ID работы: 14367934

Приключения Лили в новеллах. Система

Гет
R
Завершён
38
Размер:
292 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 40 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 21. Спустя год

Настройки текста
Примечания:
      Утро. Я и письмо в руках, которое перечитываю из раза в раз.Что произошло и почему так реагирую? Ну, что ж…       Это было примерно полгода назад. Я как обычно собиралась ожидать ученика в гости или весточки с приглашением. За окном лето, которое выдалось уж очень жарким, от чего приходилось сидеть в тени или активно махаться веером, который подарил Шэнь Цинцю на день рождение.       Это было воистину легендарное празднество — фейерверки, алкоголь и едва ли не тонна закусок и еды. Однако мои немного пьяные танцы и песнопения остались тайной для всех, кроме Шэнь Цинцю и Шан Цинхуа, а вот любовные похождения произошли с милым супругом, который впервые увидел другую сторону меня. Потом пришлось долго извиняться, но он, смущаясь, сказал, что ему понравилось. Я тогда уж очень сильно удивилась, но довольно улыбалась, обнимая и блуждая руками по телу…       Отдёрнула себя от мыслей. Нужно сидеть и ожидать письма от ученика, однако в комнату вдруг влетело нечто чёрное и, взяв меня на руки, побежало дальше. Осмотреть похитителя мне тогда было лень, а потому прикрыла глаза и стала наслаждаться ветром, что обдувал во время бега.       Когда ощутила, как меня на что-то сидят, то открыла глаза и увидела довольного Ло Бинхэ. — Учитель! — позвал он. Мне вновь кажется, что у него сзади хвост… Чего только не померещится из-за жары. — Ну что, похититель, рассказывайте — как справляетесь с управлением? Возникают ли проблемы и все ли удалось решить? — я начала обмахиваться веером. В Царстве демонов ещё жарче, чем в Царстве людей, от чего становится душно, благо веер при мне и я не упаду в обморок, что было довольно часто. — Учитель, ну почему вы сразу с чего-то, что доставляет этому ученику боль? — А что? Меня только это и волнует. Нужно ведь поддерживать мир с Царством демонов, а то что же получается — мои усилия напрасны? — Нет-нет, этот ученик неправ. — Бинхэ сразу поник и стал рассказывать про все, что происходит. Я положила руку на его макушку и стала гладить, а после рассказа он обнял. Похлопала по спине. — Ты такой молодец! Надеюсь, что в будущем ты не будешь меня разочаровывать. А, кстати, где Желейка? — Он… — Госпожа Лили! — услышала я тихий голосок. Немного отойдя от ученика, увидела в дверном проёме Чжучжи-лана. — Вот и ты! — подошла к нему. — Ну что, как дела? Ло Бинхэ тебя не обижает? Если да, то я готова дать ему наказание. — Н-нет, госпожа Лили, Его Величество не обижает этого слугу. — Вот и славно! Я уж надеялась дать ему по башке веером, а тут вон, обломили. — Ваше Величество! — услышала я, а после появился Мобэй-цзюнь. — Здравия желаю, господин. — поприветствовала я. — Ваше Величество, нужно отправляться на задание. — Хорошо. — вздохнув, ответил ученик и, взяв меч, пошёл за Холодным королём. Так я осталась наедине с Желейкой и мы долго болтали обо всем на свете.       Потом один из слуг попросил друга помочь. Теперь я одна в гостях Ло Бинхэ. Недолго думая, решила пройтись, а то сидеть на одном месте устану.       На сколько я помню, то у меня есть разрешение на посещение его внутренних покоев. Меня передёрнуло, но потом выдохнула, сказав себе, что вряд ли у ученика будет что-то странное.       Войдя в них, стала с интересом разглядывать. Вроде ничего необычного — комната как комната. И кровать есть, и стол со стульями, полочки со всяким декором в виде книг или небольших статуэток.       