ID работы: 14454835

Всё любимое в М.Х.

Гет
PG-13
Завершён
42
Размер:
50 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
42 Нравится 30 Отзывы 11 В сборник Скачать

Поведение М.Х.

Настройки текста
Примечания:
Оказывается, слухи из-за трепливого телохранителя Харриета и вправду пошли, хотя в них никто и не верит. Чтобы сам Майкрофт Холмс встал на колени перед какой-то смертной? Никогда в жизни. Правда, возможно, именно из-за этих сплетен Смоллвуд настойчиво пригласила его в качестве спутника на постановку шекспировского "Макбета", которая будет показана сегодня вечером в Ковент-Гарден, - спасибо ещё, что не в Глобусе стоять под открытым небом - так, что он не смог отказаться. В любом случае, с Анной не увидится - она сказала, что побудет вечером с Хэйлами, так что придётся провести время в компании Элизабет, которая в последнее время стала уделять ему ненужное внимание и иногда её слова... У неё вообще-то муж в наличие имеется. А у него Хувс, прошептали назойливо Чертоги разума, отрезвляя от любой шальной мысли, которая может проскочить, пусть и случайно. Встретиться они договорились в самом театре за полчаса до постановки, официально потому что у мужчины много работы, а в действительности же просто отсрочивалось неизбежное. Билет лежит во внутреннем кармане пиджака рядом с телефоном, куда попал он с утра с женских рук в ароматах её духов, словно специально побрызганном на плотную бумагу с номерами мест. Чего она вообще хочет добиться...? Лучше даже не думать об этом. Водитель подвёз Холмса почти прямо к стеклянному входу, после чего уезжает до прибытия смс с оповещением, где стоит забирать по окончанию драмы. Возле обширного гардероба в холле толкутся много народа, что даже вздохнуть тяжело, хотя сейчас близится июнь и верхнюю одежду уже перестают носить, и вообще... - Мистер Холмс! - Его вырывает из мыслей радостный детский вскрик, а маленькая девочка в брючках на подтяжках и белой рубашке сразу выбегает перед ним, здороваясь активным движениями крохотной, по сравнению с его, руки. Лина с ореховыми глазами отца. Что она тут делает? - Мисс Хэйл, вы тут с кем? - Политик оглядывается, пытаясь выловить из толпы Коула или Сару, хотя он и не видел её в глаза, лишь по фотографии из личного дела, что прочитал после встречи с её супругом. Но вместо этого его за локоть кто-то хватается в избежании падения, кого толкнули в плечо непрерывный поток человеческой бескультурной массы, что хочет окультуриться за счёт единственного просмотра чего-нибудь в Ковент-Гардене. Быстрый поворот лица с заранее подготовленным пренебрежением ко всему сущему, но выражение сразу же меняется на противоположное стоит понять, кто именно это был. - Ох.... От твоей красоты аж ноги подкашиваются, котёнок. - Озорная чистая улыбка и мгновенное подмигивание знакомых глаз, которые пронзают его ледяное сердце почти до боли. После чего светлые брови дёргаются в резком движении угрозы, а взгляд с укором перетекает на непослушного ребёнка, который, видимо, сбежал от родителей. - Она со мной. И с родителями, хотя обещала не теряться. - Лина! Анна! - Пристыжённая девочка поворачивает голову вместе со всеми на высокую худую женщину с неплохими формами для такого телосложения, что явно выше своего мужа на голову, со светлым крашеным каре в обтягивающем синим платье, которая растолкала несколько крупных мужчин парой движений локтя и разглядывает Майкрофта, держащего под руку её подругу с долью интереса и игривости. - А вы у нас, сэр, собственно.... А, это твой политик? - Это не мой политик. - Хувс вспыхивает то ли от смущения, то ли от злости и отстраняется от него на несколько шагов, заставляя чиновника внутренне усмехнутся; ему нравится, как это звучит. Её политик. Да и рассмотреть так удобнее, она в коричневом костюме с жилеткой и карамельной рубашки с.... галстуком с принтом шоколадок, который он забыл у неё после неожиданной ночёвки. Сара зубасто смеётся на реакцию, слегка запрокидывая голову к высокому стеклянному потолку и беря дочь за ладошку, которая тоже улыбнулась, хотя не знает, почему мама говорит такие слова. - Сейчас будет последний звонок, надо поспешить на места, а то оставили Коула одного. - О, вас голубков оставим наедине, да, принцесса? - Хэйлы дружно скрываются за остатками опаздывающих людей, которых стало в разы меньше. С