ID работы: 14566287

В поисках жизни

Джен
R
В процессе
110
автор
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
110 Нравится 35 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
В столовую я шла в полном смятении чувств. Все гадала, что же Каллену от меня надо? Может Элис в своих видениях увидела от меня угрозу, и они решили по-тихому от меня избавиться? Нет, это маловероятно. Шедшая рядом Джессика без умолку болтала о танцах, не замечая моей рассеянности и отрешенности. Анжела и Лорен пригласили Эрика и Тайлера соответственно, так что их компания с нетерпением ждала субботы. На автомате я встала в очередь за девушками, все еще витая в мыслях. Аппетита опять не было, но я решила взять ягодный морс и какую-то булочку. – На тебя смотрит Эдвард Каллен, – голос Джессики донесся словно издалека. – Интересно, почему он сегодня сел один? Я прямо протрезвела будто. Не время уходить в себя. Подняла голову и увидела Эдварда за столиком в противоположном конце столовой. Встретившись со мной глазами, он помахал рукой, словно приглашая присоединиться. Я вопросительно приподняла бровь. Он сейчас серьезно что-ли? Чувак, ты ничего не попутал? – Неужели он тебя зовет? – недоверчиво спросила Джессика. – Не знаю, он наверное не мне. – я отвернулась, сделав вид, что не поняла. – Белла! – услышала я голос вампирюги. Эх, уже не отвертишься. Развернувшись и вздохнув, я пошла к Каллену, спиной ощущая удивленный взгляд Джессики, и остановилась около его столика. – Почему бы тебе не сесть со мной? – улыбаясь, предложил он. Хмыкнув, я отодвинула стул и села, не сводя с него внимательного взгляда. Каллен смотрел на меня, словно ожидал какой-то реакции. Я не стала ничего спрашивать, лишь сделала глоток морса. Ммм, неплохо. – По-моему, твоим друзьям не нравится, что я тебя похитил, – наконец заговорил Каллен. – Они не мне друзья, – на автомате поправила я, пережевывая булочку. – Нельзя называть людей, которых знаешь не так давно, друзьями. Друзьями люди могут стать со временем, после того, как вместе много пережили. Я знакома с ним всего ничего. Приятели? Скорее всего. – Довольно умно для...– неловко замолк. – Для кого? – хмыкнула я. – Для подростка в пубертате, который должен читать сопливые романы и мечтать о настоящих чувствах? Увольте. – Я хотел сказать для юной девушки. – А сам-то? – хмыкнула, понимая, что он начинает палиться. – Ты так-то мой ровесник. Так что ты хотел? – решила спасти его, переводя тему. – Посидеть в хорошей компании? Тогда ты по адресу. – Я устал притворяться, что мне все равно. Я сдаюсь. – Каллен улыбнулся, но одними губами, золотисто-медовые глаза остались серьезными. – Сдаешься? – ехидно улыбнулась. – Неужто не хватило силы воли? – Можно и так сказать. Больше не буду держать себя в ежовых рукавицах. С сегодняшнего дня делаю, что хочу, и будь что будет. – Улыбка погасла, а в голосе зазвучала грусть. – Послушай, – вздохнула. – Это все, конечно, мило, но давай ты не будешь думать только о себе, а спросишь, надо ли это мне, хочу ли я? – А ты не хочешь? – казалось, он было действительно растерян. – Ну смотря что именно. Так-то я много что хочу. – Разговаривать, узнавать друг друга. – То есть ты подбиваешься мне в приятели? – хмыкнула. – Не совсем. Просто ты интересная личность, с тобой можно обсудить что-то, кроме "типичных подростковых тем". – Сочту за комплимент. Я задумчиво посмотрела на свои руки. В принципе, завести друзей-вампиров можно попробовать. Главное, чтобы он ко мне свои клыки не начал подкатывать. Получит отворот-поворот сразу же. – Ну, собеседник я, конечно, не