~*~*~
— Привет, сестренка! — Чарли окликнул ее, стоя в центре круга из хижин. — Готова к приключениям? У его ног собралась коллекция защитного снаряжения. — Я не собираюсь приближаться к Хвосторогам, — немедленно отрезала она. Искренний смех Чарли зазвенел среди окружающих их деревьев. — О Мерлин, нет, ты определенно не приблизишься к ним, — он наклонился и поднял нагрудный щит из драконьей кожи. — Единственные драконы, к которым ты сможешь подойти, — это Обыкновенные Валлийские Зеленые. Опасения Гермионы уменьшились. Обыкновенный Валлийский Зеленый был наименее свирепым из европейских драконов. Она много слышала о них, учитывая, что они, естественно, были самыми распространенными драконами в Уэльсе. Если не считать инцидента в Илфракуме в 1932 году, Валлийские Зеленые почти никогда не нападали на людей. Взяв амуницию из рук Чарли, Гермиона надела жилет через голову и застегнула ремни, которые соединяли переднюю и заднюю части. Ухмылка мужчины стала шире, когда он протянул ей пару длинных перчаток, которые доходили ей до локтей. — Выглядишь как настоящий стажер-хранитель драконов. Ведьма натянула на руки поношенные перчатки, в то время как Чарли, порывшись в своем кисете, вытащил тот же сложенный кусок пергамента, что и прошлым вечером. Очертания гор простирались по его поверхности вместе с растянутыми линиями, которыми являлись реки, текущие между ними. Повсюду были разбросаны бесчисленные движущиеся точки, на каждой из которых крошечными буквами были выведены имена. Гермиона с трудом могла поверить в то, что видела. Это выглядело так же, как… — Кажется знакомым, да? Она оторвала глаза от карты. — Но как? У тебя никогда не было Карты Мародеров. Чарли снова рассмеялся. — Ты забыла, что я был старостой в то время, когда Фред и Джордж учились на втором курсе. Думаешь, я не знал, что затевали эти двое? — он вернул пергамент на место. — В таком большом святилище, как это, нам необходим эффективный способ быть постоянно в курсе местонахождения драконов. Особенно тех, которых мы определили как больных или травмированных, — Чарли поднял согнутую руку, призывая ее ухватиться за нее. — Итак, ты готова наконец встретиться с одним из них? Гермиона сжала своей рукой в перчатке веснушчатый локоть Чарли и через несколько мгновений почувствовала знакомое покалывание в пупке, и вскоре они приземлились в той части святилища, которую она еще не посещала. Воздух здесь казался более разреженным, а деревья — менее густыми. Примерно в тридцати футах перед ними простиралась поляна, на которой Гермиона могла разглядеть гладкую зеленую чешую отдыхающего дракона. — Держись позади меня, — Чарли протянул руку. — Прошлой ночью мы с Дору дали ему сильную дозу снотворного, так что Вискер все еще должен спать, но никогда не знаешь наверняка. Спирали из листьев закручивались вокруг морды Вискера во время выдохов, никогда полностью не опадая на землю из-за его ровного дыхания. Их собственные шаги сопровождались хрустом листвы. Пока они с Чарли приближались к дракону, Гермиона постоянно следила за тем, чтобы между ней и обученным хранителем оставалось расстояние не менее пяти футов. В тот момент, когда они оставили деревья позади и достигли поляны, Гермиона чуть не потеряла равновесие. Она не была новичком в общении с драконами. Начиная с самых ранних лет в Хогвартсе и по сей день, на ее долю пришлось достаточное количество встреч с этими великолепными зверями. Но что-то в этом драконе, лежащем перед ней, — даже при том, что он вряд ли был одной из самых редких пород — заставило ее затаить дыхание. Вискер был прекрасен. Такой величественный. Находясь в его присутствии, она ощущала что-то сверхъестественное, даже несмотря на то, что провела в волшебном мире больше половины своей жизни. Лежа на животе, Вискер был по меньшей мере вдвое выше ее. Один только его хвост должен был быть длиной с ее кабинет, который, по правде говоря, был невелик. Гермиона не удивилась бы, если бы размах его крыльев мог покрыть всю