Вдруг каменная дверь распахнулась и я увидела Ло Бинхэ. Это он так быстро с делами расправился?! Да не может быть! — О, ты так быстро вернулся! — сказала я, подходя к ученику, который как-то странно смотрел на меня. — Это кто тебя так? У-у-у, ну все, придётся тебя срочно везти к себе, а то как много лет назад было — тайком мажешь свои синяки и мне потом делиться духовной энергией… Аха-ха-ха! — Кто вы такая? — вдруг спросил он. — Я? Твой учитель. — подошла ближе и положила руку на лоб. — Вроде не горячий, неужели прыгнул со скалы, что башкой ударился или солнечный удар получил? Хотя не, от такого амнезию не зарабатывают…       И тут мне показалась эта ситуация знакомой.       [Это именно то, о чем думает пользователь.] — подтвердила мои опасения Система. Я осмотрела ученика с головы до ног. — Дайка свою руку, — попросила и он протянул её. И точно — на одной из них не было рубца! Так… Настало время вспомнить точки, по которым нужно бить, чтобы вырубить человека, а в данном случае немного демона. — Что же… Давай договоримся так — ты добровольно летишь со мной, либо придётся применить силу. — Куда вы меня тащить собрались?! — возмутился он. — Туда, где смогу обработать твои раны. Идем на выход. — я его потащила на выход, потом, расправив крылья, полетела в сторону пика Цинцзин, где и находится моя скромная хижина. Живу с Шэнь Цинцю на одном пике, ведь мне там привычнее, чем если бы я жила у Юэ Цинъюаня. К тому же именно Шэнь Цинцю хранит все мои вещи из будущего, некоторые из которых пришлось выкинуть, увы, но все же были и оставшиеся, как например моя новелла.       Ло Бинхэ, точнее сказать Ло Бингэ, смотрел на мои крылья с таким удивлением, с каким мой настоящий ученик не смотрел, когда впервые их увидел. В полете я использовала заклинание потери сознания и теперь это тельце не представляло никакой опасности.       Приземлившись у своего дома, заметила Мин Фаня. — Госпожа Лили?! — удивился он. Я сразу шикнула и вошла в дом, где в гостиной убиралась Нин Инъин. — Учитель! — обрадовалась она, но потом заметила Ло Бинхэ на руках и громко спросила: — Учитель, что случилось с А-Ло?! — Тихо! — велела я, уложив ученика на кровать. — Хочешь, чтобы пик Байчжань сюда полетел?! И пусть я смогу договориться, однако от Главы школы мне все же влетит. Лучше сходи с Мин Фанем за Шэнь Цинцю. И, да, все лекарства на месте? — Все на месте, учитель. — Нин Инъин поклонилась и покинула дом. Я вздохнула и пошла искать все необходимые мази и бинты. Только бы сюда не прибежали с пика Байчжань…       Села на край кровати и, щёлкнув, отменила заклинание. Ло «Бинхэ» сразу раскрыл глаза и попытался встать, но я едва удержала его в лежачем положении, отодвигая одежды. — Да лежи ты! — строго велела я. — Я просто обработаю раны! Успокойся, егоза редкостная!       И тут ученик резко успокоился. Ну наконец-то! Дала ему щелбан в лоб и начала обрабатывать раны, иногда бинтуя. Было странно, что ученик ведёт себя так тихо, хотя… Закатила глаза — это ведь не мой Ло Бинхэ, а потому придётся смириться.       Закончив с перевязкой, пошла за полотенцем, да бы немного отмыть тело, а то оно все в крови, не исключая и саму себя. И только я вышла в гостиную, как на пороге слышался обеспокоенный голос Шэнь Цинцю: — Шиди Лю, успокойся пожалуйста, иначе боюсь, что Лили взбесится, а ты ведь знаешь её нрав.       