минуты на минуту будет третий звонок, а в кармане уже вибрирует телефон от сообщений Смоллвуд, потерявшей его. Ему абсолютно сейчас все равно на коллегу. С археологом можно не спешить, если надо, то он и постановку задержит парой смс. - Мой галстук? - Да, он подходил к образу. - Анна иронично выгибает бровь, поворачиваясь к нему лицо и быстро оставляя поцелуй на его гладко выбритой щеке с приятным теплом шершавых губ в качестве извинений. Как же он скучал по этому, хотя и не скажет. - Шекспир? Ты говорила, что терпеть его не можешь. - Чертоги разума вспоминают недавний разговор о книгах после случая с Элайзой, где была высказано такое отношению к гениальному поэту, хотя оно и непопулярно среди британского народа, да и за его пределами. - Его обожает Лина, а «Макбет» наиболее терпим с моей стороны. А ты почему тут? С женой пришёл? - От внимательных голубых глаз не ускользает, как от этих слов дёргается кончик носа, который сразу потирается костяшкой указательного пальца. Этот жест такими темпами может сказаться на нём в роли повторения. - Ты же видела мой паспорт. Я тут с коллегой. - Тяжёлый вздох, за которым последовало трение переносицы длинными бледными пальцами. Ласковое касание и его предплечье стискивается женскими ладонями. - И с той стороны имеется муж. - Оба любовника в браке, ничего нового, даже банально. - Смеётся и, кажется, едва сдерживается, чтобы не поцеловать его, потому что льдинки с периодичностью рассматривают чужие губы, но они всё-таки в общественном месте. - Осторожнее, двоих любовниц не потянешь. - Уверена? - Усмешка кончиками губ, которые хотят прижаться к её волосам и почувствовать отголоски шампуня и бальзама. - Скорее надеюсь. Я побежала, мне ещё нужно найти ребят. -Палеонтолог чмокает на этот раз другую щеку, прежде чем сбежать от него, словно вольный ветер или пустынное солнце. Как свободное существо от оков человеческой привязанности. Вибрация в телефоне становится всё настойчивее и ощутимее. Ладно, идёт он, идёт... С отдельного балкона, где располагались места, купленные Элизабет, открывался отличный вид на сцену и партер, поэтому не составило труда мужчине отыскать в полумраке компанию Хэйлов с их духовной родственницей, которые во время всей пьесы жестами, касаниями или шёпотами продолжали общаться с друг другом; возможно, самую малость, ему самому хотелось оказаться там и почувствовать хоть что-нибудь кроме отвращения. Похоже, они и вправду близки, не то, что они с леди, которая иногда как бы невзначай касается его плеча или руки, словно лапает. Спасибо, конечно, что не ниже. Всё это вызывает раздражение у компаньона, что держится лишь за счёт взглядов на свою золотую рыбку. Во время антракта старший брат Шерлока сбежал от неё в туалет, чтобы передохнуть от столь напряжённой обстановки. Как с таким поведением супруг вообще куда-то отпускает Смоллвуд? Остаток драмы прошли словно в зелёном тумане, были лишь отдельные проблески - сообщения от Хувс, которые были прочитаны незаметно и которые спасли Майкрофта в буквальном смысле от нежелательных подкатов. «А муж коллеги не придёт ревновать? Всяко интереснее этого будет. А.Х.» «Прости, забыла, что ты фанат Шекспира. Это только моё личное мнение. Всё, не отвлекаю. А.Х.» «Надо лучше нам сходить с тобой на постановку по рассказам Уайльда. Правда, тогда я буду визжать, как маленький ребёнок. Уж слишком обожаю его. А.Х.» Даже во всём театре с красивыми актёрами и зрителями взгляд холодных глаз всегда найдут её, ведь стоит только идти на внутренний свет создания, что медленно подчиняет неугомонный разум. Холмс не против, хотя это именно и пугает. Ответа на то, кто они друг для друга всё ещё не было. И это пугает. Британское Правительство пугают новые чувства, само его солнышко; то что строилось годами с крахом рушится сквозь пальцы. А ведь скоро Анна уедет в новую экспедицию. И это пугает больше всего. На премьере «Как важно быть серьёзным» его роль прошла идеально, а на апофеоз небольшой школьный зал, полный друзьями и родственниками играющих, радостно аплодировал леди Брэкнелл в исполнении Холмса старшего, что даже Шерлок признал позже, что получилось отлично, а такая похвала стоило дорого. Только, признаться, Майкрофт не ожидал, что получит цветы от кого-то, кто не является мамочкой. Какая-то молоденькая девушка со крашеными синими