Горячая работа! 44
автор
Размер:
281 страница, 27 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 44 Отзывы 72 В сборник Скачать

Город, который никогда не спит. Часть 2

Настройки текста
      Все было хорошо, и это не могло не настораживать. За три года ведьмачьей работы и за год бытия Человеком-Пауком Питер привык ожидать подвоха. После смерти Крейвена Паркер получил достаточно времени чтобы прийти в себя и принять то, что он сделал. Не малую помощь в этом ему оказала Черная Кошка.       За несколько месяцев, прошедших со стычки с Крейвеном, Пауку насколько раз приходилось останавливать кражи, совершаемые Фелицией. Лишь после четвертого сорванного ограбления Питер понял, что Кошка таким образом пытается привлечь его внимание. Места краж были близко к обычным маршрутам Паучьего патруля, а сигнализация срабатывала практически в момент проникновения. Поверить в такую небрежность профессиональной воровки было крайне трудно. Выяснив это, Питер сделал единственное, что мог в подобной ситуации — позвонил на номер, который Кошка оставила Карен. После этого их встречи приобрели куда более мирный характер.       Узнав о том, что воровством Кошка промышляет, продолжая дело отца, и из собственного авантюрного духа — а еще потому, что драконы любят блестящие штуки — Питеру в какой-то мере удалось направить девушку на путь исправления. Фелиция в свою очередь помогла Пауку побороть угрызения свести и принять тот факт, что грань иногда нужно пересекать. Они гуляли по крышам, устраивали совместные патрули. Кошка очень помогла ему, когда Скорпион бежал из тюрьмы и решил отомстить Пауку за случай на пароме.       Кошка часто сводила их общение к откровенному флирту, Питер отвечал ей тем же и это было огромной проблемой. Паркер знал о собственнической натуре драконов, которая выражалась в том числе в абсолютной моногамии. Он не был уверен, что готов всерьез связать свою жизнь с Фелицией, или с кем бы то ни было еще. Когда он решил обсудить этот вопрос с Кошкой, девушка на него сильно обиделась. Она дулась две недели, но в конечном итоге приняла позицию Питера. Однако сославшись на то, что ей надо все обдумать, Фелиция покинула Нью-Йорк.       Лето кончилось и начался новый учебный год. Однако единственное, чем это событие было примечательно — утроившейся нагрузкой в преддверии предстоящих выпускных экзаменов. Паркер был рад окунуться в привычную школьную рутину. И даже необходимость снова находиться в одном здании с Флэшем не портила этой радости. Однако предчувствие надвигающейся угрозы не отпускало Питера. ***       В эту осень произошло сразу два знаменательных события. Их совместное с Амадеем приложение было завершено, и Питеру даже позволили вписать свое имя в патент, который, впрочем, тут же был выкуплен Старк Индастриз. Условия его контракта четко гласили, что права на все изобретения и открытия, сделанные Паркером во время стажировки, принадлежат компании. Но это был совместный проект Питера и Амадея. С подачи Тони Старка, Паркер воспользовался этой лазейкой в контракте. Однако он подозревал, а вернее был абсолютно уверен, что со стороны наставника это абсолютно расчетливый ход. Питер ни за что не принял бы от Тони какие-то сверхдорогие подарки или крупную сумму денег на руки, а так выходило, что он заработал их сам. Патентные отчисления и рядом не стояли с зарплатой стажера. И они очень пригодились по мере приближения второго знаменательного события этой осени.       