~ ^ ~
Прошло несколько дней, однако напряжение на участке не спадало. Эмма и Элиса продолжали хранить непримиримое молчание, каждая из них была погружена в свои мысли и дела. Сегодня они снова собрались в кабинете, чтобы обсудить дальнейшие шаги. Эмма сосредоточенно работала за столом, перебирая бумаги, в то время как Голд и Элиса стояли рядом, снова о чём-то перешёптываясь. Внезапно Голд нарушил тишину и обратился к Эмме: — Мисс Свон, нам нужно будет дополнительно допросить Мэри Маргарет. Эмма резко подняла голову и посмотрела на него: — Досудебный разговор с прокурором? Я не понимаю, зачем это нужно? — спросила она, видимо, уставшая и раздражённая. Голд указал на Мэри Маргарет, которая стояла, прижавшись к стене, и молча наблюдала за ними. — Прокурор просто задаст мисс Бланшар пару вопросов, — пояснил он. Эмма сжала кулаки, её голос стал громче: — Она уже ответила на все вопросы! Зачем нам это? Нам нужна Реджина, ведь именно она подставляет Мэри Маргарет! Голд, не скрывая своего раздражения, возразил: — У нас есть доказательства, шериф? Эмма, чувствуя, как её охватывает гнев, вскочила на ноги: — Ты же знаешь, что у меня их нет! Но ты же знаешь, что она виновна! Голд шагнул вперёд, его лицо исказилось от злости: — Мы не можем действовать на основе догадок и интуиции! Без доказательств наша позиция слаба! Эмма открыла рот, чтобы возразить, но в этот момент Элиса подошла к Голду и мягко положила руки ему на плечи. Её прикосновение было спокойным и уверенным. Она взглянула ему в глаза и тихо сказала: — Голд, успокойся. Он вздохнул и на мгновение закрыл глаза, ощущая, как напряжение покидает его. Десмонд взглянул на Элису и кивнул, признавая её правоту. — Мы все стремимся к справедливости. Но нужно действовать разумно и осторожно. Найди доказательства, и мы сможем добиться того, чтобы Реджина понесла заслуженное наказание, — тихо сказала Элиса. Все замолчали, погружённые в раздумья. Мэри Маргарет стояла в стороне, её мысли оставались неизвестными. Внезапно её взгляд упал на руки Голда. На одной из них были царапины, а на другой — свежие следы от ногтей Элисы. Голд просто терпел это, а Элиса не переставала причинять боли мужу. Она это и не замечала. Элиса прошептала что-то на ухо Голду, а он лишь кивнул. — Не беспокойся, у меня всё под контролем, — мягко сказал Голд. — Иди домой и немного отдохни. Элиса кивнула, а потом ушла. Эмма провожала её взглядом и почувствовала, что между ними что-то изменилось — словно Элиса больше не считала её нужным собеседником. Эмма с горечью осознала, что разногласия между ними достигли точки, когда даже общение стало лишней роскошью.~ ^ ~
Элиса вернулась домой, чувствуя усталость и напряжение после долгого дня. Её дом всегда был уютным и тихим, но сегодня эта тишина казалась особенно гнетущей. Сняв пальто и туфли, она направилась на кухню, чтобы приготовить ужин. Её привычный ритуал готовки всегда помогал ей расслабиться и отвлечься от рабочих проблем. Проходя мимо зеркала в прихожей, Элиса остановилась, чтобы взглянуть на своё отражение. Уставшие глаза и напряжённые мышцы лица отражали её внутреннее состояние. Она вздохнула, стараясь не дать слезам подступить, и продолжила путь к кухонному столу. Дрожащими руками она достала из холодильника мясо и свежие травы, стараясь сосредоточиться на привычных действиях. Когда Голд вернулся домой, он застал Элису за готовкой. В кухне уже пахло жареным мясом и свежими травами. Голд подошёл к жене и обнял её со спины, целуя в шею. — Привет, милая, — тихо сказал он, чувствуя её напряжение. — Как ты? Элиса обернулась и улыбнулась, хотя её улыбка была слегка натянутой. На мгновение её глаза засияли, но усталость быстро вернулась. — Привет. Всё нормально. Решила приготовить что-то вкусное для нас, — ответила она, возвращаясь к готовке. Голд почувствовал, что за её словами скрывается усталость и беспокойство, но не стал настаивать на разговоре. Вместо этого он накрыл на стол, помогая ей разложить тарелки и приборы. Он поглаживал её плечо, стараясь передать свою поддержку и заботу. Они ужинали молча, наслаждаясь вкусной едой и обществом друг друга. Голд внимательно наблюдал за Элисой, видя, как её плечи постепенно расслабляются. Иногда этого было достаточно, чтобы почувствовать себя лучше. После ужина Голд предложил Элисе прогуляться по саду, чтобы немного отвлечься. — Ты ведь давно не выходила на свежий воздух, — сказал он, беря её за руку. — Пойдём, это поможет тебе расслабиться. Элиса кивнула, и они вместе вышли в сад. Летний вечер был тёплым и тихим, светлячки мерцали в темноте, создавая почти волшебную атмосферу. Они медленно прогуливались по дорожкам, держа друг друга за руки и наслаждаясь