Истинная любовь
5 июня 2024 г. в 20:44
Кухня кишела послушниками. Ирис отпрянул от стрельчатого окошка и занырнул в кусты сирени.
— Видит око, да зуб неймёт, — прокомментировал Бадан, вытянув шею.
— Тебе-то что, тебя никто не заметит, — буркнул Ирис. — Заходи куда хочешь, бери что хо… А, ой.
— Ага.
Бадан вздохнул, ещё раз глянув на булочки, и тоже укрылся в кустах, видимо, из чувства солидарности. Вышло жутенько: ветки пронзили тело, прямо из правой скулы выглядывала кокетливая гроздь сиреневых цветов.
— Выйди, ради бога! — взмолился Ирис.
Бадан покладисто вышагнул из куста, задумчиво прикусил большой палец и изрёк:
— Пойду пошепчу.
Ирис от возмущения потерял дар речи и только задышал с гневом, как выброшенная на берег рыбина.
— Да не переживай, я аккуратно, — заверил его Бадан и просочился сквозь стену.
Ирис на всякий случай подобрал булыжник и приготовился обороняться от того, что взбредёт в голову послушникам после внушения Бадана, но никто не выскакивал из кухни и не рвался пороть. Всё было вообще очень тихо.
Наконец Бадан просочился обратно.
— Теряешь хватку, — буркнул Ирис.
Бадан жестом велел ему подождать.
Дверь чуть поодаль приоткрылась, и в сад, громко щёлкая сандалиями, выбежал пухлый послушник с ведром.
— К дальним лугам торопится, там забил источник со святой водой, — пояснил Бадан.
— Не стыдно обманывать?
— Так ради булочек же!
На это Ирис возразить не сумел.
Из двери продолжали выбегать послушники, а Бадан вполголоса объяснял:
— Этот пошёл в лес, там малина слаще. Этому нужно поймать мышь в винном погребе. Этого вызывает к себе настоятель.
Наконец на кухне остался всего один послушник, тощий и бледный, со смешным клоком золотистых кудрей, спадающим на лоб.
— А этот никуда не идёт, — разочарованно сказал Ирис.
— Колеблется, — кивнул Бадан. — Ему я от имени боженьки велел наплевать на обеты и сбежать к своей истинной любви.
— Ты что!
— А что? Любовь важнее монастыря.
— А вдруг он никого не любит?
Бадан уверенно вздёрнул подбородок:
— Любит! Ты посмотри на него, видишь, какие глаза? Несчастная любовь. Зуб даю, они не могут быть вместе, потому что дурашка решил стать монахом.
— Или наоборот! — возразил Ирис. — Его отшили, вот он и пошёл в монахи. Сейчас пойдёт обратно за вторым отказом по твоей милости!
— Да нет, не может быть, — смутился Бадан.
Белобрысый послушник вдруг тряхнул чубом и выбежал из кухни, громко хлопнув дверью.
— Хватай булочки! — скомандовал Бадан.
— Куда он? Ворота же в другой стороне, — нахмурился Ирис, глядя вслед улепётывающему послушнику.
Монах, чесавший граблями грядку по ту сторону сада, распрямился и прикрикнул:
— Брат Фикус! Как вы смеете бегать?!
Послушник даже не обернулся.
— Удачи тебе, Фикус, — торжественно сказал Бадан. — А ты поторопись, а то все вернутся!
— Кроме Фикуса, — сказал Ирис, перемахнув через подоконник. Незаконность происходящего так щекотала нервы, что боль в потревоженном заду показалась едва заметной, незначительной.
— Кроме Фикуса, — согласился Бадан. — Бери мешок, грузи добычу.
Ирис послушно нагрёб в указанный мешок булочек, сыра, винограда, хлеба и фиг. Из питья у монахов было только вино.
— Бери, вкусное! — сказал Бадан, кивнув на оплетённые лозой бутыли.
Ирис сунул в мешок пустой кувшин:
— Наполним в ручье.
— Зануда! — буркнул Бадан. — Ой, скорее! Идут!
Ирис перебросил в сад мешок, сам сиганул следом — и вовремя. На кухне послышались взволнованные голоса, кто-то забегал, запричитал:
— Всё пропало! Что же скажет настоятель?
— Ничего и не всё, — обиделся Бадан. — Мы оставили им вино!
— Ай, иди ты! — отмахнулся Ирис. Он перекинул мешок через плечо и короткими перебежками двинулся к воротам.
— Да стой ты! — воскликнул Бадан. — Так и попрёшься мимо привратника?
— А что? — обиделся Ирис. Ему почему-то не пришло в голову, что у привратника могут возникнуть вопросы, и от этого самолюбие слегка заныло.
— Давай лучше вон туда, за розовые кусты. Там стена ниже, можно приставить какой-нибудь бочонок и…
Бадан умолк.
За розовыми кустами, где стена и впрямь уходила вниз, кто-то был.
— Это же Рододендрон, — прошептал Ирис.
Брат Рододендрон вскарабкался на стену и теперь лежал на ней, свесившись вниз и протягивая руку кому-то, скрытому кустами.
— И брат Фикус! — ахнул Ирис, когда из-за кустов показался белобрысый чубчик.
Брат Фикус ухватился за протянутую руку и вскарабкался наверх.
— Что это они… — начал было Ирис.
Оба послушника уже твёрдо стояли на стене, но никак не разжимали рук.
Наконец они спрыгнули, по-прежнему держась за руки, и по ту сторону монастырской стены послышался стук сандалий — отдаляющийся, свободный, счастливый.
— Ой, — сказал Бадан.