плохой, но мои взгляды радикально отличаются от местной молодежи. – Мы в этом похожи, поэтому мне захотелось с тобой побольше пообщаться. – Ну окей, давай. Минуту мы сидели в тишине. Я успела допить свой напиток. – О чем ты думаешь? – с любопытством спросил Каллен. – Обо всем и ни о чем. – А если добавить конкретики? – Думаю о будущем. Мы молчали, пока я не заметила, что в столовой никого нет. – Кажется, нам пора на урок. – Я не иду на биологию. – заявил Каллен. – Почему? – удивилась я. – Прогуливать иногда полезно, – невесело усмехнулся. – Ну, а я пошла, – проговорила я. – Ладно, пока, – сказал он. Мне повезло, в класс я попала чуть раньше мистера Баннера. Пробираясь к своей парте, я ловила на себе взгляды Майка и Анжелы. Я лишь пожала плечами. Ничего не собираюсь объяснять. Знать бы еще, что объяснять. Я сама не понимаю, что происходит. Через секунду в класс вошел мистер Баннер с маленькими картонными коробками в руках. Положив коробки на парту Майка, он велел ему их раздать. – Итак, рассмотрим содержимое коробок, – начал учитель, усаживаясь за свой стол. – Первой лежит карта-индикатор, – объявил он, показывая белую карточку с четырьмя квадратами. – Вторым – аппликатор с четырьмя зубцами. – Баннер извлек нечто, весьма похожее на старый гребень. – И, наконец, стерильный микроланцет. – Он достал пластиковый пакет и вскрыл. – Сейчас я пройду по классу и смочу ваши карты водой из пипетки, так что пока прошу не начинать. Баннер подошел к парте Майка и аккуратно капнул на каждый из четырех квадратов сигнальной карты. – Когда смочу карту, нужно аккуратно уколоть палец ланцетом… – Схватив руку Майка, мистер Баннер быстро кольнул его указательный палец. – Затем приложите аппликатор к карте… – На следующей неделе Красный Крест приедет собирать донорскую кровь. Тем, кто захочет участвовать, будет полезно узнать свою группу крови, – бодро продолжал мистер Баннер. – Всем, кому еще нет восемнадцати, понадобится разрешение родителей. Формуляры у меня в столе. Баннер медленно двигался по классу с пипеткой в руках. Ну, теперь понятно, почему Каллен решил прогулять. Все-таки хорошо, что он умеет читать мысли. Или может тут Элис постаралась? Наконец, очередь дошла до меня. Я решила предупредить учителя о том, что знаю свою группу крови. Каково было мое удивление, когда я сдавла анализы в Финиксе, что у меня 4 группа крови. Может поэтому кровь Беллы в книге была какой-то особенной? Все-же 4 группа редкая... – Ну хорошо, – ответил мне мистер Баннер. Когда урок подошел к концу, я только начала собираться, как меня окликнул Майк. – Белла! Ты же едешь с нами в Ла-Пуш? – Ну вроде да. – Встречаемся в десять в магазине моего отца. Давай, встретимся на физкультуре. Но сегодня я решила ее прогулять. Скучно мне там. Да и физкультуру я никогда не любила. Погода была облачная, дождя не будет еще часа 1,5, так точно, значит до дома можно и пешочком. Но на стоянке меня задержал Каллен. – Ты не идешь на физкультуру? – удивленно спросил он. – Да вот, – неопределенно махнула рукой. – Решила последовать твоему примеру. Да и тем более, я в баскетболе не сильна. – Может я тебя тогда подвезу? – Я хотела прогуляться.. – Да брось, мне не сложно, – улыбается гад. – Ну, в принципе, если меня это ничем не обяжет, то... – Обещаю, что ничего не попрошу взамен. – Ну, тогда поехали. Каллен убежал и через несколько минут уже подьехал ко мне. Я быстро залезла в "вольво". Вампир завел мотор, включил печку и негромкую музыку. Я сразу же ее узнала. – «Лунный свет»? – Ты знаешь Дебюсси? – Эдвард искренне удивился. – Не очень хорошо. Моя мама любит классику, а я знаю только те вещи, которые мне интересны. В основном из классики я слушаю русских композиторов. – Русских? – удивился Каллен, даже рот приоткрыл. – Ты меня все больше удивляешь. – Мне нравится русская культура, люблю читать их писателей и поэтов. – Ты знаешь русский язык? – я кивнула головой. – И какие языки еще знаешь? – Ну..