***
Следующий день прошёл как и предыдущие: Рой рано утром ушёл на работу, Джой почти не выходила из спальни. Лиза пару раз пробиралась вниз, к холодильнику, за пачкой йогурта. Она утаскивала его наверх, не рискуя задерживаться на кухне и столкнуться с мамой Калеба. Вернувшись в детскую, она ела и снова погружалась в тоску по дому. Вокруг всё чужое, даже йогурт какой-то другой… Лиза перебирала в памяти все мелочи, которых сейчас так не хватало: как они с Машей зависали на школьном дворе, как они хрустели дошиком. Даже шум перемены и скучные уроки. Лучше бы она сейчас как раньше ходила в школу и жаловалась, что английский ей не пригодится… Уж лучше бы не пригодился. Вечером Рой заглянул в детскую: – Ужин почти готов, спускайся минут через десять. – Хорошо, спасибо. Лиза не знала, чем себя занять ещё пять минут, но ждать внизу точно не вариант. Уходя, Рой не закрыл дверь до конца, и теперь Лиза слышала, как кто-то задевает половником стенки кастрюли, расставляет миски по столу, открывает холодильник… и разговаривает. Подкравшись к двери, она различила голос мамы Калеба: – И сколько времени мы будем делать вид, что всё нормально? То ли пауза, то ли Рой ответил слишком тихо. – Не нормально! Снова неразборчивый ответ. Джой зашептала яростно, почти в голос: – Это не наш сын! Там кто-то другой! Если ты не хочешь ничего с этим делать, то я отведу его к психиатру! – Ваш психиатр тут ничего не сделает! – А ты откуда знаешь?! – И тут же, не дожидаясь ответа: – Неважно! Просто верни Калеба! Лиза застыла на пороге. В животе ёкнуло, но уже не от голода. На цыпочках она вернулась в кровать и залезла под одеяло с головой. Когда Рой поднялся сказать, что суп остывает, Лиза только ответила чужим голосом, что объелась днём и поест попозже. Перед сном она сползла на первый этаж и поела. Даже холодный суп был очень вкусным.***
Лиза не ждала, что родители Калеба будут рады гостье в теле сына. Но всё-таки вчера ей стало обидно: она не ожидала такой злости в голосе Джой. Медведица, у которой отняли детёныша. Осторожный стук в дверь прервал поток мыслей. – Можешь спуститься вниз на несколько минут? – мягко спросила Джой. – Да, сейчас. – Спасибо. В этом слове прозвучали почти ласковые нотки. Материнские. От этой мысли у Лизы заныло в груди. Вот бы вернуться домой… Но она быстро стряхнула эти мысли. Сейчас некогда плакать. Девочка пошла на первый этаж. Она думала, что Джой попросит помочь по дому, но в гостиной стоял незнакомец в пиджаке и брюках. Лизе стало жутко неловко за мятую пижаму. На рубашке красовалось пятно от вчерашнего супа. Джой тоже молодец: хоть бы сказала причесаться. – Это мистер Пул, он очень хороший врач. Можешь рассказать ему всё как есть. Он поможет. Лиза уставилась в пол, не веря своим ушам. Джой всё-таки притащила психиатра. – Ну же, не стесняйся… – Миссис Кларк, – тактично встрял психиатр, – не возражаете, если я поговорю с Калебом наедине? – Да, конечно, – Джой засуетилась, убираясь из гостиной. – Позовите, как закончите. – Обязательно, – кивнул доктор. Джой прошагала на второй этаж и, помедлив, хлопнула дверью спальни, как бы давая сигнал: «всё, я не подслушиваю!». – Ну что, Калеб? Лиза смотрела в пол и молчала. Стоило ей открыть рот, всё становилось только хуже. Ну, кроме Артура. Но этот мужик не похож на Артура. Тот слушал Лизу… а этот уже думает, что всё знает. Он стал говорить, будто не замечая молчания: – Твоя мама говорит, что у тебя были некоторые странные мысли. Ты называл себя «Лиз» и говорил, что не узнаешь своих родителей. Но я бы хотел услышать твою сторону. Лиза немного смягчилась, но на всякий случай промолчала. В прихожей послышался хлопок и через пару секунд в гостиную вошёл усталый Рой. – Мистер Кларк, я полагаю? – доктор встал и протянул Рою руку. Тот настороженно уставился на гостя: – Вы кто? – Томас Пул, детский психиатр. Меня пригласила миссис… – Прошу вас уйти, – мрачно перебил Рой. – Но мы только начали… – Мне насрать. Никаких психиатров в моём доме! Доктор прищурился, подобрал свой чемоданчик и направился к вешалке за шляпой. Пытаясь скрыть уязвлённую гордость, он выдавил на прощание: – Возможно, вам психиатр нужнее. – Вон! – крикнул Рой и с грохотом захлопнул дверь за доктором. Сверху уже доносились торопливые шаги Джой. – Ты с ума сошёл?! Он ехал аж из Лондона! Лиза вжала голову в плечи. Вот бы исчезнуть… Но она стояла посреди бури: – Ты хоть знаешь, как трудно было договориться с ним о встрече? – Я сказал, никаких психиатров! – А ты что тогда сделаешь? – Давай не при ребёнке… – Я не вижу тут Калеба! А ты? «Freckles», вдруг всплыло у Лизы в голове. «Вот как будут веснушки по-английски – freckles». Лизу подтолкнули в спину: – Иди в свою комнату! Она не заставила просить дважды.***
Чуть позже Рой постучал в дверь детской, но вместо уже-почти-привычного приглашения на ужин он вошёл. – Можно? Лиза кивнула, и он присел на край кровати. – Слушай, Лиз... Услышать своё имя, хоть и на чужом языке – уже глоток свежего воздуха. Она уже устала от молчания матери, которая хочет сказать «Калеб». – Извини за эту сцену с доктором. Эти врачи, – тут он сказал какое-то слово, которое Лиза не знала. Видимо, ничего хорошего оно не означало. – Они не могут, да и не должны иметь дело с волшебниками. В их картине мира магии нет, а кто говорит о магии – сумасшедший. Мы должны жить в тайне. Я столько раз говорил это Джой, что… Он помотал головой, как будто не веря своим же словам. – Я не думал, что она все-таки позовёт психиатра. Не думал, что она настолько отчаялась… Наконец он повернулся к Лизе. – Пойми, нам тоже нелегко. Но мы на твоей стороне. Джой не хочет сидеть, сложа руки. Ей сложно принять, что проблемы магов могут решить только маги. Я пытаюсь разобраться. Артур тоже. Просто нам всем нужно немного терпения. Понимаешь? – Да. Спасибо. Рой кивнул и похлопал Лизу по плечу. На секунду ей даже показалось, что всё налаживается. В дверях Рой обернулся: – Джой сегодня отказалась ужинать. Пицца на столе, спускайся когда хочешь. Показалось.