ID работы: 14431948

Последнее желание

Джен
PG-13
Завершён
13
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
13 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пикник, затеянный принцем Филиппом едва ли можно было назвать удачным. Солнце палило вовсю с самого утра, и почти сразу все собравшееся на опушке леса общество ринулось искать спасительную тень. Рене в сердцах отбросила зонтик, ни от чего ее не избавлявший, и расположилась под одним из деревьев, увлекая за собой Армана. Последний, впрочем, нисколько не сопротивлялся. Едва устроившись на траве, он воззрился на Рене, словно ожидая от нее исповеди. — Так значит, вы отказали принцу? — вопрос Армана прозвучал с хорошо просчитанной небрежностью. Рене пожала плечами. — Мне нравится жить без любовных связей, которые излишне все усложняют. — Но что, если вы нанесли ему глубокую сердечную рану? — парировал Арман. — Вы — жестокая женщина. — Его рана не так глубока, как колодезь, и не так широка, как церковная дверь, — Рене потянулась за лежащим перед ней яблоком, — что вы на это скажете, мой друг? — Что и ее довольно, — подхватил Арман, — она сделает свое дело. У Шекспира есть цитаты на любые случаи жизни, как ни посмотри. — А раз так, — не сдалась Рене, — ответьте мне и вы: не вы ли клялись в вечной любви мадемуазель Бланшар в прошлый вторник? Но вчера я видела ее на конюшне: сперва с заплаканными глазами, но потом вполне веселой и довольной, не без помощи Жюля Манчини. — И вновь мне поможет бард, — засмеялся Арман, — ведь, как известно, влюбленные всегда клянутся исполнить больше чем могут, но при этом не исполняют и того, что могут сделать. Боюсь, я был бессилен перед чарами новой Крессиды. — И кто же она, любезный Троил? — Шалунья с зелеными глазами, — Арман ловко выхватил яблоко из рук Рене, — и больше я вам ничего не скажу, не просите. — Коль в этом нету смысла, — заметила Рене, — то и не буду. Дайте руку, месье. Нас уже хватились и готовы четвертовать то ли за наше отсутствие, то ли за наше маленькое представление. — Как много шума и страстей, — Арман легко подхватил Рене вверх, словно она ничего не весила, — но смысла нет. Идемте же на суд толпы. Свита Филиппа Орлеанского встретила их появление почти восторженно: шевалье продекларировал очередные вирши, Катерина исполнила несколько танцевальных па. И лишь сам Филипп грустно улыбнулся при виде бывшей возлюбленной. Рене отвела взгляд. — Я не скучаю по нему, — поразмыслив, решила она, — я не сомневалась, что буду, но нет. Наша любовь была порывистой, юной. Отношения все усложняют. Куда как проще быть свободной. Ни от кого не зависеть. — Вы загрустили, мадемуазель? — Арман подошел неслышно. — Возможно, мне удастся развеселить вас бокалом отменного вина? Рене лишь покачала головой. — Боюсь, вино — плохой союзник в минуту грусти. К тому же, последняя иногда бывает полезной. Вы никогда не задумывались о том, что вас ждет? Когда все титулы завоеваны, а имя вписано в историю? Чего бы вам хотелось? Она ожидала от Армана новой шутки, но он нахмурился. — Возможно, — сказал он задумчиво, — мне хотелось бы заиметь еще одно поместье близ Парижа. Разбить сад. Вывести новый сорт фруктов. И еще раз попасть в историю. — Новый сорт фруктов? — изумленно переспросила Рене. — Если мне удастся, я назову его вашим именем, — галантно пообещал Арман, — что-нибудь совершенно очаровательное. Ягоду с поначалу горьким, но насыщенным вкусом, постепенно переходящим в сладость. Рене шутливо стукнула его по плечу веером. — Вы сейчас описали вкус одного из чаев месье Бонтана. — Вы пили с ним чай? — на сей раз изумился Арман. — Всего пару раз, — Рене покраснела, — и потом, он оказался слишком крепким. Его пришлось разбавлять сливками. — Я смущен, мадемуазель, — Арман поискал глазами Катерину, — но разве со сливками возможно достигнуть пика вкуса? — Это был индийский чай, — лицо Рене стало пунцовым, — я к таким не привыкла. Но довольно об этом. Кажется, нас снова ждут. — О, нас несомненно ждут. Но, Рене, — Арман заглянул ей в глаза, — запомните, что если я соберусь осесть где-нибудь в глуши, то вы будете меня навещать. — Едва ли мне пришло бы в голову вам отказать, — возразила Рене, — таких мужчин как вы немного. На лице Армана промелькнула едва заметная теплая улыбка. — А таких как вы при дворе вообще больше нет. Прежде чем она успела ответить Арман поклонился и поспешно смешался с толпой. Пикник продолжился. *** Когда в ноябре 1673 года в Версаль из Кройцнаха приходит весть о скоропостижной смерти графа де Грамона, Рене закусывает губу до железистого привкуса на языке, чтобы не закричать. Почему-то вспоминает о так и не посаженных фруктовых деревьях в поместье близ Парижа. Долго смотрит в окно на зеленый лабиринт, словно решаясь на что-то. В кармане платья чудом обнаруживается пара монеток достоинством в 12 денье, и Рене покидает свою комнату, спеша в парк. Лабиринт Ленотра встречает ее темнотой и прохладой, но она уверенно петляет между зелеными кустами, почти на ощупь пробираясь к одному из фонтанов. Позолоченная бронза тускло поблескивает в лунном свете — Рене рассматривает очертания лебедя и журавля так, словно видит впервые. В свое первое лето в Версале в один из таких же темных и душных вечеров как сейчас, они с Арманом сидели возле этого фонтана, и болтали о всяких пустяках. С ним невозможно было говорить серьезно — любое ее замечание, любую мысль он сводил к шутке. И как ни странно это работало. Пара фраз — и она понимала многое: тяготившую его ответственность за легкомысленную сестру, свои невысказанные противоречивые чувства к королю и его брату, горечь от зависимого положения и неопределенность собственной роли при дворе. Арман не давал ей готовых советов. Но после его хлестких реплик заботы утрачивали сложность, становились проще. Легче. С ним Рене чувствовала себя счастливее. А теперь он ушел, и все что осталось — безмолвная печаль внезапного расставания и тяжесть на сердце, которую уже никак не обернуть в шутку. Монетки выскальзывают из ее ладони, падая в воду с едва различимым звоном. Рене кажется, что она слышит голос своего друга. — Все те тихие моменты, которые мы провели вместе…они лежат внутри меня, как монетки в фонтане. Как желания, ожидающие исполнения. В груди становится так холодно, что перестает болеть. — Спи спокойно, милый принц, — шепчет Рене, и деревья ей отвечают шелестом листьев. Она постарается исполнить его последнее желание.
13 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (6)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.