волосами, что отросли у корней в светло-русый, что едва виднелся при таком освещении, и лицо которой было скрыто софитами, что отражались на серёжках в форме кассет, подарила ему огромный букет белых роз с небольшой запиской. После представления будущий политик прочитал закруглённый почерк с теплом внутри, где должно находится сердце. «Благодаря Вам начну обожать Оскара Уальда ещё больше. Спасибо Вам, замечательная Леди Брэкнелл» Буквально на следующий день в здании парламента Майкрофт и Анна переписывались по какой-то ерунде - про вчерашнюю постановку. И когда разговор должен был заканчиваться, она прислала последнее смс, которые явно было отправлено по ошибке, после чего не отвечала ни на звонки, ни на сообщения. Скорее всего она болтала ещё с кем-то из Хэйлов. «Всё, чао, меня ждёт долгий вечер и ночь с моим прекрасным Рэем. Завтра позвоню. А.Х.» Какой ещё к черту Рэй? Холмс быстро просматривает сообщение несколько раз, написывая свои смс с вопросами о незнакомце, но видимо звук и вибрацию на телефоне она предварительно отключила. Да чем она там занята с этим Рэем... Какой чёрт возьми Рэй? Мысли и эмоции вспыхнули, словно костёр, в который подлили розжига, а Чертоги стали изображать возможные картины действий. Его словно затопила ревность... с каких пор он испытывает такое? Он же не бросится сейчас к ней, чтобы выяснить с кем происходит измена, да? Стоп, измена? Холмс стоял перед её дверью, вставляя ключ, которого он сделал дубликат «на всякий случай», пока Анна не прознала про это официально, в замочную скважину, стараясь не шуметь, чтобы не спугнуть потенциальных любовников. Сигнал телефона исходит именно отсюда. Чиновник бесшумно разулся, вспоминая уроки МИ-5, прислушиваясь к звукам из квартиры, которых почти что не было, кроме тихих песен с пластинок Битлз на проигрывателе, что едва прикрывали стук дождя за окном, и негромкого шуршания любимого дивана, что тут же замолк. В душе заиграли противоречивые чувства, но решимость о том, что нужно увидеть лицо того парня, которого на следующий день точно депортируют из страны. Мужчина делает большой беззвучный вдох, пытаясь угомонить злость и ревность, что зудом играют под кожей, прежде чем грозно и быстро войти с грозными словами, готовясь увидеть любовников в компроментирующей позе: - Где он?! - Кто? - Хувс сидела на диване в спортивном топике без лифчика одна с книгой в руках и ещё несколькими на столике рядом с помадой; ноги в коротких шортах покрыты белым пледом в оленями. Она удивлена и неловко моргает, стараясь понять, о ком идёт речь и как он попал к ней домой. - Рэй? Где он?! - Представитель парламента чуть ли не бегом направляется к закрытым дверям, чтобы осмотреть ванную комнату и спальню на наличие представителя другого пола, которого нигде не было. - Куда ты его спрятала? - Вот. - Озадаченный голос подаёт себя, пока руки поднимают книгу обложкой, где написаны автор и название. Рэй Бредбери. То есть она хотела провести время за книгами... Неловко вышло. - Это что такое было? Неужто заревновал? Как ты вообще узнал? Девушка вылезла из-под тёплой ткани, хлопая рукой рядом по замшу, приглашая его обсудить это недопонимание, что было принято с долей стыда. Ради секундного решения он бросился с работы сюда, чтобы опозориться. Но осуждения не было, лишь желание поговорить. Ну не ангел разве? - Ты написала, что хочешь провести вечер и ночь с каким-то Рэем и я подумал... - Палеонтолог поднимает светлые брови, беря телефон с тумбочки, на которой стоит телевизор, чтобы просмотреть хмурым взглядом отправленное сообщение. - Я считаю не уместно это в наших... отношениях. - Я попутала чаты, оно адресовалось Коулу и... Стоп, отношениях? Мы в отношениях? - Анна подсела ближе так, что горячее бедро коснулось его через ткань брюк. Её слова смутили, заставляя всегда спешиться, обдумывая слова. Какая между ними динамика? Они и вправду в отношениях? - Нет..? - прозвучало жалко впервые за столько лет работы в правительстве. - Нет, стой. Я не против, просто... Это надо обговаривать двум сторонам или хотя бы предупреждать, что мы состоим в отношениях. - Хувс была серьёзна настроена, говоря это, что даже льдинки снова заморозились, хотя мягкая ладошка коснулась его коленки. От её прикосновений не было мерзко, как от действий Смоллвуд, даже наоборот, это нравилось и