– задумалась. – На приличном уровне русский, испанский, французский и немецкий. В прошлой школе как-то начинала изучать китайский, но не сложилось. – Поразительно, – выдохнул вампир. Я лишь пожала плечами. – Кстати, не хочешь поехать с нами в субботу? – я знаю, что Калленам нельзя там тусоваться, но решила все-же спросить. – Куда? – Ребята пригласили в Ла-Пуш. – Нет, благодарю за приглашение, но на эту субботу у меня были планы с братьями. – Ну, мое дело предложить. Расслабившись на мягком кожаном сиденье, я вслушивалась в знакомые, умиротворющие аккорды. Дождь окрасил пейзаж за окном в серо-зеленые тона. Машина двигалась так ровно, что скорость чувствовалась разве что по проносящимся мимо огням светофоров. – Расскажи о своей маме! – неожиданно попросил Эдвард. – Внешне мы очень похожи, только у нее более теплая внешность. Во мне слишком много от отца. Она гораздо общительнее и безрассуднее. Довольно безответственна и эксцентрична, любит экспериментировать. Я считаю себя ментально взрослее, из-за чего иногда между нами возникают конфликты. – Сколько тебе лет, Белла? – Почему-то голос Эдварда звучал расстроенно. Машина остановилась – оказывается, мы уже приехали. – Семнадцать, – ответила я, думая, не чокнулся ли он. – Тебе не дашь семнадцати! – Правда? А сколько дашь? – рассмеялась я. – Мама часто говорит, что я родилась старухой. Ну, кому-то же нужно быть взрослым! – Я помолчала и добавила: – Знаешь, ты ведь и сам не слишком похож на школьника! Он скорчил недовольную физиономию и поспешил сменить тему. – Так почему твоя мать вышла за Фила? – В душе мама слишком молода для своего возраста. А с Филом она чувствует себя еще моложе. Так или иначе, она от него без ума. – Я пожала плечами. – Ты одобряешь их брак? – Одобряю или нет, какая разница? Мама заслуживает счастья, а ее счастье – это Фил. – Надо же, какое благородство… – Что? – Как ты думаешь, повела бы она себя так же по отношению к тебе? Смогла бы принять твой выбор, каким бы он ни был? – Эдвард буквально впился в меня глазами. Так, придержи лошадей. Если это то, о чем я думаю, то сходи-ка нахрен! – Думаю, да. – Значит, она готова к любым кандидатам, даже самым жутким? – Смотря кого считать жутким! – ухмыльнулась я. – Парня с пирсингом на лице и татуировками? – Ну, можно и так определить. – А какое определение дашь ты? Мой вопрос Эдвард пропустил мимо ушей, зато тут же задал свой. – А меня ты считаешь жутким? – Он игриво изогнул бровь. Тааааак. Стоять. Надо заканчивать этот разговор, а то он начал сворачивать не туда. – Я считаю тебя странным, но никак не жутким. Ты используешь какие-то манипуляции по отношению ко мне. Как я уже говорила, твоя основная тактика - "дальше-ближе". Но я часто читаю психологические книги, так что твои приемчики на мне не сработали. Да и вообще, я считаю, что пока рано спрашивать о том, что я о тебе думаю - мы с тобой толком не знакомы. Ладно, спасибо, что подвез. До встречи. Не успел он ничего ответить, как я уже вылезла из машины и направилась к дому. В тот вечер за ужином отец с неподдельным интересом расспрашивал меня о поездке в Ла-Пуш. Похоже, он рад, что я завела себе приятелей. Естественно, он знал имена всех, кто поедет со мной, а также их