В конце октября наконец состоялась свадьба Тони и Пеппер. Церемония была прекрасна, а вот торжество Питеру не очень понравилось. В основном потому, что именно из-за него пришлось потратить значимую часть патентных денег. Официальный прием, организованный для верхушки Старк Индастриз, деловых партнеров и прессы ведьмак с радостью бы пропустил. Однако был вынужден в сшитом на заказ смокинге следовать за таким же недовольным Старком, дежурно жать руки важным шишкам, и в меру своих возможностей поддерживать светские беседы. У него сложился интересный, но от того не менее утомительный диалог с представителем MagnumResearch о последних достижениях оружейной промышленности. Старк Индастриз планировали использовать их производственные мощности для запуска второго поколения смарт-ганов, и Пеппер была довольна, что Питер смог произвести хорошее впечатление. Она пыталась заслать его и к другим деловым партнерам, но ведьмак вовремя почуял неладное и сумел сбежать.       Одним из немногих положительных моментов этого вечера была встреча с Вакандской делегацией. Королева Рамонда передала Тони извинения от Т’Чалы, который не смог присутствовать на официальном приеме, но обещал появиться на вечеринке «для своих». Сопровождали королеву-мать двое стражниц Дора Милаж и принцесса Шури. По скромному мнению Питера белое платье с открытыми плечам и юбкой в пол невероятно шло Шури, о чем он не преминул той сообщить. Принцесса смутилась и поблагодарила за комплимент, перестав поминутно пытаться одернуть явно непривычный наряд. К сожалению, долго продолжать беседу у них не вышло, как и сбежать от надзора старших чтобы обсудить совместный проект.       Вторая вечеринка проходила без костюмов, галстуков и, что самое главное, без прессы. Пара папарацци конечно пытались пробраться, но им быстро объяснили, что у собравшихся достаточно навыков, ресурсов и мотивации, чтобы при необходимости пресечь утечки самым радикальным способом.       На границе Нью-Йорка и Коннектикута, во дворе небольшого домика у озера, собрались самые опасные люди в мире — половина ученого состава НИОКР и верхушка юридического отдела СИ — чтобы отпраздновать свадьбу двух своих боссов. Мстители тоже присутствовали на празднике, причем как официальная команда, так и та ее часть, что действует вне закона. Не хватало только Роджерса и Уилсона. Но Старк все еще держал обиду на капитана, и не желал видеть его на своей свадьбе.       Гости разбрелись по поляне перед домом, постепенно разбиваясь на небольшие группы. Наташа и Клинт о чем-то беседовали с королем Т’Чалой и Окое. Глава юридического отдела довольно быстро напилась, и травила группке ученых байки из своей практики. Полковник Роудс пересказывал всем, кто желал его слушать, истории о похождениях Воителя. Вижен с Вандой передали свои поздравления молодым, пробыли на вечеринке ровно столько, сколько обязывали правила приличия, и испарились в неизвестном направлении. Пеппер устроилась на качелях на террасе, и с благостным выражением лица наблюдала за колдующим у гриля мужем.       Питер большую часть праздника провел в компании Шури, сменившей платье, в котором была на официальном приеме, на более привычные джинсы и футболку с мультяшным принтом. Принцесса, не знакомая с большинством присутствующих, царским указом назначила ведьмака своим сопровождающим. Паркер не возражал, лишь выдал ставшее их внутренней шуткой: «Как пожелаете, ваше величество», и они вместе влились в человеческое броуновское движение. Позже к ним присоединился, сбежавший от очередной лекции доктора Стэка, Амадей. Троица юных гениев еще какое-то время лавировала в толпе гостей, периодически перебрасываясь репликами между собой или встречающимися знакомыми. По итогу они нашли тему для очередного научного спора, отыскали укромное место и обложились там голограммами, вгрызаясь в очередную задачу.       