телу и разуму. - Ох, мой ревнивый котёнок, ты думал, что я тут с другим... а как ты попал ко мне? - У меня есть ключи. - Честное признание, ведь другого сказать, кроме правды, он не посмеет. - Оставишь на тумбочки, как будешь уходить. Это жутко. - Археолог отвечает, рассматривая лицо снизу вверх с искорками в глазах, что тут же поменялись. Но потом последовало неожиданное поведение со стороны девушки, что привело в небольшой ступор мозг всея страны. Признаться, Майкрофт не ожидал, что чувствовать чужой вес, особенно её, - не то, чтобы раньше у него никто не сидел на коленях, просто такой реакции не наблюдалось - так приятно, ведь запах шампуня с лавандой медленно обволакивал, когда та наклонилась, поддевая кончиками пальцев его подбородок, чтобы встретиться глазами, которые на мгновение застыли на форме грудей, обтянутых топиком, меж ключиц виднеется татуировка руны. Лёд напротив серо-голубых глаз, готовый сковать своими силами эту невзрачную реку, за которой прячутся гениальные мысли и идеи. Дождь громче забарабанил по окнам в попытке достучаться до сознания, которое наконец-то смогло немного расслабиться и почувствовать долгожданный штиль в постоянной какофонии хаоса. - Знаешь... если ты не спешишь, то можем устроить... Ну, что-то на подобии девичника? Масочки, крема и черно-белый фильм. - Большой палец скользнул по выбритой скуле, пока губы дрогнули в неосознанной улыбке. Стоит короткому ноготку царапнуть краешек нижней губы, как свободная рука тянется за спину к кофейному столику, чтобы взять гигиеническую помаду с ароматом персика, что нанесена сейчас и на ней. Она всегда там стояла? - С ночёвкой? - Ему не хочется опошлить всю ситуацию и представиться ей, словно он только и хочет, что затащить в постель, - хотя и не был бы прочь такого расклада - но перспектива поспать на диване не слишком расстраивала лишь потому, что он до жути удобный, да и опыт имелся; надо будет заказать себе такой же. Взгляд скользнул по тюбику с немым вопросом в движении бровей. - Да, раз уж мы оказывается в отношениях, у меня есть новая зубная щётка в упаковке, могу выделить для тебя. Спать можешь в белье. Обещаю не распускать руки... по крайней мере постараться этого не делать я обещаю точно. - Крышка помады слетает уверенным движением большого пальца, пока другая рука давит на мужские щеки, прося приоткрыть рот. - Ты видел свои губы? Все потрескались. Нет, не то, что мне не нравятся твои губы, но я отсюда вижу какие они, мой ревнивый котёнок. - Аккуратными мазками гигиеничка стала наноситься на шершавую поверхность нижней, а потом верхней. После этого недолгого занятия последовал ласковый и неожиданный чмок. - Если ты, конечно, не против и у тебя государственные дела не горят. Это ментальное тепло распространяется по всему, как солнечный свет на снеговика. Сейчас казалось, что именно она может поставить на колени Британское правительство, если не саму Англию, стоит ей только пожелать. Хотя в глазах Мурра это уже произошло. Да и в его тоже. Полная капитуляция. Абсолютная победа. Холмс возвращает поцелуй с большей страстью, хватая ладонями тонкие запястья с виднеющимися венами, по которым он искренне не прочь провести языком, изучая. Потом приходит осознание, что нужно решиться, потому что остатки злости ещё остались, иначе он пожалеет об этом. Именно поэтому политик, её политик, переворачивает их так, чтобы спина палеонтолога прижалась к дивану, а мужчина навис сверху, не прерывая поцелуя и не прекращая держать чужие руки. Точнее, уже фактически родные. Девушка явно не против, ведь горячие бедра в шортах придерживают его от падения с дивана, который на это не рассчитан. - Так значит ты остаёшься? - Звучит немного задушено, когда они оторвались, разрывая ниточки слюны между ртами. - Посмотрим, как карту лягут? - Возможность отпустить шутку не была упущена, потому что такой фразой она кормила его с момента первой встречи. - Как мне нужно разложить карты, чтобы ты точно так же разложил меня на кровати? - Искренний вопрос, который заставил выступить румянец на щеках, а возбуждение пробежаться по венам, оставляя за собой пустоту Чертог на эту ночь. Майкрофт точно отстанется на сегодня. И, если получится, то и на всю жизнь.
42 Нравится 30 Отзывы 11 В сборник Скачать
Отзывы (30)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.