Посмотрела на ученика, а потом и на вошедшего в дом Лю Цингэ с мечом за спиной. — Господин Лю, какая встреча! — приветливо сказала я. — Что же привело вас сюда? — Законы хребта Цанцюн недвусмысленно гласят, что Ло Бинхэ сюда вход заказан. — ответил Лю Цингэ. — Та-а-а-ак, а я не по́няла, это когда это было написано? Почему же мне об этом неизвестно?! — Он новый. — Это правда, госпожа Лили. — поддакнул Мин Фань. — Его действительно недавно приняли — просто шибо Юэ не поручал высечь его на камне вместе с прочими постановлениями — однако все про него знают… — Умолкни! — строго сказал Шэнь Цинцю и зло посмотрел на своего подопечного, который поспешил свалить куда подальше. Нин Инъин за ним, а с улицы слышалась их тихая ругань.       Лю Цингэ обошёл меня и, войдя в спальню, увидел полулежащего Ло Бинхэ, глаза которого так и сверкали знакомой враждебностью. Я поспешила наложить на «ученика» заклинание, а после загородила того собой. — Увидел? Чего тебе ещё нужно? — спросила, скрестив руки на груди. — Он ранен? — спросил Лю Цингэ. — А ты будто не видишь! Тоже мне, добродетель нашёлся — с пика, который принадлежит Шэнь Цинцю, выгоняет глава другого пика, не стыдно? Так, все, мне нужно с господином Шэнь переговорить. Встретимся позже. — я вытолкала Лю Цингэ из дома и, закрыв дверь, стрелой пошла к Шэнь Цинцю. — Итак, о чем хочешь поговорить? — спросил тот. — Помнишь новеллу? — Да. — Ты помнишь экстры с восемьдесят второй главы? — Да… Погоди, ты хочешь сказать, что… — Именно! Тот, кого я принесла — это не Ло Бинхэ, а Ло Бингэ. — я подвела его к телу ученика и, раскрыв левую сторону одежд, указала на место, где по-идее был шрам. — Вот ты наверное помнишь, что у него тут был такой шрам, который я оставила ему? — Помню. — А вот на руку глянь, — взяла левую руку и показала. — И здесь ничего нет! Был ещё момент, когда я это поняла. В новелле, Ло Бингэ, которого ты принял за Бинхэ говорил тебе «уйди», «отстань» и прочее. Ты тогда этому значению не придал, а вот меня он спросил — «кто ты»? В начале я подумала, что он просто головой ударился, но я помню, что даже убейся он головой обо что-то, все равно бы узнавал меня. Было однажды такое, не спрашивай. Вот. — И что предлагаешь делать? — Надеяться на чудо — бесполезно. Да и заклинание долго действовать не будет. Ну почему именно со мной, а?! — начала массировать виски. У меня нет желания ложиться в одну постель с Ло Бингэ, мне и Ло Бинхэ на хребте Майгу хватило, а учитывая какой первый по натуре… — Можешь не волноваться, я поговорю с шиди Лю. — заверил Шэнь Цинцю. — Что бы я без тебя делала, а? — я обняла его. Он стал успокаивающе гладит по спине, иногда по голове. Меня очень успокаивают объятия, это я заметила ещё очень давно.       После он ушёл, а я осталась с «Ло Бинхэ» в комнате. Мне нужно что-то придумать. Да, у меня был пунктик на то, что ученику позволено спать со мной, однако это делалось чаще всего в зимний период, а вот летом — нет.       Хочу встретиться с милым супругом, что я и сделала.       Поздним вечером застала Ло Бингэ за тем, как он разглядывает нарисованный портрет меня вместе с супругом, что висит на стене в гостиной. — Ты чего не спишь? — спросила я, зевнув. — Учитель? — спросил он. — Да? — Неужели вы мой учитель? — Да, я твоя наставница. Лучше ложись спать. — А где будет спать учитель? — На полу или в гостиной. — подошла к нему и, немного отодвинув одежды, стала осматривать бинты. — Пора менять их. Сиди здесь, я скоро приду.       Вернулась с аптечкой и начала снимать бинты, но заметила, что раны уже затянулись. Видимо и сам со всем справился. Я забрала весь мусор, собрала в марлю и ушла, оставив ученика одного.       Однако утром я поняла, что что-то не так. Ощущение, будто лежу на кровати, а меня кто-то обнимает. Раскрыла глаза и медленно повернула голову. Это был Ло Бингэ! Мне хватило сил не закричать, но сразу всплыл вопрос — что я здесь делаю?! Я же спала нормально на полу! Да и духовной энергией с ним делиться не планировала.       