Когда Питер вылез из их укрытия и направился к Старку ради пополнения запасов провизии, он стал свидетелем удивительной картины. Худощавый парнишка лет пятнадцати на вид, привлекая внимание гостей, экспрессивно отчитывал Старка, а тот лишь самодовольно ухмылялся, глядя на него сверху вниз. — Какого черта, механик? Я всего на год в МИТ смотался, а у вас тут такое… Я столько времени пытался заставить тебя сделать Пеппер предложение, а ты даже не позвонил! — Я прислал вам с матерью приглашения на свадьбу, — с усмешкой заметил Старк. — Ну спасибо, мне прям легче стало. — Я знаю, — улыбка Старка стала еще шире. — Хочешь скажу почему? — Только попробуй…       Паркер подошел, оставил тарелки на столе рядом с грилем и повернулся к наставнику: — Вы не говорили, что у вас есть сын, мистер Старк. Не то чтобы это было удивительно, учитывая ваш прошлый образ жизни, но все же…       Тони и его оппонент повернулись к ведьмаку и в один голос заявили: — Он не мой сын! — Я не его сын!       Питер в ответ на это лишь скептично выгнул бровь. — Я лично проводила тест ДНК, — с усмешкой подтвердила Пеппер, — трижды. И я все еще сомневаюсь…       Старк одарил жену обиженным взглядом. — Даже в те времена я был достаточно осторожен… — Июль две тысячи пятого, — напомнила Пеппер.       Старк закашлялся и поспешил сменить тему: — Питер, это Харли Кинер — будущий инженер мирового класса, боль в заднице Старк Индастриз и моя лично. Стажер, с которым вы благодаря удивительному стечению обстоятельств и грамотному составлению графиков до сих пор не пересекались. Я бы предпочел, чтоб так и оставалось, но…       Пеппер на это заявление расхохоталась. Старк неопределенно пожал плечами и продолжил: — Харли, Питер Паркер — биохимик божественного уровня, неплохой физик теоретик, твой конкурент за звание любимого стажера. И не удивляйся, если в погоне за этим званием он тебя пристрелит. Пит, если что я помогу спрятать труп. Раз уж вы познакомились, позже определимся как будем совместно разносить лаборатории, а пока пожмите друг другу руки и постарайтесь не взорвать вечеринку. Хотя бы не в буквальном смысле. — Эй я ничего не взрывал! — тут же вскинулся Питер. — Целых две недели, — вторил ему Харли.       К ужасу Старка молодые люди переглянулись и с одинаково коварными улыбками действительно пожали руки. Надвигающуюся катастрофу предотвратило только то, что Паркер отвлекся на зазвонивший телефон.       Отойдя подальше от скоплений людей, ведьмак снял блокировку экрана, эквалайзер интерфейса Карен пару раз мигнул, прежде чем ИИ заговорила: — Питер, я зафиксировала включение одного из установленных ранее маячков. — Которого? — Он был установлен до активации моего полного функционала. В базе данных нет записи о том, на кого был установлен маячок. — Ладно, назови место. — Джерси, заброшенный кинотеатр Proctor’s Theater.       Ведьмак нахмурился, напрягая память. Название определенно звучало знакомо. Но, перебирая свои прошлые похождения в качестве Человека-Паука, он не мог вспомнить ничего подходящего. Внезапно Питера осенило — это было не паучье дело. — Зараза. — выругался он.       Питер извинился перед Тони и Пеппер, попрощался с друзьями, и направился к своему мотоциклу. ***       Голод все еще затуманивал сознание, не позволял сосредоточиться, мешал формировать внятные мысли. Морбиус открыл глаза, огляделся, принюхался. Его притащили на какой-то склад: жестяные стены и крыша, множество ящиков, пара ручных погрузчиков в углу, люминисцентные лампы на цепях, дающие слабый свет. Воздух был влажным, пах машинным маслом и тиной — они были где-то рядом с водой, возможно в порту.       Люди в красных доспехах, которые его сюда притащили, столпились у импровизированного стола, составленного из нескольких ящиков, и что-то обсуждали. Чутье подсказывало Морбиусу, что собравшиеся подобны ему, и их нельзя есть. Майкл попытался пошевелиться, но оказалось, что он прикован к одной из опорных балок. Морбиус зарычал и забился, пытаясь разорвать оковы. Те оказались слишком крепкими, а вот балка немного прогнулась под его напором.       