родителей, бабушек и дедушек. Значит, счел моих попутчиков достойными. В субботу мне не удалось поспать подольше, потому что вчера вечером кто-то не очень умный забыл зашторить окно. Погода просто прекрасная! Горизонт облепили облака, но между ними голубело чистое небо. Магазин «Олимпийская экипировка Ньютонов» находился к северу от города. Его я уже видела, хотя никогда не заходила. На стоянке я увидела «шевроле» Майка и «ниссан» Тайлера. Так, Эрик тоже на месте – с двумя другими парнями из класса, которых, насколько я помнила, звали Бен и Коннер. Пришла и Джессика, вместе с Анжелой и Лорен, а с ними еще три девчонки, которые при виде меня зашептались. Да-да, слухи обо мне и Каллене уже распространились по всей школе, что мне не очень нравилось. Создается ощущение, что он это специально сделал. Ну ничего, мы и не с таким справлялись. – Так, ждем только Ли и Саманту… если ты кого-нибудь не пригласила, – осторожно добавил Майк, обращаясь ко мне. – Нет, – соврала я. Каллен точно неожиданно не заявится. У них, насколько я помню, какой-то договор с квилетами. Майк вздохнул с облегчением. – Поедешь на моей машине или в фургоне Ли? – Конечно, на твоей. Майк довольно улыбнулся, его нетрудно обрадовать. – Будешь моим штурманом, – пообещал он. Я сделала вид, что не обратила внимания на возмущенный взгляд Джессики. Ну сколько можно-то? Мне ее Майк не сдался. И вообще, она давно бы уже действовала, но только лишь ноет о том, что он ей нравится. Что за мода такая ждать от парня первый шаг? Мы все люди, действовать может каждый. Взяла, подошла и сказала: "Майк, с этой минуты мы с тобой встречаемся". А потом, напоследок подмигнув, ушла. Нет, я утрирую, конечно, но факт остается фактом. В "шевроле" я специально села так, чтобы Джессика оказалась рядом с Майком, а тот - подальше от меня. Я часто навещала отца, поэтому помнила длинную, в форме полумесяца, косу Первого пляжа. Вид был потрясающий: темные даже в ярком солнечном свете волны с белыми шапками поднимались к каменистому пляжу. Седые воды бухты были усеяны скалистыми островками, поросшими высокими елями. Песка на пляже было совсем немного, только у самой воды, а дальше – камни, которые издалека казались однообразно серыми, хотя на самом деле поражали богатством оттенков: терракотовые, бирюзовые, лавандовые, цвета кобальта и тускло-золотые. На берегу валялись огромные прибитые волнами деревья, выбеленные морской солью. Свежий ветер сильно пах йодом. Над волнами кружили пеликаны, а высоко в небе – одинокий орел. Туч прибавилось, они потемнели, грозя испортить погоду и наше настроение, но на нежно-голубом островке храбро светило солнце, зажигая в сердцах надежду. Я по-настоящему наслаждалась этим прекрасным видом. Мы вышли из машины, и Майк, очевидно, бывавший здесь не раз, повел нас к кострищу, сложенному из сосновых стволов. Судя по всему, местные жители любят приезжать сюда на пикник. Эрик и парень, которого, кажется, звали Бен, собрали ветки посуше и уложили их над старыми углями в виде конуса. – Ты когда-нибудь видела сплавной лес? – спросил Майк. Я сидела на выбеленной до кремового цвета сосне, оживленно хихикающие девицы – рядом. Майк склонился над кострищем и поджег небольшую веточку чем-то похожим на зажигалку. – Нет, – ответила я, наблюдая, как он укладывает пылающую ветку в середину конуса из хвороста. – Тогда тебе будет интересно – смотри на цвета! – Он поджег вторую ветку и уложил рядом с первой. Сухой хворост мгновенно занялся. – Пламя синее! – Это из-за соли. Здорово, правда? – Майк поджег еще одну ветку, бросил в костер и сел