Сделала попытку вылезти, однако руки держали крепко. Черт, нужно что-то придумать. Пришлось долго и пристально смотреть ему в лицо. Спустя несколько долгих секунд ожидания, он открыл свои очи и выпустил из объятий, но не торопился вставать, а вот я полетела переодеваться. «Хоть бы не зашёл.» — молилась я в те минуты и, видимо, это сработало.       Выйдя из комнаты, пошла готовить завтрак. Мне и ему. Так лень… Почему бы не приготовить гренки? Давно их не ела, да и ингредиенты все у меня есть, хоть и вместо хлеба будут лепёшки, но думаю это тоже будет неплохо.       Заплела волосы в хвост, сняла верхнее одеяние и, завязав фартук, приступила к готовке. Также поставила чайник. Система благополучно предоставила музыку и в не скучной обстановке стала готовить. — Учитель. — позвали из дверного проёма. Я посмотрела. Ло Бингэ стоял в одной тонкой нижней рубахе. — А, одежда? — протёрла руки о фартук и ненадолго вышла, да бы показать ученику примерный маршрут места, где лежат его вещи. — Иди прямо, потом направо. Там будет сундук, в котором лежит твоя одежда.       Ученик кивнул и ушёл, а я вернулась к готовке, благо все было на медленном огне.       Когда с готовкой было окончено, пошла накрывать на стол. Бедный Ло Бингэ, он ведь будет есть то, что не привык, хотя меня это вообще волновать не должно, но почему-то волнение растёт. Решила попробовать одну гренку — не пересолила, что уже удача. Интересно, а как там мой настоящий ученик? Не сошёл ещё с ума от такого количества жён? Хотела бы я его увидеть в те моменты, но увы и ах — не дано.       Послышались шаги. К столу подходил ученик. — Ну как, нормально сидит? — поинтересовалась я. — Если да, то садись — завтрак готов.       Он с недоверием осмотрел стол, но послушно сел. Через некоторое время я тоже села и приступила к еде. Ло Бингэ недоуменно смотрел то на меня, то на блюда. — Ешь давай, а то остынет! — велела, прожевав. — Ручками ешь, а потом вытрешь их полотенцем или помоешь.       Он сделал то, что я скомандовала. Это выглядело отчасти забавно, но держусь из последних сил. По окончанию трапезы, я собрала посуду и пошла мыть. — Учитель, вы так молчаливы. — сказал шедший за мной Ло Бингэ. — Неужели я вам противен? — О чем мне с тобой говорить? — спросила, пока мыла посуду. — Ты меня не поймёшь, да и я тебя тоже, так что… Если уж так нечего делать, то можешь прогуляться по пику, но с оговоркой — не используй меч и не нападай ни на кого, понял? Если да, то шагай.       Но он не ушёл и вдруг подошёл ко мне со спины и стал гладить руки, от чего пробежала волна мурашек. — Э-э-э, я не поняла?! Ты куда это свои ручонки поганые тянешь, а?! — ударила деревянной ложкой по одной из рук, от чего Ло Бингэ отпрянул и, наконец таки, ушёл. Облегчённо выдохнула.       После завтрака решено было немного посидеть на свежем воздухе и почитать. Взяв с полки один из недочитанных мной романов, вышла к беседке и, удобно устроившись, приступила к чтению.       На моменте, когда героиня исполняет красивый танец, мне захотелось и самой представить, какой он мог быть. Система сразу включила мелодию из мультфильма «Рапунцель. Запутанная история». Я была удивлена навыками, но все же решила станцевать, да бы немного расслабиться и на время забыть, что за вакханалия вокруг твориться в лице Ло Бингэ.       Когда почувствовала на душе небольшое облегчение, решила прогуляться до Шэнь Цинцю и обо всем ему пожаловаться. Он стал для меня как лучшей подружкой, с которой можно было обсудить все, что угодно. Но если бы я знала, что ждёт меня вечером…

