но и отказаться уже не могу…       — Ты в первую очередь должна сама оценивать свои возможности и желания. Если предстоит много трудностей, но ради достижения цели ты готова столкнуться с каждой из них, никто не в праве тебя останавливать. Тебе необязательно следовать всему, что говорят другие. Лучше анализировать их слова и делать свои выводы. Что-то полезное отмечать для себя и запоминать, а остальное пропускать мимо ушей. В общем, я думаю, очень важно уметь фильтровать получаемую информацию. — В который раз Саске убеждался, что жилось Сакуре очень тяжело. Даже от опекуна должной поддержки она не получала, о какой любви к себе могла идти речь? Родители вряд ли занимались ее воспитанием, а единственная женщина, которая была готова взять на себя ответственность за нее, пыталась сбить с цели и приписать ей свои прихоти.       Сакура замолчала, чуть склонив голову, не отворачиваясь больше от Саске, словно все эти слова слышала впервые в жизни. Но это даже звучало странно. Ее взгляд быстро блуждал по его лицу, никак не получая возможность зацепиться хоть за что-то, будто ей хотелось слушать и дальше. Внезапно она подалась навстречу, ее руки обвили Учиху за шею, теперь он мог отчетливо различить сладковатый аромат ее духов без приторности — легкий и приятный. Мягкие волосы щекотали кожу, и эти несколько секунд, казалось, длились очень долго. Вскоре Харуно осторожно отстранилась, а ее щеки пылали ярче обычного. Наверняка и для нее самой этот порыв оказался совершенно внезапным, необдуманным, а теперь ведь и не знала, как себя вести после такого. Сидела, расправляя платье, смотря на нежную ткань. Теперь распущенные волосы спадали на ее плечи, закрывая лицо. Но, казалось, что она продолжала улыбаться.       — А еще интересно посетить как можно больше стран, чтобы в каждой набраться опыта. — Она старательно изображала спокойствие, выбрав продолжить уже начатую тему разговора. — Представь, если в каждой покупать книгу на местном языке… Можно собрать неплохую коллекцию.       Саске не сразу продолжил разговор. Какое-то время только рассматривал ее яркие волосы, солнечные блики на которых напоминали звезды. Хотел бы сейчас взглянуть в глаза и в полной мере насладиться ее смущением, но и тут не давал себе воли, чтобы не нарушать личных границ. Наблюдал издалека, только представляя, какие мысли могли сподвигнуть ее на эти объятия.       — Звучит увлекательно. Если еще и покупать книгу местного писателя, получилось бы сравнивать влияние культуры каждого народа на развитие литературы. Это интересно. — Наконец включившись в обсуждение, он приподнял уголок губ и перевел взгляд на кроны деревьев. Дал Сакуре возможность отдохнуть от его пристального взгляда, на случай если тот уже начал напрягать.       — Если и впрямь поможешь мне с английским и выведешь меня на приемлемый уровень, я могу присылать тебе книги из каждой страны. Если хочешь, конечно, я не настаиваю. — Она коротко посмеялась над собственным предложением, но, вобрав в себя воздух, поправила волосы, убрав их за уши, и наконец посмотрела на Саске. — Я ведь не перехожу ничего личного, вдруг такими подарками задену твою девушку… Если она появится. В смысле, наверняка ведь появится, ты же не из тех, кто остается без внимания… Опять я лишнее говорю, знаю. Можешь не отвечать, извини. О чем еще поговорим?       Он тихо рассмеялся. Харуно слишком мило перебивала саму себя, смущалась этого. В глубине души возникло даже странное чувство тоски, когда пришло осознание, что когда-нибудь эти занятия закончатся, Сакура продолжит свой путь, он же не сможет следовать за ней по пятам и делать вид, что каждый раз они пересекаются случайно. А если ее родители найдутся раньше, наверняка Итачи даст ему более актуальную задачу, и продолжать это общение уже не останется смысла. Нет, так это точно закончиться не должно — Саске твердо для себя решил. Пусть у него и появится другая работа, свободное время же останется. Он должен довести дело до конца и помочь Сакуре, а продолжать общение же им никто не запретит. Имеет ведь право заводить новых друзей.       — Я буду рад получать книги. Взамен смогу отправлять японские сладости, уверен, тебе понравятся. А раз уж ты любишь выпечку, обязательно к каждой из посылок будет прилагаться рецепт. — Учиха улыбнулся и откинулся на спинку скамьи, а после взглянул на дисплей наручных часов. — Времени осталось уже не так много. Точно не хочешь выпить по чашке кофе за трапезой? Я бы очень хотел попробовать кексы при тебе и рассказать впечатление о них сразу. А параллельно можем продолжить общение на английском. Например, расскажешь подробнее о процессе готовки.       — Ты ужасно хитрый, ты знал это? — Сакура хлопнула его по плечу и усмехнулась. Он замер на мгновение, обычно никто не позволял себе подобных жестов в отношении него. Но с Харуно почему-то хотелось вести себя не так, как привык. — Не оставляешь мне выбора для отказа. Так нечестно… Мне же нельзя опаздывать…       — И не опоздаешь. Я вызову тебе такси. — Не сдерживая победной улыбки, Саске поднялся, прихватил контейнер одной рукой, а ладонь Сакуры другой, призывая следовать за собой. — Разве тебе не хочется вживую увидеть мои эмоции? Я же пересказывать их буду с каменным лицом, никакого интереса.       — Нет, я боюсь, что приготовила ужасно, и поэтому, если буду смотреть на то, как ты ешь, тебе придется делать вид, что все терпимо. Можно, я не стану так рисковать твоей жизнью? — Смеясь, она хоть и не выдернула руку, но заметная растерянность никуда не исчезла. — Если что, я попыталась пошутить, Саске, не нужно меня убеждать в этот раз, что я наговариваю на себя. Просто… У меня же есть парень, а если он узнает, что я была в кафе с тобой, то ему вряд ли понравится. Так не поступают хорошие девушки.       — Что в твоем понимании означает «хорошая девушка»? Человек, который потакает во всем своему партнеру; не общается ни с кем, кроме него и людей, которых он выберет сам; а еще все прощает и терпит, потому что любовь должна быть сильнее обид? Это хорошая тема для практики английского, кстати. — Пусть Саске и не повышал голоса, своим монологом он выплескивал накопившиеся эмоции и пытался достучаться до Сакуры, чтобы наконец вытянуть из токсичных отношений и дать шанс обрести настоящее счастье. Но, осознав, что в итоге вмешался в ее личную жизнь, еще и наверняка напугал грубым тоном, он чуть крепче сжал ее ладонь и тяжело выдохнул. — Прости. Я не должен был лезть в это, но не могу удержать себя в руках. Ты будто тратишь свою жизнь на других, а взамен совсем ничего не получаешь.       — Я… — Подняв плечи, Сакура с некой обидой прикусила губу. Обычно так выглядели школьники, которых публично отчитали за плохую успеваемость. Медленно, словно боясь сделать вновь что-то не так, она вытянула ладонь и скрестила руки под грудью. — А знаешь, Саске, я все равно скажу это тебе, даже если покажусь тебе глупой, но неправильно ходить в кафе с симпатичным и интересным молодым человеком, держаться за руку, когда знаешь, что тебя где-то ждет твой партнер. У нас нет проблем, не понимаю, с чего ты это взял. Но я уверена, что… Нет, просто представь, отпустил бы меня в кафе к самому себе? Даже если отбросить все моменты, которые не допустили бы вообще вероятность такой ситуации. Неужели ты бы считал, что так нормально? Он не знает тебя. Но я знаю, что он не уезжает в клуб из-за случайной обиды без разговора со мной. Видишь… Я же говорила, что поднимать такие темы — плохой вариант. Я не хотела вываливать все это на тебя, у нас должны быть разные жизни, мы договорились.       Она крепче впилась пальцами в обнаженные плечи и отвернулась, будто теперь злилась уже не только на саму себя, но и на все обстоятельства в целом.       — Но ты ведь сама говорила, что он с тобой ради денег, Сакура. Логично, что как таковых обид держать на тебя он не станет, если ему абсолютно плевать. А если и закатывает скандалы, наверняка показательные, в качестве манипуляций. — Стараясь говорить мягче, чтобы не разжечь полноценного спора, Саске коснулся ее плеча. Корил себя за то, что испортил такую приятную атмосферу, но одновременно с тем понимал, что, возможно, это единственный способ донести что-то до Харуно и открыть ей глаза. — Я бы отпустил тебя в кафе, потому что знаю, что при должном обращении у тебя не будет ни одного повода посмотреть на кого-то другого. Ты же как открытая книга.       — Мы ведь должны были оставить это там и не вспоминать… — Сакура дергано втянула в себя воздух носом и сжала плечо сильнее. — Это нечестно сейчас с твоей стороны — осуждать меня, что я хочу наладить отношения. Что ты от меня хочешь услышать?       — Я не осуждаю, Сакура, и не считаю тебя глупой. Я только уверен, что ты заслуживаешь гораздо лучшего отношения к себе, и хочу, чтобы ты тоже это знала. Не прошу ведь совсем разорвать отношения, только расставить границы и требовать к себе минимального уважения. — Саске отнял руку, осознавая, что Сакура все больше закрывалась. Отступил на шаг и вернул ей личное пространство, надеясь так хоть немного расслабить.       — А может, я люблю просто. Не задумывался? — Она строго взглянула на него, стараясь выпрямиться, чтобы звучать увереннее. Неужели сама сомневалась в собственных словах? Однако в следующий момент сникла, опустив взгляд себе под ноги. — Сейчас все выглядит так, что я втянула тебя в свои проблемы, которые я не могу рассказать, ведь это неправильно. Замкнутый круг, получается. Но я все равно не понимаю, почему ты переживаешь обо мне, это ведь касается только меня, а наше с тобой общение сойдет на нет, как только закончатся занятия. Зачем тогда все эти разговоры и обсуждения? Ты альтруист и тайный семейный психолог? Я же совсем ничего не знаю о тебе, не понимаю. А ты… Для тебя я — открытая книга.       — Я вряд ли когда-нибудь пойму, какой ты видишь любовь. — Он сглотнул, когда под ложечкой неприятно засосало, словно в желудок уже несколько дней не поступало еды. Хотя ведь было очевидно, что дело совсем не в этом. Может, и не в жажде справедливости, пусть она и точно присутствовала. Сакура действительно любила человека без всякого на то повода, более того, игнорировала такое ужасное обращение к себе, готова жить с осознанием, что люди находятся рядом лишь ради выгоды, еще и умудрялась винить себя во всем, что только могло прийти на ум. — Можешь считать меня альтруистом. И пойдем, ты ведь спешишь, не успеем выпить кофе. Прости, что завел этот разговор, я правда не должен был. По крайней мере попытался донести до тебя свою точку зрения, но навязывать ее тебе не имею права.       Дальше никто из них не проронил ни слова. Кафе располагалось сравнительно недалеко, и это было на руку. Неприметное, но с магнетическим ароматным запахом кофе и свежей выпечки. Свободный столик обнаружился как раз возле окна — в самом уютном уголке. Сакура, не особо задумываясь, заказала для себя латте с карамельным сиропом и шоколадной крошкой.       — Саске? — обратилась она, как только он сделал свой заказ. — Так как ты думаешь, что я должна была сделать в моей ситуации? Я ведь ничем не лучше него, получается…       — Помни, что в итоге между нами ничего не было. Ты была пьяна, обижена, узнала, что он в отношениях с тобой ради денег, и все равно остановила меня. Действительно считаешь, что не лучше? — Саске сложил локти на стол, говоря уже спокойнее. Гнев постепенно стухал, оставался лишь тяжелый осадок, вселяющий чувство разочарования в себе и во всей этой ситуации. — Почему ты решила забыть его слова? Он делает для тебя что-нибудь, что до сих пор заставляет так сильно его любить? Или ты просто не веришь, что когда-нибудь почувствуешь себя по-настоящему любимой?       — Мы поговорили потом, все обсудили, и это была… Я хочу верить, что это всего лишь нелепая случайность. Он не ради денег, я не даю ему их, лишь… Плачу за все сама. Но так многие делают, ведь деньги каждого — это личное. — Сакура вздохнула, усталость, казалось, теперь навалилась на нее, и она не знала, куда деться. — У меня никогда не складывались отношения, а Сасори показал мне, что я тоже могу быть кому-то интересна, понимаешь? Он хороший. Наверное, я была просто сильно на него обижена, восприняла все очень остро, а потом еще ты… Я лишь хотела ощутить, ты прав, что кому-то еще могу нравиться. В итоге же запуталась только сильнее.       — Если он сейчас в процессе развития своего бизнеса или учится, такое допустимо. Но только если ты действительно видишь его старания, а еще успехи, потому что вечность тяжелая ситуация длиться не может. Уверена, что он не просто сидит у тебя на шее? — Учиха нахмурился, совсем не представляя, как Сакура могла так долго терпеть свое положение. Наверняка сам на ее месте уже давно нашел бы свое счастье в чем-нибудь другом. — Я уверен, что тебе не попадалось адекватных людей. Или ты их отталкивала из-за постоянного чувства подвоха. Сакура, ты можешь нравиться. Разве ты никогда не замечала восхищения в глазах окружающих? Никто не говорил тебе, какая ты красивая, умная, интересная?       — Он… Тоже готовится поступать. Наверное. Собирался, но… — Она сняла ложечкой пенку с кофе, но не торопилась направлять ее в рот, принялась бесцельно водить, скрывая шоколад. — Сасори говорит, что обычным девушкам везет больше, их не ревнуют… Красивым сложнее в жизни — больше внимания. Я к себе такого не помню, не замечала.       Только услышав это, Саске в полной мере осознал, насколько их миры отличались друг от друга. Тот, в котором жил он, был преисполнен лестью, натянутыми улыбками, постоянными комплиментами и бесконечным вниманием. Учиха никогда не слышал и кривого слова в свою сторону, в то время как Сакура не слышала ни одного приятного. Она ежедневно была вынуждена возвращаться только к одному человеку, который хотя бы делал вид, что любит ее. Постоянно сталкивалась с гнусными людьми, которые только унижали, оскорбляли. И даже родных в этот момент не оказалось рядом, не от кого получать поддержку.       — Ты даже не представляешь, как сильно недооцениваешь себя. Будет трудно поверить, я понимаю, но ты правда удивительная. И я совсем не ожидал, что девушки вроде тебя могут сталкиваться с таким отношением. Ты опрятно выглядишь, с тобой приятно вести беседу. Еще такая эмоциональная, что всегда заряжает позитивом. Таких, как ты, обычно задаривают подарками, носят на руках, за таких дерутся и ждут своей очереди, чтобы только поздороваться. Поверь, я встречал самых разных девушек, все они были даже в половину не такими привлекательными, как ты. А ценят себя так, будто в самом деле своими силами добились вершины, достигли всех целей и теперь могут гордиться собой. Ты имеешь полное право требовать большего.       — Хватит, — оборвала его Сакура и прижала ладонь ко лбу. — Ты сейчас буквально говоришь, что я настолько неудачница, что даже окружение у меня отвратительное! А все эти твои комплименты больше походят на попытку добиться чего-либо от меня, чтобы я очаровалась, ведь никто и никогда еще не говорил мне подобного. Но я слишком часто слышала все это в адрес Ино от… Я не понимаю тебя, Саске! Черт! Я так хочу верить в услышанное, но эти слова должен говорить не ты! А он! Ведь он мой парень! Почему ты вообще появился в моей жизни? Зачем? У меня все могло быть спокойно и привычно, а ты так бесцеремонно перевернул все с ног на голову… Я всего лишь хотела быть счастливой в этих отношениях. Мне не нужны все эти внимания от других, я просто хочу лечить людей и знать, что хоть кто-то ждет меня!       Ее глаза постепенно наполнялись слезами, но она не отвернулась, смотря точно на Саске, словно хотела, чтобы он полностью ощутил все ее эмоции. Крышка не хотела крепиться на стаканчике с кофе, и в итоге Сакура всплеснула руками. Покачав головой, стаканчик она все же оставила, но сама поспешила к выходу, нервно смахивая со щек солёные следы.       И снова Учиха стал осознавать свою вину слишком поздно. Это совсем неправильный метод; просто вывалить информацию на Сакуру и оставить смиряться с ней не выйдет. Она уже привыкла к своей жизни, научилась радоваться мелочам. Он же пытался выдернуть ее из привычной среды и запихнуть в ту, которую сам видел идеальной. И не идиот ли? Как теперь успокоить ее? Как остановить и вернуть доверие? Чем он вообще мог помочь? Если ей и вовсе не хочется что-то менять? Возможно, для нее счастье выглядело иначе.       События повторялись, Саске снова за раздумьями едва не упустил Харуно, и только в последний момент выскочил на улицу за ней. В этот раз никаких длинных лестниц между ними не было, придумать заранее свои действия и слова не было шансов. Поэтому он просто обнял ее со спины, тем самым останавливая и удерживая рядом с собой.       — Я обязательно зашью себе рот, если не научусь разговаривать с тобой. Прости. Не плачь, пожалуйста. Я не хотел задеть тебя или выставить глупой. — Слова давались с трудом, голос звучал тихо, но Саске понимал, что должен сделать хоть что-нибудь.       — Не надо… — Сакура всхлипнула, но напряжение постепенно исчезало, и она расслаблялась. — Не надо извиняться, это я должна. Наговорила тебе гадостей, а ты… Я не умею, наверное, принимать помощь, да? Я будто пытаюсь склеить трещину на вазе.       — Мне явно следовало преподнести это тебе мягче. Но я правда все еще считаю, что ты к себе очень строга. Не становишься из-за этого плохой или глупой. Скорее наоборот, ты очень добрая и щедрая. Чрезмерно. — Он уткнулся в ее макушку носом, вдыхая аромат, по которому уже успел соскучиться. В этот момент лучше получалось оказывать поддержку тактильно, хоть Саске и чувствовал себя чуть неловко. Боялся сильно сдавить, коснуться где-то, где не стоило, как-то шелохнуться. И все равно наслаждался исходящим от нее теплом.       — В таком случае… Если больше не хочешь действительно доводить меня до слез, то можем договориться оставаться друзьями. Мне интересно с тобой общаться, ты меня слушаешь, хоть и — как сейчас — перегибаешь в своих формулировках. — Сакура сглотнула, похлопав Саске по ладони, давая понять, что объятия затянулись, вырывая его из мыслей в реальность. — Я могу принять критику, но не в таком виде, и только если это не касается Сасори. Он все же мой парень, я не хочу, чтобы ты говорил о нем плохо, даже не зная его лично.       — Хорошо. — Он отпустил ее и отступил на шаг. Хотел бы возразить, но знал, что Сакура права. И с чего у него такое огромное желание ее оберегать? Она довольна своей жизнью, строила ее сама. Учихе следовало думать о себе, своей задаче. И меньше соваться в чужие дела. — Вызову тебе такси, уже наверняка время занятия закончилось. Встретимся на следующей неделе? Когда тебе будет удобно?       — С условием, что мы сейчас вернемся в кафе за кофе и кексами. — Шмыгнув еще раз носом, Сакура принялась быстро смахивать с ресниц задержавшиеся слезы. — Я, кажется, даже сумочку там забыла…       — Точно, я ведь их так и не попробовал. — Саске слабо усмехнулся, опуская голову. Переключиться так сразу на позитивные мысли оказалось тяжело. Будто осадка в груди стало только больше, скоро он вовсе не оставит места для кислорода. Но наверняка с этим чувством можно свыкнуться. — Ты до скольки свободна? Будет неплохо, если все же успеем поесть.       — Ну… — Харуно неуверенно бросила взгляд в сторону остановки, затем вновь посмотрела на Саске и тяжело вздохнула. Словно металась в принятии решения, но идеального и правильного никак не находилось. Наверняка же непросто пытаться соединить свои желания с необходимостью. — Думаю, у нас еще есть время для этого. Он все равно уже наверняка дома, просто напишу, что немного задержусь. Разок уж можно. Это ведь считается за занятие, мы ничего такого не делаем. Только практика, которая мне все равно нужна.       Учиха не сдержал слабой улыбки. Все-таки радовало, что хотя бы проводить с ним время Сакура тоже изъявляла желание. Готова немного подвигать планы, идти на компромиссы. Как лучик надежды в густом непроглядном мраке.       — Точно. Я еще хотел уточнить, нет ли у тебя каких-нибудь вопросов. Может, есть конкретные темы, которые тебе тяжело даются? Кажется, теорию ты знаешь даже лучше меня, но мало ли. — Он открыл для нее дверь в кафе, а затем зашел следом, направляясь к оставленному столу.       Идя мимо посетителей, ставших невольными свидетелями внезапного небольшого конфликта, Сакура заметно старалась отвести взгляд. Хоть ее походка и оставалась ровной, но даже так ощущалась неловкость момента. Однако стоило отдать ей должное. Пройдя мимо всех, Харуно вернулась именно на свое место и сразу сделала несколько глотков из оставленного стакана с кофе.       — Что ты спросил? Ах, да. Признался, что я знаю язык лучше тебя. Но буду вынуждена тебе отказать в уроках, я не гожусь на роль учительницы. — Она улыбнулась, поправляя волосы за уши. Хоть Сакура все еще и выглядела немного расстроенной, но старалась теперь держать себя в руках.       — Спрашивал, нет ли у тебя вопросов каких-нибудь конкретных. — Он усмехнулся и сел напротив. Сам лишь извинился перед официантом по пути, мотивируясь привитой вежливостью, а вот на посетителей даже не обратил бы внимание, если бы те так не смутили Сакуру. Всякое ведь случается, в ситуации нет ничего зазорного.       — Кажется, ты был прав, когда сказал, что мне нужна именно уверенность в себе, чтобы не бояться разговаривать. Чем больше я общаюсь с тобой, тем мне легче, и это правда. — Проведя пальцем по стакану, Сакура продолжила мило улыбаться. Кофе наверняка остыл, но ее это не особо волновало, если судить по тому, как спокойно она пила его, делая глотки в паузах между предложениями. — Но я знаю, что мое произношение не идеально, я достаточно строга к себе, ведь хочу стать лучшей там, где только могу. Мне кажется, это совсем не плохая моя черта. Пока что именно этот момент мешает мне полностью погружаться в разговоры на английском. Я избегаю слов, в которых я могу запнуться. А это лишает меня практики, что негативно складывается все на том же произношении. Видишь, я осознаю свои проблемы и здраво подхожу к ним. Но, когда мы просто вот так разговариваем с тобой, то я иногда забываю о том, что ошибаюсь. Даже не знаю, с чем это связано… Может, тебе стоит податься в преподаватели? Будешь учить детей английскому.       Сакура не выдержала, рассмеялась, прикрывая рот ладонью, и села ровнее. Когда беседа не касалась ее личной жизни, она выглядела так естественно, была такой открытой, что можно было только позавидовать той энергии, которая билась в ней.       — Мне кажется, любой ребенок меня испугается на первых минутах и убежит. — Саске поддержал ее смех, даже не представляя, как вел бы себя с детьми. Если уж он не мог держать язык за зубами и умудрялся довести Сакуру, к малышам подходить ему противопоказано. — Но я рад, что наши занятия дают плоды. Ты очень способная ученица, поэтому не сомневаюсь, что до отъезда мы вытянем твой английский до уровня носителя. И поразишь там всех.       — Получается, ты надолго в Германии? — Водя пальцем по стакану, она придвинула ближе к Саске кексы и подперла ладонью щеку, устроив локоть на столе. — Могу узнать, почему решил приехать именно сюда?       — Сюда недавно переехал мой брат. Ему понадобилась помощь по бизнесу, да и с ним я в гораздо более близких отношениях, чем с остальными членами семьи. Как-то так и решил последовать за ним. — Саске не скрывал правду, просто не вдавался в лишние подробности. Ее жесту он улыбнулся, снова вспомнив о кексах только благодаря ему. И принялся распечатывать их, чтобы наконец попробовать. — А надолго ли… Думаю, теперь да. Здесь не так уж и плохо, как мне сперва казалось. А как насчет тебя? Ты планируешь вернуться сюда когда-нибудь?       — Пока не знаю. — Вздохнув, Сакура принялась вырисовывать подушечками пальцев свободной руки на столе какие-то узоры. — Я люблю этот город, привязана к нему, ведь прожила здесь всю свою сознательную жизнь. Но… Мне часто кажется, что здесь мне совсем не место, а где оно — даже не представляю. Ты задаешь сложные вопросы, Саске, я даже не знаю, как правильно на это ответить. Наверное, многое будет зависеть и от Сасори, я не хочу с ним ругаться.       — Вот как. А где ты родилась? — Он решил перевести тему на более важную, пока того позволял случай. И не стал лишнее время уделять Сасори, его и так оказалось слишком много в их разговорах. Сам же пока осторожно вынул кекс из контейнера и откусил кусочек. Тесто хорошо пропеклось, не подгорело, не сбилось комочками. Пусть на вид лакомство казалось и не слишком аккуратным, его вкус все равно заставлял прикрыть глаза и замычать от удовольствия. — Ты волшебница. Очень вкусно получилось.       — Правда?! — Она приободрилась и, казалось, окончательно забыла о своих недавних волнениях. От такого простого комплимента ее щеки подернулись румянцем, а улыбка стала еще мягче. Однако в следующую секунду стала серьезной, сощурилась и спросила уже с неким нажимом: — Только говори честно, если я не буду знать правду, то не смогу в следующий раз сделать все еще вкуснее.       Темы родителей, ее детства словно прошли мимо ушей Сакуры. Настолько не хотела делиться? Или все было намного сложнее, чем представлялось в начале? Такое переключение на разговор о готовке могло говорить о том, как сильно она цеплялась за любую возможность ухода. Боялась или не доверяла?       — Я честно говорю. Скорлупа на зубах не хрустит, тесто не пресное. Еще и пахнут так вкусно. Попробуй тоже. — Вызывать подозрения дополнительными расспросами Саске не стал. Да и не решился снова расстраивать Сакуру, ее настроение только начало заново подниматься. Учиха пододвинул контейнер обратно к ней, взглядом указывая на сладости.       — У меня дома еще много осталось! — Тут же принялась отказываться она, отстранившись, взмахнув рукой. Немного забавная, но все же милая реакция ей очень даже шла, не могла не вызвать улыбку. — Кроме меня их все равно никто не ест, это ведь так сладко, а я люблю сладкое… Вот и… Ну… Хорошо. Иначе это наверняка будет выглядеть подозрительно и некрасиво, что сама отзываюсь от своего же угощения.       Взяв салфетку и отломив небольшой кусочек, она съела, даже удивленно посмотрела на Учиху, словно и сама не рассчитывала на такой результат. За этим последовал еще один кусочек, но после Харуно все же отодвинула от себя остатки кекса.       — Честно, я думала, что будет все намного хуже, а вышло и впрямь ничего… Если бы знала, какой у тебя любимый десерт, постаралась бы его сделать. А так получилось, что кексы — уже немного проверенный рецепт, в котором сложно ошибиться. — Вытерев губы салфеткой, она увлажнила их и даже заметно смогла успокоиться.       — Кексы — отличный вариант. Я не назову себя таким уж любителем сладостей, но они мне понравились. И вообще не понимаю, кому могут не нравиться. Не приторные ведь. — Он сделал глоток остывшего кофе, который ничуть не испортил вкус. — Даже если дома остались, все равно кушай, вдвоем же интереснее. Тем более, когда такая вкуснотища.       — Нет-нет, ешь. Мне гораздо приятнее знать, что получилось угодить хотя бы в такой мелочи. Вдруг у тебя еще дела какие-нибудь, а так, считай, уже перекусил и не голодный. — Она протянула салфетку, смахнув с уголка его губ небольшую крошку. Смущения в этот раз не было, только заботливая улыбка. — А меня скоро будет ждать заказанная еда под просмотр фильмов. Особо ведь и дел на вечер никаких нет… Жаль только, что погода такая хорошая именно сегодня — идеальное время для прогулок.       — Почему бы тогда не провести вечер где-нибудь в парке? Очень даже романтично. Гораздо приятнее, чем вариться круглосуточно в четырех стенах. — Учиха уже ожидал, что Сакура сейчас в очередной раз опустит Сасори в его глазах, но все-таки надеялся на лучшее. Не может же все быть плохо? Наверняка плюсы в этих их отношениях для Харуно тоже должны быть.       — Он же устает на подработке, еще учеба… — Сакура отрицательно замотала головой, не позволяя дальше развивать эту тему в негативном ключе. — Да и еще будут дни для прогулок, в самом деле. Какая разница, где именно находишься с любимым человеком? Я бы отправилась за тем, кого люблю, куда угодно. Но провести время дома в кровати — тоже хорошо. Это ведь не значит только просмотр фильмов, ну.       — Тебе виднее. — Саске и сам внезапно потерял всякое желание развивать тему. Даже пожалел о том, что заговорил об этом раньше, ведь теперь был вынужден осознавать, что Сакура вполне взрослая и наверняка со своим парнем смотрела не семейные комедии на разных концах дивана. Что-то в этом факте цепляло за живое. Не хотелось ее отпускать.       — Да… — Она неловко коснулась своих волос, пригладила их и продолжительно выдохнула. Поднявшись из-за стола, прихватила сумочку и осмотрелась, чтобы в этот раз уж точно ничего не забыть. — Хотела предложить пройтись до остановки, но, наверное, я тебя уже утомила за сегодня. Так что, до скорого, Саске, рада была провести с тобой время. Ты как… Единственный друг-мужчина. У меня еще никогда так не было.       — Не утомила, я проведу. — Быстро собравшись с силами, Учиха поднялся за ней и взял контейнер с остатками кексов. Винить Сакуру за что-то он тоже не мог, она просто жила так, как привыкла и как хотела сама. Даже если рядом с ней человек, которого он бы порвал на куски с огромным удовольствием. Раз она до сих пор находилась с ним, значит, что-то все же было, что дарило ей положительные эмоции. Значит, их ей вполне достаточно. — Зря не дружила с мужчинами. Я думаю, логика наша все-таки немного отличается. Очень полезно иногда смотреть на мир под другим углом.       — От меня это особо не зависело. Но мне хватало Ино — она моя лучшая подруга, я даже не боюсь этого слова. Нет, честно. Правда, ей тоже не особо нравится мой парень… Но ее выборы я не всегда могу одобрить, так что, мы просто не обсуждаем эти темы. — Сакура заложила руки за спину, чуть запрокинула голову назад, когда они уже вышли из кафе. Солнце ласково скользило по ее коже, волосам, заставляя их сиять и казаться еще более мягкими. Людей здесь было не так уж и много, что позволяло идти рядом. — Все равно мне нравится, что познакомилась с тобой, пусть ты и бываешь иногда весьма и весьма бесцеремонным и чересчур прямолинейным. Тебе бы поучиться такту, Саске, но тогда меня бы сейчас снесло волной твоих фанаток. И ведь не объяснишь им сразу, что для меня ты уж никак не парень, а друг!       Харуно рассмеялась, а остановка автобуса неумолимо приближалась, намекая лишь на то, что их разговор скоро вновь оборвется.       — Не нужны мне никакие фанатки. Особенно если они соберутся снести тебя. — Он слабо усмехнулся и перевел взгляд на дорогу впереди. Это помогало настраиваться на грядущую разлуку, хоть и все равно хотелось остаться с Сакурой прямо здесь — посреди улицы — и продолжать разговоры обо всяких пустяках. — Но ты права. Мне точно нужно научиться выражаться корректнее. Я не хочу все время тебя расстраивать.       — И даже неприятно женское внимание? — Она непонимающе взглянула на него, выгнув бровь. — В смысле, понимать, что нравишься… Мне бы вот хотелось, наверное. Но если очень много такого будет — напрягает.       — Я и так понимаю, что кому-нибудь точно нравлюсь. Это очевидно же, на каждого найдется поклонник. На любую внешность, на любой характер. А чем больше ты приближен к любому из шаблонов, тем большему количеству людей можешь нравиться. — Он действительно считал это абсолютно логичным. Никогда не пытался выделиться из массы, чтобы привлечь больше внимания, потому что и без того пользовался популярностью среди девушек. Статус и толстый кошелек избавляли его от необходимости за кем-то ухаживать, работать над собой. Саске привлекал одним только своим существованием.       — Это звучит так, когда в тебя влюбляются только как в этот самый шаблон, не интересуясь содержимым. Нет, так я точно не хочу. Мне нужна искренность. Иначе какой во всем этом смысл? Такая навязчивость и одержимость рассеется, и что останется? Ничего. — Сакура пожала плечами. — Но если всего в меру… Впрочем, мне достаточно внимания одного человека, это куда ценнее.       — Ты права. Гораздо приятнее иметь узкий круг самых близких людей, которые знают тебя настоящую и все равно продолжают ценить. — Учиха остановился, когда они дошли до пункта назначения, но уходить не спешил. Хотел использовать все время, которое им дано, чтобы провести его вместе.       — И каково это? Когда много поклонниц, есть выбор… — Сакура склонила голову, мягко улыбаясь.       — Выбор? — Саске рассмеялся с забавной формулировки. Будто действительно его окружали миллионы прекрасных девушек, каждая из них была по-своему интересной, и все любили его одинаково. А еще выбирать среди них приходилось считалочкой, чтобы никого не обидеть. — Это все только звучит красиво. Мне нетрудно завести с девушкой разговор, заинтересовать ее, но это далеко не значит, что она станет рассматривать меня как личность. К тому же в моем окружении слишком много девиц, которые интересуются только деньгами и статусом. Сами же два простых числа в уме сложить не могут, не говорю уже о каких-нибудь интересных увлечениях, личностных достижениях. Мне слишком скучно находиться среди фальшивых людей, даже если они меня боготворят. Я не могу сказать им, что правда о них думаю, они не могут возразить что-то на мою грубость. Такие встречи всегда сопровождаются натянутыми до ушей улыбками, настолько мерзкими, что хочется отворачиваться. Уж лучше одному.       — Ты случайно не окажешься представителем элиты Японии, после чего мне будет стыдно, что я тебя уже два раза била по плечу? — Сакура сперва с подозрением сощурилась, сжала плотно губы, но долго терпеть не смогла — рассмеялась совершенно искренне. — В таком случае я бы назвала тебя Саске-кун. В этом даже что-то есть… Ой, или, если окажешься действительно важным человеком, тогда же это будет… Саске-сан? Тебе как нравится больше? Точно. Ты же мой учитель.       — К учителям у нас обращаются «сенсей». — Он прыснул, зачем-то представив такую форму обращения от Сакуры всерьез. Пусть она и имела японские корни, после стольких лет проживания в Германии на японку не походила совсем. Ни манера речи, ни даже мышление никак не вязались со всеми привычными на его родине традициями. — Но я бы точно позволил обращаться к себе чуть менее уважительно. «Кун» было бы достаточно. Иначе совсем смешно звучит, будто я старше тебя лет на десять и имею двадцатилетний стаж работы как минимум.       — Значит, Саске-кун, — протянула она, словно примеряя новое обращение. И тут же расплылась в довольной улыбке. Судя по всему, ей все это понравилось. Даже на автобусы внимания особо не обращала. Неужели спокойно пропускала нужный? — А я же и не знаю, сколько тебе лет! Вообще о тебе почти ничего не знаю… Это так… непривычно. Мне вот девятнадцать в марте исполнилось. И фамилия — Харуно — не совсем типичная для Германии, так уж вышло.       — А зачем обо мне много знать? В каждом мужчине должна быть загадка. Или там говорилось о женщине? — Учиха рассмеялся. Ему нравилось проводить время так беззаботно, говорить всякие нелепицы и не думать о времени. Чем старательнее он выводил Сакуру на определенные темы, тем быстрее она с них съезжала. Он все также не мог предсказать ход ее мыслей. Потому уже бросил попытки выведать что-то с помощью четких планов, просто пускал все на самотек и надеялся, что когда-нибудь Харуно сама откроется ему. — Мне двадцать два. Не такая уж и большая разница в возрасте. А фамилия твоя гораздо характернее для Японии, кстати. Как, собственно, и имя. Еще волосы розовые, будто и впрямь цветущая вишня в человеческом облике.       — Может, я какая-нибудь японская богиня? — Поднявшись, Сакура, чьи щеки вновь пылали красивым румянцем, словно нежные лепестки, оказалась опасно близко и прижала свою ладонь в область сердца Саске. — Пришла в этот мир, чтобы выведать у тебя все тайны, а потом… Что потом обычно делают богини, как думаешь?       — Крадут сердце? Или целую душу? Может, захочешь полакомиться моей сущностью? — Накрыв ее ладонь своей, Саске старательно сдерживал улыбку, но уголки губ так и ползли вверх, стоило взгляду столкнуться с таким ярким и живым напротив.       — Какие-то жестокие и коварные у вас богини, — задумчиво произнесла Харуно и забавно сложила губы. Удивительно, что она не отстранилась, не отшатнулась и не вырвала руку. Продолжила стоять, смотря в глаза Саске, словно доверяла ему самый большой в своей жизни секрет. — В нашей мифологии есть и жестокие, но… Мне всегда нравилась Фригг. Она могла предвидеть будущее, читать мысли, а еще покровительствовала любви. Только не безумной страсти, а именно настоящему чувству. Сильная и уверенная. Хотела бы я такой быть.       — Звучит очень интересно. Я не слышал о ней раньше, а теперь даже захотелось почитать легенды. Мне кажется, общие черты у вас с ней найдутся. — Саске мягко провел пальцами по руке Сакуры, оглаживая, но не вкладывал в этот жест никакого подтекста. Просто наслаждался возможностью прикасаться и привыкать к ней. — Хотя если вдруг окажется, что ты умеешь читать мысли, я радоваться не стану. Тогда ты бы в полной мере ощутила, насколько мне понравились кексики. И как я горжусь твоими успехами в изучении английского тоже. Беспредел.       — Погоди! — Переместив свою ладонь на его лоб, она крепко зажмурилась, что-то проговаривая про себя, едва шевеля губами. А после отстранилась, щурясь и склонив голову набок. Казалось, вот-вот разразится звонким смехом, но нет. Держалась, играя придуманную роль. — Все ты врешь! Ведь совсем не об этом сейчас думаешь! Думал, что получится обмануть меня?       — И вовсе нет, именно об этом и думал. — Саске все же смеха не сдержал, пусть и старался сильно не дергаться, чтобы не мешать проделкам Сакуры. — Что же занимает мои мысли, по-твоему, если не кексы?       — Ты думаешь о том, что мой автобус уже прошел, а второй — вон там. Уже совсем близко. — Сакура усмехнулась и заложила руки себе за спину. — Так что… Можем прощаться. Следующее ведь занятие в то же время через день, верно?       — Верно. — Он слабо усмехнулся, скорее поддерживая ее настроение, ведь на самом деле радости не ощущал. Пусть следующая встреча и была запланирована так скоро, все равно хотелось оставаться на месте и без конца разговаривать о всяком. — В качестве домашнего задания тебе еще одна партия кексов. Чувствую, эти я съем очень быстро. Должны же у учителя быть привилегии?       — Если так понравились… — Сакура засияла, широко улыбаясь. — Испеку много, ты готовься.       Автобус уже подъехал, и ей оставалось только зайти внутрь. Но, в последнюю минуту Харуно крепко обняла Саске, чтобы после этого скрыться в салоне автобуса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.