рядом со мной. К счастью, по другую сторону от него тут же возникла Джессика и бойко о чем-то затараторила. В этот момент я была ей благодарна. Я тихо сидела, наблюдая, как потрескивает сине-зеленое пламя, а искры взлетают к небу. Поболтав часа полтора, парни решили исследовать местные заводи. Я решила присоединиться к ним. Идти оказалось недалеко. Шла не спеша, осторожно перебираясь через торчащие корни, и быстро отстала. Вскоре мы выбрались на опушку леса и снова увидели каменистый пляж. Начался отлив, и ручейки стремительно неслись к морю. В низинах образовались небольшие заливы, в которых кипела жизнь. Мои спутники веселились вовсю, перепрыгивая со скалы на скалу. Я присела на крупный, прочный на вид камень у самой большой заводи и стала наблюдать за тем, что творится в голубоватой воде. Невидимое течение колыхало блестящие полупрозрачные анемоны, по каменистому дну ползали крабы, у берега лепились морские звезды, среди ярко-зеленых водорослей сновал маленький черный угорь с белой полоской вдоль спины и вился между ярко-зеленых водорослей, ожидая возвращения моря. Я отдалась созерцанию. Наконец, парни проголодались. Я встала, с трудом распрямив затекшие ноги, и мы отправились в обратный путь. В этот раз я старалась идти быстрее и поэтому несколько раз чуть не упала. Удалось отделаться расцарапанными ладонями и зелеными пятнами от травы на коленях. Добравшись до Первого пляжа, мы обнаружили, что народу там прибавилось. Когда мы подошли ближе, я увидела блестящие прямые черные волосы и бронзовую кожу наших гостей — это подростки из соседней резервации пришли потусоваться. Еда была уже распакована, и парни поспешили отхватить свою долю. Эрик представлял нас по мере того, как мы садились вокруг костра. Анджела и я шли последними, и, когда Эрик назвал нас, младший из индейцев, сидевший на камне возле огня, с интересом посмотрел на меня. Я села рядом с Анджелой, Майк принес нам бутерброды и несколько банок с напитками, чтобы было из чего выбрать. Юноша-индеец, казавшийся старше остальных, единым духом отбарабанил свое имя и имена семерых ребят, пришедших с ним. Я посмотрела на Джейкоба. На вид ему было четырнадцать, самое большее, пятнадцать лет, его длинные черные волосы были стянуты в низкий хвост на затылке. У него была красивая кожа, шелковистая и смуглая, и темные глаза, глубоко посаженные над высокими скулами. Подбородок еще сохранял следы детской округлости. Словом, очень приятное лицо. Он был намного симпатичнее Тейлора Лотнера, который сыграл парня. Пока мы ужинали, тучи пошли в наступление. Они пробегали по небу из конца в конец, ненадолго закрывая солнце, бросали на землю длинные тени и окрашивали волны чернотой. Поев, все стали расходиться от костра по двое-трое. Кто-то бродил вдоль полосы прибоя, перескакивая через острые камни. Кто-то вновь собирал экспедицию на соленые пруды. Майк и его тень Джессика отправились в единственный в индейской деревне магазин. Некоторые из местных присоединились к ним, некоторые — к желающим увидеть пруды. Когда все разошлись, я осталась сидеть на бревне возле огня. Тайлер и Лорен развлекались CD-плеером, который кто-то додумался взять с собой, а трое парней из резервации, включая Джейкоба и самого старшего, который говорил один за всех, расселись вокруг костра. После того, как Анджела ушла, Джейкоб совершил ряд осторожных маневров и пересел на ее место рядом со мной. — Ты ведь Изабелла Свон, правда? — Я предпочитаю "Белла", — вздохнула я. — Я Джейкоб Блэк. — Он дружески протянул мне руку. — Шериф Свон собирался купить у нас пикап, но потом