***

— Я вернулась! — крикнула я, снимая обувь и шагая в гостиную. В доме тихо. — Неужели ещё не вернулся? Ай, так даже лучше!       Прошла дальше, по пути снимая с себя разные слои ханьфу, оставшись лишь в майке, шортах и нижнем лёгком одеянии. Потянулась. Так круто быть одной в доме — никто ничего не хочет никому ничего не нужно и вести себя можно как угодно — не скажут ничего, а потому довольно запела, решив сегодня немного прибраться.       Зажгла все возможные свечи и приступила к делу, но вдруг свет потух. Меня это напрягло. — Здесь кто-то есть? — спросила я, сжимая палку веника. — А ну, покажись, нечистая сила!       Из тени вышел знакомый силуэт. Это был Ло Бингэ. — Ты зачем свет потушил? Я ведь убраться хотела! А ну, зажёг обратно, немедленно!       Он медленно шел на меня, а я от него, пока не оказалась прижатой к стене. Ло Бингэ навис надо мной, провёл рукой по лицу, и, притянув к себе, поцеловал. Мои глаза расширились от удивления. Что он себе позволяет?! Я собрала в руку духовную энергию и ударила в грудь. — Ты совсем страх потерял, да?! — возмутилась, сильно сжимая ручку метлы. — Неужели учителю не нравится? — с долей ласки в голосе спросил он, вновь подходя. — Иди нахуй! — начала замахиваться, но он ловко поймал и, вырвав метлу, кинул куда-то в сторону. — Учитель так груба с этим учеником, — он взял руку и, подведя к дивану, кинул на него и навалился, — что этого ученика это ужасно заводит. — Я кому говорю, иди нахуй! — влепила ему пощёчину свободной рукой. — У меня уже муж есть!       Пока он находился в шоке, я хотела вылезти, но он с силой сжал запястье, от чего стало невыносимо больно. — Тогда думаю, что не будет грехом, если супруга изменит мужу с другим. — Ло Бингэ злобно улыбнулся. — Учитель именно та, кого я так долго искал! Пойдём со мной! Я дам вам все, что нужно! — Не надо мне ничего! — вновь ударила в грудь духовной энергией. — Верни моего ученика, тварина! — Учитель, что же вы такое говорите, это ведь я. — Ага, как же! — поднялась и стала потирать больную руку. — Мой ученик знает о моем супруге и прекрасно помнит, что только с его позволения возможны такого рода вещи!       Вдруг что-то упало в коридоре и мы одновременно посмотрели туда. Из сумрака вышел мой настоящий ученик — Ло Бинхэ. — Учитель! — сказал тот и, подлетев, стал осматривать руку. — Что он вам сделал?! Вам больно?! — Да вроде жить можно. — ответила и, отдёрнув руку, зло посмотрела на Ло Бингэ. — Если сейчас мой ученик заплачет — пеняй на себя, понял?! — И учителю нравится такая плакса? — удивился тот, смотря то на меня, то на Бинхэ. — Ло Бинхэ, даю разрешение на его убийство. — сказала я и мой настоящий ученик набросился на копию, прогоняя на улицу. Видимо переживает за мой домик, что очень мило.       Я вышла за ними на улицу и наблюдала за тем, как они дерутся. Ло Бинхэ так усердно старается и так великолепно сражается, что прям слезу пустить готова от счастья. Как хорошо, что я давно знала про подмену, однако актёрская игра получилась неплохой.       В какой-то момент Ло Бинхэ подлетел ко мне и, взяв за руки, спросил: — Учитель, этот ублюдок с вами что-то сделал? — Не успел. — вновь выдохнула. — И Слава Богу. А ты как? Устал? — Нет! Я готов одолеть этого ублюдка и отомстить за учителя! — Да ладно уж, лучше просто одолей его, мне этого будет достаточно. — Как скажет учитель! — Ло Бинхэ засиял от счастья, а после началась схватка века! Ох уж это противостояние клонов. Благо потом удалось закинуть Ло Бингэ в свой мир, но в памяти навсегда останется самодовольная улыбка и его слова, от которых по телу бежит холодок: «Ты… Я найду тебя, где бы ты ни была и заберу в свой гарем!»       Когда этот дурдом кончился, я, в знак благодарности, разрешила ученику спать со мной в обнимку, благо хоть он не настаивал на чем-то большем.       И вот сейчас, перечитывая его письмо, в котором он звал меня к себе, да бы попить чаю, меня насторожило. А не получится ли как в тот раз. Из размышлений вывел стук в дверь. Подойдя к ней, открыла. Там стоял… Желейка?! — Т-ты как тут очутился?! — удивилась я. — Горный мастер Шэнь Цинцю позволил мне незаметно пройти сюда, да бы забрать вас и отправиться к Его Величеству. — Вот как… Зайди, посиди немного, я только недавно прочитала письмо и даже не собралась. — впустила гостя и пошла собираться.       