моментом тишины и покоя. — Посмотри на луну, какая она сегодня яркая, — тихо сказала Элиса, останавливаясь и глядя на небо. Её глаза на мгновение отразили свет луны, словно впитывая её спокойствие. Голд с любовью посмотрел на Элису, его голубые глаза наполнились нежностью. Он любовался её профилем, освещённым мягким лунным светом, отмечая, как идеально очерчены её черты. Свет луны, касаясь её кожи, придавал ей волшебное, почти неземное сияние, делая её ещё прекраснее. Он заметил, как её тёмные волосы, переливаясь серебром, словно оживали в лунном свете. В этот момент Голд осознал, насколько она красива и как ему повезло быть рядом с ней. Он обнял Элису, чувствуя, как её напряжение медленно уходит. — Это напоминание о том, что даже в самые тёмные времена есть свет, который освещает наш путь, — сказал он, нежно сжимая руку Элисы. Они стояли в саду, окружённые ночными звуками и мерцанием светлячков. Впервые за долгое время Элиса почувствовала себя по-настоящему спокойной. Она посмотрела на Голда, любуясь его лицом при свете луны. — У тебя такие красивые глаза, — тихо сказала она. Её голос был мягким и искренним. — Такие тёплые карие глаза. В них всегда столько силы и мудрости. Голд улыбнулся, его глаза засияли ещё ярче от её слов. Он притянул её к себе, и их дыхания смешались. — Ты знаешь, что ты единственная, кто когда-либо делал мне комплименты? — Значит, я особенная? — Всегда, — прошептал он, глядя в её глаза с нежностью и любовью. Элиса обняла его крепче, чувствуя, как её сердце наполняется теплом и уверенностью. Она знала, что рядом с Голдом любые трудности кажутся преодолимыми. Она поднялась на цыпочки и нежно поцеловала его. Голд ответил на поцелуй, углубляя его. Их губы медленно и мягко встречались, передавая всю накопившуюся за день усталость и нежность. Элиса почувствовала, как поцелуй Голда приносит ей успокоение. Его руки ласково гладили её спину, прижимая ближе. Они забыли обо всех тревогах и проблемах, погружаясь в этот момент. Их сердца бились в унисон, и казалось, что весь мир исчез, оставляя только их вдвоём, окружённых теплотой и любовью. Когда они наконец оторвались друг от друга, Голд погладил её по щеке, глядя в её глаза с улыбкой. — Спасибо, что ты есть, — прошептала Элиса, ещё раз прикоснувшись к его губам лёгким, нежным поцелуем. — И тебе спасибо, что ты всегда рядом, — ответил он, обнимая её крепче. Они стояли так, наслаждаясь друг другом и тишиной летнего вечера, понимая, что вместе смогут преодолеть любые трудности.~ ^ ~
В последние дни Элиса часто работала в антикварной лавке у Голда, так как он был занят в участке. Она почти забыла, что работает здесь. Однажды, когда Элиса была в лавке, ей позвонила Эмма. — Элиса, у нас есть важные новости, — взволнованно сказала Эмма. — Кэтрин Нолан жива, её нашли! Для Элисы это было как гром среди ясного неба. Она с трудом сдержала возглас и чуть не уронила телефон. — Как? Где её нашли? Что случилось? — спросила она, чувствуя, как её сердце забилось быстрее. Эмма рассказала, где нашли Кэтрин. Она потеряла память и сейчас находится в больнице под наблюдением врачей. — Спасибо, что рассказала, Эмма, — сказала Элиса, стараясь сохранять спокойствие. — Мы можем потом поговорить? — Да, думаю, это нужно нам обеим, — ответила Эмма и завершила звонок. В этот момент в дверях появился Голд. Он остановился на мгновение, его глаза заблестели, а на губах появилась знакомая ухмылка. — Думаю, тебе уже сообщили, — произнёс он, наблюдая за её реакцией. Элиса, всё ещё под впечатлением от разговора с Эммой, глубоко вздохнула, но затем улыбнулась. — Да, Эмма мне только что позвонила, — сказала она с лёгким смешком, её улыбка стала шире. Она быстро вышла из-за прилавка и подошла к Голду, её глаза сверкали благодарностью и радостью. — Спасибо тебе, мой гениальный муж, — игриво сказала она, обвивая его шею руками. — И как я могу тебя отблагодарить? Голд, чувствуя тепло её рук и видя искренность в её глазах, прищурился и улыбнулся. Он обнял её за талию, притягивая ближе. — Способов очень много, — ответил он низким, чуть хриплым голосом, его глаза мерцали загадочным блеском. Элиса почувствовала, как её сердце забилось сильнее. Она провела рукой по его щеке, наслаждаясь моментом. Голд, ощутив её прикосновение, наклонился ближе. Их губы встретились в долгом, страстном поцелуе. Элиса почувствовала, как весь мир исчезает, оставляя только их двоих в этом мгновении. Его руки крепко держали её, а её пальцы запутались в его волосах, усиливая их близость. Поцелуй был полон страсти, благодарности и обещания будущего, заставляя их обоих забыть обо всём на несколько волшебных секунд.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.