сказал, что ты отказалась. — Значит, ты сын Билли, — я пожала неширокую ладонь. — Я должна бы тебя помнить. — Вряд ли, я ведь самый младший. А вот моих старших сестер ты, наверное, вспомнишь. — Рейчел и Ребекка, — внезапно всплыло у меня в голове. Все-же хорошо, что мне досталась пямять прошлой хозяйки этого тела. — А они тоже здесь? — я посмотрела на девочек, стайкой идущих вдоль побережья. — Нет, — Джейкоб покачал головой. — Рейчел получила стипендию и учится в университете штата Вашингтон, а Ребекка вышла за серфера-самоанца и теперь живет на Гавайях. — Замуж вышла. Вот это да! — я была потрясена. Близнецы были на год с небольшим старше меня. Но это дело каждого, не мне осуждать. — Так, почему ты не захотела пикап? — Не смотря на то, что я получила права, за рулем мне не очень комфортно: я постоянно витаю в мыслях и отвлекаюсь от дороги. Наверное, мое время еще не пришло. Да и к тому же, не хочется ездить на машине, купленной за деньги отца. Я бы чувствовала себя из-за этого неловко. — Понятно. Но ты многое потеряла. Я буквально дал ему новую жизнь, — похвастался парень. — Ты собираешь машины? — девочки,я под впечатлением. Люблю мужчин, котооые умеют что-то делать руками. — Когда есть детали и свободное время. Не знаешь, случайно, где можно достать главный тормозной цилиндр для «Фольксваген Рэббита» 1986 года выпуска? — шутливо спросил он. У него был приятный хрипловатый голос. — Извини, — засмеялась я. — Последнее время что-то не попадались, но если встречу, дам тебе знать. Словно я знала, что это такое. С ним было легко разговаривать, мне это нравилось. Он сверкнул белозубой улыбкой и посмотрел на меня с восхищением. — Ты знаешь Беллу, Джейкоб? — спросила Лорен с другой стороны костра голосом, который должен был, видимо, выражать апломб. — Я, некоторым образом, знаком с ней с рождения, — засмеялся он, снова улыбнувшись мне. — Как мило. Ее белесые рыбьи глаза прищурились — судя по тону, она имела в виду нечто противоположное. — Белла, — снова заговорила она, тщательно изучая мое лицо. — Я как раз говорила Тайлеру, что очень жаль, что никто из Калленов к нам сегодня не присоединился. Разве их никто не пригласил? — ее фальшивая озабоченность никого не могла бы обмануть. — Ты имеешь в виду семью доктора Карлайла Калена? — спросил «старшой» индеец прежде, чем я успела ответить. Этот высокий парень походил скорее на мужчину, чем на подростка, у него был глубокий низкий голос. — Да, Вы их знаете? — свысока спросила Лорен, полуобернувшись к нему. — Каллены сюда не ходят, — он решительно закрыл тему, словно не заметив вопроса. Тайлер, стремясь вернуть ее внимание, что-то сказал ей про диск, который держал в руках, но Лорен его не слушала. Неужели она мне в чем-то завидует? Милая, если бы ты знала, кто на самом деле такие Каллены, ты бы так себя не вела. Но я могу ее понять. Красавец школы не обращает на нее внимание, как и на всех в этой школе. А тут приходит какая-то бледная поганка с Аризоны, и он сразу же обратил на нее внимание. Но я не виновата в этом. Я итак стараюсь по максимуму изменить канон. В качестве потенциального молодого человека, Джейкоб мне намного симпатичнее Каллена, да и не только внешне. Меня отвлек Джейкоб. — Скажи, у тебя уже началось умопомешательство от Форкса? — И это еще мягко сказано, — сказала я. Он понимающе усмехнулся. Мне надоело находиться на одном месте, я решительно встала. — Хочешь, прогуляемся по пляжу? — спросила я Джейкоба, который сразу подскочил, будто пружинка. Мы шли вдоль разноцветных камней на север, в сторону сплошного завала из сплавного