От группы его пленителей отделилась девушка. В отличии от остальных она была одета не в доспех, а в простое черное платье. Голод продолжал туманить и размывать сознание Морбиуса, потому он никак не отреагировал на успокоительные речи девушки, продолжая бесноваться и биться в оковах. Руку, которую вампирша протянула к нему, Майкл попытался укусить. Неожиданно трое парней схватили его и плотно прижали к балке, не давая двигаться, один зажал голову. В губы ткнулся край какой-то посуды, солоновато-металлический вкус коснулся языка. Раньше, в прошлой жизни, Морбиуса от этого вывернуло бы, но сейчас свежая, еще не успевшая остыть кровь казалась ему самой вкусной вещью на земле.       Девушка отошла на пару шагов и сложила руки за спиной. Сознание прояснилось, Морбиус успокоился и теперь мог получше рассмотреть ее: круглолицая, с большими голубыми глазами и темными волосами, стриженными под карэ. Она наклонила голову на бок, разглядывая Морбиуса в ответ, и растянула обведенные черной помадой губы в дружелюбной улыбке. — Привет, — решила прервать молчание девушка. — Как тебя зовут?       Морбиус все еще был слаб, потому с трудом выдавил из себя: — М-майкл — Я — Мэвис.       Девушка протянула ладонь для рукопожатия, но быстро опомнилась. — Прости за это, — она кивком указала на оковы. — Голод порой выключает нам мозги, чуть позже тебя кто-нибудь развяжет. Когда полностью придешь в себя. — Нам?       Мэвис улыбнулась еще шире, демонстрируя острые клыки. — Вампирам. — Я не вампир, — возразил Морбиус.       Мэвис на это заявление хихикнула. — Конечно вампир, — уверенно заявила она. — Ты питаешься кровью и горишь на солнце. Кем еще ты можешь быть?       Девушка задумалась, что дало Морбиусу время немного переварить информацию. — Хотя нас очень интересует твой иммунитет к прочим вампирским слабостям, — продолжила Мэвис. — Что скажешь, если мы изучим эту твою особенность, а взамен научим тебя контролировать голод?       Ответить Майкл не успел. Рыжий вампир в таких же, как у остальных, красных доспехах, но без шлема, подошел к девушке и приобнял ее за талию. — Мэвис, детка, остальные ждут тебя, чтобы обсудить дальнейший план действий. — Я еще не закончила тут, Джонни.       Парень с первого взгляда не понравился Морбиусу, от него как будто за милю несло гнилью. — Ты наш лидер, без твоего участия мы не можем ничего решать. — Ты прав, — вздохнула Мэвис. — Поговорим позже, Майкл.       Девушка развернулась на каблуках и отправилась к импровизированному столу в другой части склада. — Святая наивность, — обронил Джонни глядя ей вслед. — Она действительно верит в то что говорит. — Не высокого же ты мнения о своем начальстве, — заметил Морбиус.       Он обратил внимание на болтающуюся на поясе парня связку ключей. — Я открою тебе тайну, фрик, — Джонни приблизил свое лицо к лицу Майкла. — Мэвис тут ничего не решает. На самом деле главный тут я, а она лишь инструмент, чтоб породниться с ее папашей — Дракулой.       Сказать что-либо в ответ Морбиус не успел. На склад ворвались уже знакомые ему бандиты Капюшона. Бой между вампирами и бандитами завязался довольно быстро. Воспользовавшись суматохой, Майкл ногой поддел связку на поясе Джонни и притянул их к себе, надеясь что ключ от его оков тоже находится среди них. ***       Со свадьбы Питер в первую очередь заехал домой, Мэй с Хеппи остались на празднике, так что сейчас там было пусто. Проблемы с Блэйдом автоматически означали проблемы с вампирами. А раз он решил обратиться за помощью, проблемы наверняка серьезные.       Ведьмак натянул жилет, переоделся в цеховую куртку, после чего придирчиво осмотрел свой арсенал. Он снарядил серебром и распихал по карманам четыре магазина на сорок патронов* для своих Файв-Севенов, сами пистолеты получили пока по стандартной обойме и отправились в набедренную кобуру. Свернутая шипастая цепочка устроилась на специальном крючке на поясе, а мачете в ножнах за плечом. В качестве аргумента калибром покрупнее Питер выбрал карабин от H&K под патрон 7,62.       