ID работы: 14460321

По ту сторону Еиналеж

Гет
R
В процессе
67
автор
Размер:
планируется Мини, написано 17 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 48 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 1. Ради спасения

Настройки текста

Pass me that lovely little gun My dear, my darling one The cleaners are coming, one by one You don't even want to let them start They are knocking now upon your door They measure the room, they know the score They're mopping up the butcher's floor Of your broken little hearts

— Сюда! — Гарри дернул Гермиону за руку, с силой сжимая хрупкое девичье запястье. Бешенный калейдоскоп мелькал перед глазами, вспышки и хор голосов, произносящих заклинания, слился в единую страшную музыку. Отразив пару заклятий, летящих в спину, затащил ее в класс следом за собой. Гермиона вовремя выставила щит, позволяя им беспрепятственно спрятаться в укрытии. Сердце бешено стучало в висках, ладони взмокли, ссадин на лице и оторванного рукава, как и ссадины под ним, он попросту не замечал — битва была в самом разгаре. В коридоре что-то с грохотом обрушилось, послышались сдавленные крики Пожирателей, по стене с треском прошла трещина, воздух вокруг накалился и задрожал. — Что ты делаешь, Гарри? Там же остальные… — кинув несколько заклинаний в сторону двери и окон, дабы обезопасить себя, Гермиона с удивлением посмотрела на друга, пытаясь отдышаться. Рон остался с братьями, а им пришлось спасаться бегством от Долохова и Руквуда, к счастью на пути подвернулся пустой кабинет. Передышка хотя бы на пять минут была жизненно необходима. В углу запыленного класса, накрытое пыльным куском ткани, стояло огромное зеркало в тяжелой подставке, которое Поттер узнал даже спустя годы. Мозг, лихорадочно работающий, тут же составил простой и гениальный план. Первый курс и встреча с Волдемортом в виде подселенца в тело несчастного профессора Квирелла пронесся перед мысленным взором так явно и ярко, как если бы это случилось на прошлой неделе. — Гермиона, послушай меня, — Гарри опустил руку с палочкой, пытаясь подобрать слова. Каждый раз, когда рядом с подругой пролетал луч очередного заклинания, у него все внутри обрывалось, страх сковывал, мешая нормально дышать. За Рона и Джинни он тоже боялся, но совсем не так, как за Гермиону. Копаться в причинах паники и паранойи было некогда, Гарри знал только одно — Гермиона должна выжить. Любой ценой. Несколько парт валялись перевернутыми у стены, кроме этого никакой мебели вокруг не наблюдалось. Книги и какой-то хлам были свалены в противоположном углу. Подозвав одну из книг, Гарри трансфигурировал ее в большое кресло-мешок, гудящим ногам срочно требовался небольшой отдых, а сидеть Гермионе на холодном полу он бы попросту не позволил. С потолка посыпалась пыль, зазвенели стекла, на улице раздалось несколько оглушающих взрывов и все стихло. Тревога засела глубоко внутри, Гарри чувствовал себя ответственным за судьбу каждого, кто защищал замок и боялся узнать о потерях, запрещал себе думать о плохом, надеясь только на то, что сможет сделать то, что должен — победить Волдеморта. Спрятать всех, кто ему дорог, он не смог бы при всем желании, но подруга находилась рядом с ним и он должен был сохранить жизнь хотя бы ей, хотела она этого или нет. — Гермиона — ты мой самый близкий друг. Ты очень важна для меня… Темный лорд и его последователи это знают, что добраться можно только через тебя. Я не могу допустить, чтобы они причинили тебе какой-то вред, — Гарри сглотнул и с тревогой посмотрел на девушку. Иногда она могла быть очень упрямой, ему во что бы то ни стало следовало убедить ее лишний раз не рисковать собой. Гермиона сидела рядом с ним, прислонившись плечом, сцепив пальцы в замок. Волосы, собранные в косу, растрепались, а сама она выглядела как никогда маленькой, хрупкой и уставшей. На испачканной в копоти щеке виднелись тонкие полоски ссадин, на лбу наливался синяк — и как же стыдно ему было за каждое ее — пусть и несильное ранение. — Гарри, я не брошу тебя. И я должна помочь всем остальным, понимаешь? Я все решила еще в прошлом году, когда согласилась пойти с тобой. И я не… В конце концов, почему я должна прятаться, пока остальные воюют? Это не честно! Гарри облизнул сухие губы, пытаясь справиться с волнением. Происходящее вокруг пугало, он не был уверен, что идея полностью безопасна. Но… Если Гермиона пострадает по его вине или погибнет, то с этим грузом вины он попросту не сможет жить. К тому же она совершенно не заслуживала такой печальной участи — погибнуть из-за хорошего отношения к нему. Как Люпин и Тонкс, или Колин, или Дин Томас, или Добби… — У Рона полно братьев, старшие Уизли им помогут, а мы… Послушай, тогда, на первом курсе я смог вытащить камень из зеркала Еиналеж. Вариант странный, но он работает. Гермиона удивленно посмотрела на него, как будто увидела впервые. Забота друга приятно грела душу, но позволить себе трусость Гермиона, прошедшая столько опасностей и лишений, попросту не могла. — Ты хочешь спрятать меня в Зеркало? Грейнджер как будто на доли секунды усомнилась в его адекватности. Прислушиваясь к подозрительной тишине вокруг, Гермиона поднялась на ноги. Преодолев несколько метров до зеркала, сдернула с него ткань. В воздух поднялось облачко пыли, Гермиона начала чихать, прикрыв рот и нос грязной липкой ладонью. Винного оттенка драпировка оказалась на полу. Гарри чувствовал себя странно, вглядываясь в серебристую поверхность старинного артефакта. Оказавшись рядом с подругой, приобнял ее за плечи, решаясь — сейчас или никогда. — Гарри… Гермиона, казалось, впервые, не знала, что сказать. Доводы в пользу того, что ей нужно остаться и участвовать в битве крутились на ее языке, но она, уставшая и дезориентированная сдалась. — Я за тобой вернусь. Обещаю. С силой толкнув ничего не понимающую подругу вперед спиной, иррационально ожидал услышать звук удара и ее сдавленный вскрик. Но ничего не произошло. Доли секунды Гермиона смотрела на него по ту сторону зеркальной поверхности и изображение исчезло. Не понимая, совершил ли он только что глупость или уберег дорогого для себя человека от опасности, Гарри устало потер лоб и снова прислушался. Не было похоже, что битва продолжалась с той же интенсивностью, что и несколько минут назад. Он снял запирающее заклятие с двери, тут же выставил щит и вышел в коридор, засыпанный разбитыми кирпичами, напряженно прислушиваясь и приглядываясь. Без приключений — только один раз ему пришлось использовать палочку, чтобы прекратить мучения смертельно раненного Пожирателя смерти, — Гарри добрался до Большого зала. Члены Ордена Феникса, студенты и преподаватели находились внутри — отдыхали, им оказывали медицинскую помощь мадам Помфри и две рейвенкловки-старшекурсницы. Найдя взглядом в толпе рыжую макушку, Поттер поспешил к семейству Уизли, заранее надеясь на то, что плохих новостей не услышит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.