столовую. Поистине могущественный зверь, и все же находился в опасности. Чарли подошел к дракону, встал прямо за одним из его все еще закрытых глаз и нежно погладил по чешуе. — Бедняжка, — произнес он успокаивающим тоном. — Мы выясним, кто сделал это с тобой. Я обещаю. Гермиона с благоговением наблюдала, как Чарли достал свою палочку и произнес заклинание, которого она раньше никогда не слышала. Тонкий туман вырвался из кончика древка и окружил Вискера прозрачной голубой дымкой. Как только все его тело оказалось покрытым им, мелкие частицы этой дымки погрузились под кожу. Она как раз собиралась спросить, что делает это заклинание, когда над головой Вискера появились различные диаграммы и цифры. Чарли снова взмахнул палочкой, и данные, следуя его указанию, поплыли по воздуху к Гермионе. Ей хватило лишь беглого взгляда, чтобы понять, что это было. — Его диагностические данные, — она внимательно посмотрела на линейные графики, отслеживающие жизненные показатели Вискера за последние несколько недель. Резкое падение по сравнению с предыдущим днем вызывало тревогу, но, похоже, уровень его крови восстанавливался. — Нам повезло, что мы вовремя заметили это, — сказал Чарли, блуждая глазами по графикам. — Пока Неварт не подвергся нападению чуть меньше месяца назад, мы не проводили диагностику так часто. Прошло три дня, прежде чем мы поняли, что с Невартом что-то не так. Мы не знали, что нужно давать ему какое-либо зелье для восстановления крови, поэтому к тому времени, когда команда вмешалась, его жизненные показатели были уже на опасно низком уровне. — Это ужасно! Диаграмма исчезла, лицо Чарли стало более суровым. — Так и было. С тех пор мы стали более бдительными, ежедневно отслеживаем жизненно важные показатели, но мы все еще на шаг позади. Нам нужно определить причину, если рассчитываем хоть на какой-то шанс остановить все это. — И с доказательствами в числе двух драконов, с подозрительными отметинами, которые схожи друг с другом, и наличием снотворного в крови Вискера, вы подозреваете, что кто-то нацелился на драконов, а не скидываете это на естественную болезнь? — Совершенно верно. Гермиона продолжала наблюдать, как Чарли ухаживал за Вискером, накладывая серию исцеляющих чар на его массивную тушу. Через некоторое время тревожное чувство, которое она слишком часто испытывала на работе, начало возвращаться. Единственное, что Гермиона ненавидела больше всего на свете, — это ощущать себя ничтожной. Бесполезной. Недееспособной. Кто-то причинял вред драконам этого святилища, а она просто наблюдала со стороны. Но ведь здесь не обязательно все должно быть, как дома. Гермиона наколдовала себе блокнот и самопишущее перо. Листья послужили ей подушкой, когда она опустилась на землю и начала записывать все, что они знали к этому моменту. Гарри и Рон, возможно, и не смогли бы провести неофициальное расследование, но ее-то ничто не останавливало. К тому времени, как Чарли подошел к ней, Гермиона уже успела заполнить заметками три страницы. Он присел на корточки рядом и вгляделся в текст. Ее запись прервалась, Гермиона склонила голову вбок. — Урсо и Неварт. Они тоже особи мужского пола? — Да. — Обычные Валлийские Зеленые? — Тоже, да. Кончик ее пера чиркнул по пергаменту, выводя заключительную мысль, после чего Гермиона высушила чернила и отложила свои заметки в сторону. Через секунду она снова оказалась на ногах. — Все три известных нам нападения были совершены на мужские особи Валлийского Зеленого, — продолжила она, мысли кружились, пока она шагала к Вискеру. — Это не может быть совпадением. Самки, как правило, более злобны, чем самцы драконов, а Валлийские Зеленые — одна из самых ручных пород, — она добралась до все еще дремлющего дракона и положила руку на трехдюймовый шрам,все еще заметный на шкуре Вискера. — Кто бы это ни делал, он достаточно хорошо знаком с драконами, чтобы знать, на кого из них следует нацеливаться, чтобы минимизировать опасность. Ее волосы развевались за спиной, когда