К заброшенному кинотеатру, в котором засел Блэйд, Паркер добрался, когда уже начало темнеть. Он припарковался у главного входа и направился внутрь. Дверь оказалась заперта, но Питер заметил камеру слежения, слишком новую и чистую для давно заброшенного здания. Через пару минут из-за угла показался бородатый мужчина, в просторной серой куртке и домашних тапочках. — Ты Паркер?       Питер кивнул в ответ. — Иди за мной.       Мужчина не оглянувшись скрылся в переулке. Питер пожал плечами и последовал за ним. — Эй, — нагнав мужчину окликнул он. — Может объясните, что происходит? Кто вы? — Уистлер, я напарник Блэйда. А происходят у нас большие проблемы, — он обернулся и осмотрел снаряжение ведьмака, — думаю ты догадываешься с кем. Блэйд лучше объяснит тебе ситуацию. — Это он то? — хмыкнул Питер. — В нашу первую и последнюю встречу он был не слишком разговорчив.       Уистлер в ответ лишь пожал плечами. Они вошли в здание через служебный вход, прошли через длинный коридор и оказались в технических помещениях. Proctor’s Theater был построен достаточно давно, в те времена, когда о том, что театры обзаведутся приставкой «кино», никто не мог и помыслить. Как и многие другие театры, в тридцатые он был реконструирован под нужды набирающего популярность развлечения. Потому аппаратная располагалась прямо за полотном экрана. Нынешние обитатели здания приспособили ее под свои нужды, превратив в мастерскую сопряженную с арсеналом. Стены были увешаны образцами снаряжения Блэйда, на расставленных вдоль стен столах лежало множество инструментов. Два стола занимала химическая лаборатория. В углу, в окружении мечей различных форм и размеров, стоял достаточно продвинутый точильный станок.       Здесь они пробыли не долго. Уистлер отыскал на столах с химическим оборудованием жгут и стерильную иглу. Затянув жгут на своем предплечье, он протянул иглу Паркеру. Питер без лишних вопросов помог мужчине набрать несколько ампул крови, и они покинули мастерскую.       Блэйд находился в одной из гримерок, и пребывал в достаточно плачевном состоянии. Он в одних брюках сидел в кресле, запрокинув голову. Весь его торс был в резаных и колотых ранах, виднелась пара пулевых отверстий, на шее следы укуса. Несмотря на то, что Уистлер обработал раны, зрелище все равно было ужасающим. Обычный человек после такого бы не прожил и пары часов, а Блэйда, судя по состоянию и беря в расчет повышенную регенерацию, ранили около суток назад. Непонятным оставалось только, почему в таком состоянии Блэйд находится в кресле, а не отлеживается в кровати. Однако и это очень скоро стало известно.       Когда дверь захлопнулась Блэйд встрепенулся, поднял голову, попытался встать, но ремни, приковывающие его к креслу, не позволили сделать этого. Его напарник направился к комоду, и принялся замешивать в стакане коктейль из крови и чего-то еще. — Какого хрена, Уистлер? — прорычал Блэйд, — Я говорил тебе, что он нам не нужен. — Я тоже рад тебя видеть, Белоснежка, — хмыкнул Питер. — Как поживаешь? — А я говорил тебе, что ты не справишься один, — возразил Уистлер. — Не в этот раз, и не в таком состоянии. Паркер, перегони пока свой мотоцикл в гараж, а я дам Эрику его лекарство. — В этом нет необходимости, — заверил Питер и нажал кнопку на костном наушнике. — Карен, будь добра перегони мотоцикл в гараж кинотеатра. — Хорошо, Питер, — отозвался наушник, — доступ к внутренним системам здания получен, выполняю. — До чего технологии дошли, видимо я и правда старею. Раз остаешься, придержи ему голову.       