После сборов, мы вышли и направились в сторону Царства демонов. Как только мы пересекли границу, Чжучжи-лан превратился в змею и я смогла на нём прокатиться. Это незабываемое ощущение! Почти как на лошади верхом, но даже лучше.       Оказавшись в главном зале, заметила ученика, что восседал на троне и читал свиток, но когда объявили о моем прибытии, отложил его и, будто на крыльях счастья, подлетел ко мне. — Учитель! — обрадовался он, держа меня за руки. Весьма тактильный ребёнок, ничего не скажешь. — Как добрались? С комфортом? Никто вам не мешал? — Д-да нормально добралась, да и не встречала я никого, похожего на тебя. — успокоила я, тяжко вздыхая. — Ты теперь каждый раз будешь меня об этом спрашивать? — Конечно! Не хочу, чтобы кто-то другой касался учителя!.. Ну, кроме людей из пика Цанцюн… — Вот оно как… — взяла его за щеки стала тянуть в разные стороны. — Маленький ревнивый ребёнок, вот ты кто! — Буду тем, кем мне скажет бы тоть учитель! — Ло Бинхэ улыбался, а я вновь вздохнула.       Мы сидели и общались. Я гладила Ло Бинхэ и Чжучжи-лана по головам. Ученик рассказывал обо всем, что происходило в течение полугода и просил за это награду. Чмока в лоб и объятий вполне хватило, чтобы он начал сиять так, что глаза слепило. Чжучжи-лан же попросил обо всем этом только когда Ло Бинхэ ненадолго отошёл. Я это выполнила и заметила на его лице милый румянец и лёгкую улыбку.       Когда настало время расходиться, я попросила не сопровождать меня, ведь сама дойду. Ло Бинхэ долго не желал отпускать, но все же решился. На прощание вновь одарила его поцелуем в лоб, обняла Желейку и двинулась вон.       Перейдя границу, решила прогуляться по лесу, чтобы немного привести мысли в порядок. За те полгода после происшествия с Ло Бингэ, мне в течение месяца снились кошмары, из-за чего временно переехала к Юэ Цинъюаню. Он разрешил спать рядом и даже обнимать, пока он работает, что очень меня успокаивало.       О свадьбе мы тогда не думали, хоть и были женихом и невестой. Я своего будущего супруга не дёргала, а вот Ци Цинци настаивала на скорейшем заключении брака. Пришлось согласиться и тогда начались свадебные хлопоты… Никогда бы не подумала, что это будет самый настоящий ад! Ещё и это было так волнительно — играть свадьбу по другим традициям. Я вспоминала свадьбы в России — Вальс Мендельсона, ЗАГС, клятвы, праздничные банкеты, родственники, фото… Но самое главное, что меня привлекало — платье невесты. Оно было разным, но таким прекрасным! Я даже однажды ради интереса посмотрела его стоимость… Это был первый раз, когда появилось желание просто расписаться в ЗАГС-е и купить квартиру на сэкономленные деньги.       Из-за того, что ни у меня, ни у Главы школы не было семьи, то подарки мы дарили главам других пиков, ведь они были частью пусть и не настоящей, но все же семьи. Я также сделала подарок своему ученику, который чуть ли не плакал от счастья. Пусть и с большим трудом, но я добилась разрешение на посещение Ло Бинхэ свадьбы.       И вот, день свадьбы настал. Меня одели в красное ханьфу, украшенное бисером и жемчугом и с вышитыми изображениями дракона и феникса. На голову одели богато украшенную корону, которая была очень тяжёлой, что в какой-то момент заболела шея, но пришлось терпеть.       Юэ Цинъюань приехал меня забирать и мы вместе отправились к одному из храмов, что находился неподалёку от Цюндина. Там то мы и провели свадебные обряды: поклонение, единение чаш, то есть испитие особого вина, а после и чайная церемония, о которой мне рассказывала Ци Цинци.       Вечером того же дня начался пир. Нас едва не закидали подарками, наговорили всего хорошего и пожелали многого. Блюд было так много, что в меня едва помещалось, один раз даже чуть не стошнило, но удалось стерпеть.       