леса, перегородившего побережье до самой воды. Тучи понемногу закрывали просветы в небе, море темнело, а воздух становился холоднее. Я засунула руки глубоко в карманы куртки. — Тебе сколько, шестнадцать? — спросила я. Вроде, он должен быть чуть младше меня. — Только что исполнилось пятнадцать, — признался он, польщенный. — Правда? — мое лицо выразило фальшивое удивление. — Мне показалось, что ты старше. — Я высокий для своего возраста, — объяснил он. — Ты часто приезжаешь в Форкс? — Не очень часто, — ответил он, нахмурившись. — Вот когда соберу машину, смогу приезжать, когда захочу. После того, как получу права, разумеется, — поправился он. — Как зовут парня, с которым разговаривала Лорен? Он, кажется, старше тебя? — Это Сэм — ему девятнадцать, — сообщил он. Мы шли молча пару минут. — Ты любишь страшилки? — вдруг неожиданно зловеще спросил он. — Обожаю! — я действительно всегда их любила. Джейкоб подошел к лежавшему на песке дереву, чьи корни торчали в разные стороны, как бледные лапы обессилевшего гигантского паука. Он легко вспрыгнул на толстый узловатый корень, а я уселась пониже — на стволе дерева. Он долго смотрел на камни, в уголках широких губ играла улыбка. Он явно хотел преподнести мне эту историю как можно аппетитнее, от чего на моих губах заиграла улыбка. — Ты знаешь хоть одну из наших старых легенд о том, откуда мы произошли? Племя квилетов, я имею в виду? — начал он. — Увы, нет, — призналась я. — Ну, есть много легенд, некоторые восходят ко временам потопа — например, о том, как квилеты привязали свои каноэ к макушкам самых высоких деревьев на вершине горы и выжили, как Ной и его ковчег, — он улыбнулся, показывая мне, как мало смысла видит в старинных сказках. — Другая легенда гласит, что мы произошли от волков, а поэтому волки — наши братья. По закону племени мы не должны их убивать. — Есть еще сказки про холодных, — он понизил голос. — Про холодных? — спросила я заинтересованно. Все-таки из книг и фильмов я помню только ключевые моменты, так что действительно было любопытно послушать. — Да. Некоторые истории про холодных такие же старые, как легенды про волков, но есть и те, что возникли недавно. Например, мой прадедушка знал некоторых из них. Он заключил договор, и по этому договору они не ходят на нашу землю. Он выпучил глаза. — Твой прадедушка? — Он был вождем, как и мой отец. Знаешь, холодные — естественные враги волков. Ну, не совсем волков, а только тех волков, которые превращаются в людей, как наши предки. Ты бы назвала их оборотнями. — У волков-оборотней есть враги? — Только один враг. — Таким образом, — продолжал Джейкоб, — Холодные — наши давние враги. Но стая, которая пришла на нашу территорию во времена прадедушки, была особенной. Они не охотились так, как остальные холодные, и не представляли опасности для племени. Поэтому мой прадедушка заключил с ними сделку. Если они обещают не заходить на наши земли, мы не выдадим их бледнолицым, — он подмигнул мне. — Если они не были опасны, тогда почему?… — Людям всегда рискованно находиться рядом с холодными, даже если они цивилизованные, как этот клан. Никогда не знаешь, когда они проголодаются слишком сильно и сорвутся, — он намеренно поперчил свою интонацию хорошей порцией угрозы. — Что ты имеешь в виду под «цивилизованными»? — Они утверждали, что не охотятся на людей. Вместо этого они могли обходиться животными. — Что-то по типу вегетарианцев? — хмыкнула я. — А причем здесь Каллены? Они что, чем-то похожи на холодных, с которыми встречался твой прадедушка? — Нет, — последовала драматическая пауза. — Они и есть