Питер выполнил указание — обошел Блэйда сзади и зафиксировал его голову в запрокинутом положении. Уистлер взял стакан с приготовленным снадобьем и направился к ним. Блэйд, завидев содержимое стакана, начал активно брыкаться и пытаться вырвать свою голову из хватки ведьмака, но тот держал крепко. — Убери от меня эту дрянь, — угрожающе прошипел он. — Не будь ребенком, Эрик, — твердо произнес Уистлер. — Ты прекрасно понимаешь, что в таком состоянии ни на что не годен, а проблему нужно решать. И решать быстро.       Как ни странно, это подействовало, Блэйд перестал брыкаться и позволил влить лекарство себе в рот. Его раны начали затягиваться прямо на глазах. — Кровь активизирует вампирские способности, в том числе регенерацию, — пояснил недоумевающему Питеру Уистлер, — а вытяжка из специальных трав подстегивает процесс работать быстрее.       Он начал отстегивать Блэйда от кресла. — А привязали вы его, чтоб не тратить время на уговоры, — догадался ведьмак. — Именно, он порой бывает упрямее малолетнего ребенка. — Я вас слышу, — напомнил Блэйд.       Питер сложил руки на груди и оперся о туалетный столик, видимо оставшийся тут с тех времен, когда здание использовали по прямому назначению. — О, мы знаем, поэтому так и говорим, — ухмыльнулся он. — Не куксись, я куплю тебе леденец по дороге. Кстати, зачем вы меня позвали? — Братство, — разминая затекшие конечности, бросил Блэйд.       Паркер хотел сказать о перемирии ведьмаков с Братством вампиров, и что в подобные разборки он вмешиваться не может, но тут в разговор вступил Уистлер: — А еще Нация Дракулы и новый, неизвестный вид вампиров. — Неизвестный вид? — Именно, — продолжил Уистлер. — Невосприимчивый к серебру и аллициновой кислоте, как минимум. Как максимум — и к остальным ядовитым для вампиров веществам.       Питер задумчиво воззрился на Блэйда и его напарника исподлобья, прикидывая, чем грозит сложившаяся ситуация. — Допустим, я вам помогу, но мне нужны подробности.       Блэйд коротко пересказал события своей охоты на вампира-одиночку в окрестностях Колумбийского университета. Питер слушал, вникал, и к нему постепенно приходило осознание неправильности складывающейся картины. Описанное охотником существо безусловно походило на вампира, причем на карикатурного, изображаемого в старинных трактатах, больше чем на реального. Но было и что-то, что заставляло ученого внутри Паркера недовольно возиться и утверждать, что вовсе это никакой не вампир. — Неизвестная гематофагная форма жизни, — задумчиво пробормотал он. — Ведет себя как вампир, но выглядит как чудище из старых ужастиков, или как…       Спрыгнув с насиженного места, Питер подошел к Блэйду и приложил палец к его шее, в том месте, где уже почти затянулись следы от укуса. — Что ты делаешь? — удивился Блэйд. — Да так, есть одна теория… Впрочем, пока это неважно, что было дальше? — А дальше, на нас налетели агенты Братства и солдаты Дракулы… — Одновременно?       Блэйд кивнул. — Я отбивался как мог, положил пару десятков этих тварей, но пока разбирался с Братством, Нация захватила Морбиуса и скрылась, а я был слишком истощен и изранен чтобы преследовать их. — Значит, говоришь этот Морбиус был доктором? — Так сказала та девчонка из университета.       Питер задумался. Влезать в конфликт с Братством очень сильно не хотелось, к тому же нарушение перемирия грозило большими проблемами не только ему, но и всем ведьмакам вообще. С другой стороны, если они не вмешаются, а Нация Дракулы каким-то образом сумеет выделить и привить своим вампирам иммунитет Морбиуса, проблемы начнутся у всего человечества. К тому же, если теория Питера верна, и доктор не является вампиром, ему следует помочь. — Хорошо, — решил ведьмак, — я помогу вам. Но чтобы идти против такого противника нам понадобится еще подкрепление.       Питер достал телефон. В первую очередь он зашел на ведьмачью доску, отыскал и принял заказ на вампира, нападающего в окрестностях Колумбийского университета. Следом нашел в телефонной книге и набрал нужный ему номер.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.