Банкет был без привычных нам развлекательных программ или чего-то подобного: поели, подарки нам подарили, да разошлись. Когда Ло Бинхэ, которого пришлось чуть ли не силой выпроваживать, ушёл, я пошла наводить порядок. — Лили, предоставь это слугам. — сказал теперь уже мой муж и легко улыбнулся. — Пойдём, ещё не всё. — А есть ещё какой-то этап? — удивилась я, но пошла за ним. Он, слегка приобняв, взял левую руку. — Последний этап. — мы подошли к его дому. Он оказался весьма скромным, но довольно большим. В начале я думала, что дворец на пике Цюндин — это его дом, но как оказалось — это его второй дом, в котором он работает, хоть иногда и спит там. Мы ступили на порог, а после Юэ Цинъюань помог перейти через него. — Теперь свадебный обряд завершён. — Наконец-то. — я обняла моего мужа. — Я так долго об этом мечтала…       Душа теплом наполняется, когда вспоминаю этот день. Я даже его в своём календаре отметила. Благо хоть с детьми нас не торопят, спасибо им за это.       Послышался детский плач. Помотала головой, отгоняя приятные воспоминания, а также выискивая источник плача. И тут, на краю обрыва, заметила белый едва шевелящийся кулёк. Подбежав, высоко подпрыгнула и, взяв, спустилась на землю. Когда развернула, то увидела малыша, которому было от силы месяцев шесть. На его маленькой шейке висел странный амулет, который я не решаюсь трогать. Думаю у себя дома проверить, равно как и пол. Дитя смотрело на меня, а после заулыбалось, стараясь ручками поймать волосы. — Интересно, кто же тебя бросил одного здесь? — спросила я саму себя, но все же решила оставить это чудо себе. Не знаю, что случилось и как так произошло, но надеюсь, что малютку бросили не из-за нелюбви. Сказать точно не могу, лишь предполагаю.       Войдя в свой домик на пике Цинцзин, я сразу пошла к кровати, куда положила спящего младенца, а после стала переодеваться.       Со многими домашними делами было покончено и я вернулась в малышу. Он проснулся и вовсю осматривался. — Ну здравствуй, малыш. — сказала я, садясь. — Теперь ты будешь жить со мной. Меня зовут Лили. Не знаю, есть ли у такого чудного создания имя, но думаю, что стоит его тебе дать. Для начала стоит переодеть тебя.       Лялька сразу задёргалась и начала издавать забавный звук, напоминавший курлыканье голубей. Я сняла одежду и поняла — это девочка. Одела на неё небольшую одёжку, которую недавно заказала, так как ждала, что Ло Бинхэ превратится в малыша и непонятно — в какой возраст, а потому заказала по комплекту на разный возраст. Все в основном светлые, так что малышка была в них.       После переодевания стала осматривать кулон и мою голову посетила мысль — а что будет, если снять его? — что я и сделала. Вдруг у малышки появились рожки, а из копчика появился хвостик с серебряной чешуйкой и синими гривой на нём и того же цвета охвостье. Глаза малышки из серо-зелёных стали ярко голубыми, а волосы белыми, вместо тёмно-коричневых. Ко всему прочему я ощутила демоническую энергию. Получается, что этот амулет…       В коридоре послышались быстрые шаги, а после и голос Шэнь Цинцю: — Лили! Ты где?       На пороге комнаты появился он. По его частому дыханию можно было понять, что мчался чуть ли не со скоростью света. — Я здесь. — спокойно ответила я, возвращая амулет на шею малышке, которая с любопытством смотрела на горного лорда. Шэнь Цинцю захлопал глазами. — Ты чего так торопился? Неужели уже почувствовал демоническую энергию? — Да… — ответил он. — Я хотел к тебе прийти, да бы кое-что обсудить, как почувствовал незнакомую демоническую энергию, а оказывается, что это просто ребёнок, но откуда она? — Нашла её одну в лесу, вот и забрала с собой, но я даже не подозревала, что она окажется демонёнком. А амулет, что висел на её шее — прикрытием. — Что ж, будем надеяться, что никто больше не узнает об её особенности, но малышка действительно хорошенькая. — он подошёл к кровати и протянул за палец, за который малышка схватилась и довольно заулыбалась. — И как планируешь назвать? — Пока не придумала. Чуть позже об этом подумаю. А ты случаем не знаешь — чем питаются драконы? — Ох… В основном, если брать драконов в целом, то мясом, но не думаю, что такая малютка будет есть только его. Она ведь на половину человек, так что можно попробовать добавлять овощи. Остаётся понять — какой она стихии, ведь неизвестно — что она может сотворить, владей она одной из стихий. — Думаю, она владеет водой. Система, может ты знаешь?