она резко повернулась лицом к Чарли. — Вискера перемещали с тех пор, как нашли? — Незначительно, — ответил Чарли, стоя в том же месте, где Гермиона была всего несколько минут назад. «На этой поляне вы его нашли» — это был ее истинный вопрос. — Хорошо, — Гермиона подняла свою палочку. — Тогда начинай обыскивать окрестности в поисках чего-нибудь необычного. Мне нужны любые доказательства. Они не оставили неисследованным ни дюйма земли. Шаг за шагом Гермиона прочесывала поляну, с помощью своей палочки смахивая листья, которые могли укрывать собой любые интересные предметы. Ее глаза не отрывались от земли, рассматривая каждую травинку в поисках чего-то потенциально важного. Она даже не представляла, какими могут быть эти доказательства. Но когда мельком увидела тонкий осколок стекла, ее сердце екнуло. — Чарли! — позвала она, хотя все еще опасалась лежащего рядом дракона. — Кажется, я кое-что нашла. Чарли бросил свои поиски и побежал к Гермионе как раз тогда, когда она отлевитировала осколок из травы. Его глаза расширились от предвкушения, но потускнели, как только он заметил парящий объект. — Он не больше дюйма длиной, — сказал Чарли, его надежда явно угасла. — Как, во имя Мерлина, это может нам помочь? Гермиона выхватила осколок из воздуха рукой, обтянутой перчаткой. — Вот так. Аппаре Вестигиум. Она поднесла кончик своей палочки к губам и облако золотой пыли, словно мощной волной пронеслось над поляной и осело на землю, проявляя золотом отпечатки шагов. Из-за ограниченности диаметра, которое могло охватить заклинание, Гермиона не смогла определить источник пути, но нельзя было не заметить несколько следов, расположенных рядом с тем местом, где все еще находились голова и шея Вискера. Волшебница метнулась туда и коснулась палочкой земли. Новое облако пыли вылетело из древка, и Гермиона отступила назад, чтобы посмотреть, что оно показало. — Что такое… Она жестом призвала Чарли замолчать. Вопросы могли подождать. Очертания в воздухе были нечеткими, но, без сомнения, это был человек. Фигура, закутанная в мантию, была сгорблена, из-за чего было трудно разглядеть что-либо еще, хотя это и без того подтверждало их подозрения. Кто-то нападал на драконов. Гермиона затаила дыхание, чтобы даже малейший выдох не потревожил золотую пыль. Фигура продолжала двигаться. Руки в перчатках полезли в карман мантии и достали наполненный чем-то шприц, который был введен в то место, где, должно быть, находилась шея дракона. Затем, с помощью второго шприца, фигура еще раз вонзила толстую иглу в шею дракона, выкачивая из него багровую кровь. Это повторилось еще несколько раз, заполнив пять или шесть шприцев, человек остановился. Должно быть, что-то встревожило его, потому что фигура вздрогнула, выронив из руки последний наполненный шприц. Волшебник поспешно подобрал осколки с земли и засунул их в карман мантии, после чего золотая пыль испарилась в раннем утреннем небе. Чарли с открытым ртом уставился на то место, где только что стояла фигура злоумышленника, он еще долго стоял так даже после того, как Гермиона достала свой блокнот и начала записывать все, чему они только что стали свидетелями. — Что… что это было? — наконец выдавил из себя он. — Это старое заклинание, — коротко объяснила Гермиона, лишь на мгновение подняв голову, прежде чем вернуться обратно к записям. Поставив точку за последней мыслью, она закрыла блокнот и полностью повернулась к Чарли. — Готовясь к вступлению в подразделение «Звери», я много читала о старых крупных делах с магическими существами, включая все, что было связано с Ньютом Скамандером. Но это заклинание работает только в том случае, если ты точно знаешь человека, которого ищешь, или у тебя есть предмет, историю местоположения которого ты пытаешься отследить. — Итак, то, что мы видели… — Это то, что, скорее всего, произошло с Вискером. Чарли обеими руками вцепился в свои волосы. — Чертов Мерлин, — прохрипел он. — Они крадут драконью кровь. Его голубые глаза были широко