те самые холодные. Я постаралась изобразить ужас. А то парнишка еще расстроится, что ему не удалось меня впечатлить. Рассказывает он и правда интересно. Польщенный, он улыбнулся и продолжал. — Сейчас их стало больше, появились новые женщина и мужчина, но остальные — те же самые. Во времена прадедушки знали их вожака, Карлайла. Он был здесь и ушел еще до того, как белые появились, — он с трудом спрятал улыбку. — А кто они? Кто такие эти холодные? Он сумеречно улыбнулся. — Кровопийцы, — ответил он леденящим голосом. — Вы называете их вампирами. — Ты хороший рассказчик, — выдала я комплимент, не отрывая глаз от воды. — Страшная чушь, правда? Не удивляюсь, что папа запрещает нам рассказывать эту байку. — Не волнуйся, я тебя не выдам. — Кажется, я только что нарушил договор, — засмеялся он. — Я унесу эту историю с собой в могилу, — пообещала я, чуть улыбнувшись. — Серьезно, только не говори Чарли. Он был страшно зол на отца, когда узнал, что некоторые из наших не хотят идти в больницу с тех пор, как там работает доктор Каллен. — Разумеется, не скажу. — Теперь ты думаешь, что мы — кучка суеверных дикарей, так? — в его игривом тоне слышался намек на беспокойство. — Нет. Но я думаю, что вы отлично рассказываете страшные сказки. Тут захрустела галька, и мы поняли, что кто-то идет. Мы одновременно подняли головы и увидели Майка и Джессику метрах в сорока от нас. Они шли в нашу сторону. — Вот ты где, Белла! — крикнул Майк и помахал рукой над головой. В его голосе слышалось облегчение. — Это что, твой бойфренд? — спросил Джейкоб, встревоженный ноткой ревности в голосе Майка. — Конечно, нет. У меня нет парня. — ответила, подмигнув Джейкобу. Майк никак не теряет надежды. Это даже заслуживает уважения. — Когда я получу права… — начал он. — Приедешь ко мне в Форкс. Сходим куда-нибудь поразвлечься. Мне было действительно с ним интересно, а главное - спокойно. Не как с Калленом. И почему Белла выбрала вампира? Из-за вечной жизни? А кому она нужна-то? Майк уже подошел к нам, а Джессика отстала на пару шагов. Я заметила, что Майк оценивающе оглядел Джейкоба и успокоился, увидев, что тот слишком юн. — Где ты была? — спросил он, хотя ответ был прямо перед ним. — Я не обязана перед тобой отчитываться, — нахмурилась, но чуть более спокойнее добавила, — Джейкоб рассказывал мне местные легенды. Было очень интересно. — Я тепло улыбнулась Джейкобу, и он широко ухмыльнулся в ответ. — Ясно, — Майк на минуту умолк, тщательно переоценивая ситуацию при виде нашего сговора. — Мы собираем вещи. Кажется, скоро пойдет дождь. Мы все посмотрели вверх. Небо хмурилось, и дождь был уже близко. — Хорошо, уже иду. — Знаешь, было очень приятно снова увидеться, — сказал Джейкоб. Могу поклясться, он хотел поддеть Майка. — Да, правда. Когда в следующий раз Чарли поедет навестить Билли, я поеду с ним, — пообещала я. Его ухмылка растянулась до ушей: — Это будет здорово. — И еще: спасибо тебе, — очень серьезно сказала я. Я натянула капюшон, и мы пошли в обход скал к парковке. С неба начали падать первые капли, и на камнях темнели мокрые круги. Когда мы подошли к джипу, наши попутчики уже запихнули в него весь багаж. Я тихо влезла на заднее сиденье между Тайлером и Анджелой, объявив, что переднее место свободно. Анджела всю дорогу смотрела в окно на надвигающийся шторм, а Лорен, сидевшая впереди, извернулась в нашу сторону, чтобы болтать с Тайлером, поэтому я просто откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза.
110 Нравится 35 Отзывы 61 В сборник Скачать
Отзывы (35)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.