[Система проанализировала малышку и пришла к выводу, что это существо — дочь человека и дилун.

Дилун* — Земляной дракон.

Властвует над водной стихией, подчиняя себе моря, реки, озера и другие источники воды.

Живет в воде на большой глубине во дворце.]

— Интересно, а как же тогда она оказалась на суше и не умрет ли малышка без воды?

[Малышка полностью приспособлена к жизни на суше.

Однако способности ещё не раскрылись.

Система даст совет — учить её владеть своими силами, а также эмоциями.]

— Спасибо, Система. — поблагодарила я, пока держала малышку на руках и укачивая её. Вдруг в коридоре вновь послышался топот и в комнату влетел Мин Фань с мечом на перевес. — Где демоническое создание?! — грозно спросил он, от чего малышка заплакала. — Чего ребёнка пугаешь? — отругал его Шэнь Цинцю, хлопнув веером по голове. — Но, учитель, я почувствовал демонический след! — ответил Мин Фань, начиная тереть голову. — Мин, на самом деле эта малышка и есть тот демон. — спокойно сказала я, покачивая малютку, чтобы она уснула. — Но только никому пока не говори, хорошо? Она ещё слишком мала, чтобы вредить людям. — Вот как… Простите, госпожа Лили. — извинился старший ученик. — Хорошо, что ты понял свою ошибку и не напал на беззащитное создание. — сказала я. — А теперь, можно я уложу дитя спать? — Хорошо. — Шэнь Цинцю и Мин Фань покинули мой дом и я смогла спокойно уложить дитя спать,       Пока малышка спала, я думала — как её назвать.

[Система может предложить имена для девочки. Желаете услышать?]

— Даже так! Хорошо, говори.

[Ли Мэйлинг — «ли» означает «красивая», «мэй» — «серебро», «линг» — «звёзда».

Это имя созвучно с китайскими традициями и подчёркивает серебристый цвет волос и голубые глаза.]

— Хм… Звучит довольно неплохо, но это будет скорее для её настоящей внешности. Есть ещё вариант?

[Фэй Лан — «фэй» означает «лето», «лан» — «орхидея».

Это имя символизирует её нежность, природную красоту и особую элегантность.]

— Тоже неплохо, но я чувствую, что имя её не подойдёт из-за характера. Ещё вариант?

[Предлагаю вам имя Лунь Линь, которое можно перевести как «лунный лес» или «лес под луной»]

— Хм… Звучит неплохо. Даже поэтично, я ведь её в лесу нашла, а волосы в её драконьем обличии напоминают луну. Тогда так её и буду звать — малышка Линь.       После обеда, я решила немного прибраться, ведь теперь со мной будет жить маленькое чудо. Иногда смотрела на малютку, да бы та не упала. Итак, теперь мне нужно будет создать для неё кроватку или висящую ляльку. Нужно будет к Шан Цинхуа обратиться за просьбой. Думаю, завтра это и сделаю, сегодня хочется отдохнуть.       Поздним вечером вышла на крыльцо, а малышка была аккуратно привязана ко мне. Система показала как и из чего завязывать кенгурушку. Линь смотрела на небо, любуясь вместе со мной красивым синим небом, на котором виднелась луна и мириады звёзд. Интересно, а малышка сможет превращаться в дракона? Или это выдумка? — Лили, я тебя везде искал. — услышала я позади, а когда обернулась, то увидела мужа, однако почему-то он вытянул перед меч. — Дорогой, ты чего это? — поинтересовалась я и, прикрывая малышку рукавами, медленно повернулась лицом. — Кто это у тебя? — спросил он. — Малышка. Я нашла её одну в лесу и не смогла оставить. Милый, опусти оружие, не пугай ребёнка раньше времени. — он медленно убрал меч и я смогла к нему подойти поближе. Линь начала дергаться и тянуть к мужу маленькие ручки. — А что за амулет у неё на шее? — поинтересовался он, протягивая к малютке палец, который та сразу схватила и потянула в рот, но я не позволила этого сделать. — Как я поняла, то это скрывающий артефакт. Если его снять, то явится настоящий облик малышки Линь. Она дракон из рода Дилун и пока что она не опасна, ведь ещё очень маленькая. Можно её оставить у нас? Я обещаю, что смогу научить её всему, что для неё нужно, честно… — Ох… Я даже не знаю… — Мы можем каждые пару лет обновлять амулет, да бы он прослужил ей долго, ведь не знаю — как они устроены. — Хорошо, но пожалуйста, не перенапрягайся и обо всех странностях докладывай либо шиди Шэнь, либо мне напрямую. — Спасибо большое! — обхватила его лицо и стала расцеловывать. Этой ночью мы спали втроём — я и муж по краям, а малыша в центре. Однако сон все никак не шел, поэтому лежала и любовалась открывшимся мне зрелищем — спящим супругом и малышкой, что очень мило смотрелись друг с другом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.