распахнуты, пальцы все еще сжимали волосы. Листья зашуршали под его ногами, когда он начал расхаживать вокруг, постоянно качая при этом головой. — Я должен сказать Дору и Ллевеллину, — заключил он через несколько мгновений. — Нам нужно уделить больше внимания Валлийским Зелеными. И проверить периметр святилища на предмет вмешательства в защитные чары. Каким-то образом кто-то смог проникнуть сюда. Чарли, казалось, был готов аппарировать, но Гермиона вовремя схватила его за руку. — Но что, если это один из хранителей? Он вырвал свою руку из ее хватки. — Ни за что. Эти драконы — наша жизнь. Мгновение спустя на поляне остались только она и Вискер.~*~*~
Поскольку Чарли помогал Дору и Ллевеллину в усилении охраны Валлийских Зеленых, Гермиона большую часть дня была предоставлена самой себе. Ранние осенние листья уже начали менять свой цвет и опадать, отчего казалось, что сами деревья были тронуты огнем драконов. В сравнении с обычной унылой серостью Лондона этот вид был просто блаженством. Закрыв глаза и позволив своим легким наполниться свежим воздухом, можно было легко представить, что находишься в любимом Шотландском Нагорье. Решив в полной мере воспользоваться окружающей ее природой, Гермиона вышла из своей хижины, прихватив с собой книгу, чтобы почитать на свежем воздухе. Волшебница нашла место с видом на долину, идеальное место, чтобы наколдовать гамак, натянутый между двумя деревьями, и улеглась в него, в то время как отдаленный рев драконов играл саундтреком для нее на заднем плане. Прихватив с собой также несколько закусок, она имела возможность не покидать это место, даже когда приблизится время обеда. Гермиона была более чем довольна провести здесь весь день. За исключением тех моментов, когда ее мысли возвращались к нападениям на драконов. Она верила, что Чарли и остальные ведущие хранители хорошо выполняли свою работу по защите драконов, но правда оказалась в том, что ей и самой хотелось поучаствовать в этом, ведьма уже и забыла, какие острые ощущения она получала, находясь в центре событий — пусть даже время от времени. Как бы сильно она ни любила исследования и сбор информации, реальные действия в поле становились отдушиной от разочарований, связанных с работой, которые преследовали ее в последнее время. Но ровно так же Гермиону снова захлестнуло то чувство, которое изначально и побудило ее посетить Румынию… Тем временем раннее вечернее небо окрасилось в смешение разных цветов, создавая прекрасную палитру, пока солнце медленно скрывалось за самыми высокими пиками гор. Гермиона закрыла глаза и позволила зеленому пейзажу унести все тревоги. Это все же были выходные, которые должны были смыть лишние мысли о работе. Все лишнее могло подождать до понедельника. Откинув голову назад, получше устраиваясь на гамаке, Гермиона напрягла свое зрение, чтобы оглядеть долину. Вид был захватывающим. Идиллическим и безмятежным: именно то, что ей было нужно, чтобы успокоиться, прежде чем разочарование сново поглотило бы ее. И все же ей не удалось вдоволь налюбоваться местностью, поскольку резкие внезапные порывы ветра вырвали ее из этого мысленного оазиса спокойствия. Громадная тень проплыла прямо над ее головой, отбрасывая приглушенную тьму на гамак и дикую траву. Гермиона уперлась ногами в землю, прежде чем не очень нежный ветерок смог бы невольно вытолкнуть ее из гамака. Ее мысли больше не были сосредоточены на долине. Или ее книге. Даже неизбежное возвращение на работу отошло далеко на второй план. Все ее внимание было приковано к одинокому дракону, который поднимался все выше и выше, его жемчужная чешуя сияла в последних лучах солнца, когда он пронесся по яркому небу. Всего одним взмахом крыльев он продвинулся ввысь на дюжину футов, издав мелодичный рев на весь лес. Гермиона была очарована его величием и красотой. Ни в одной из своих книг о европейских драконах девушка никогда не видела ничего подобного. Обыкновенные Валлийские Зеленые, Норвежские Горбатые, Румынские Длиннорогие, Шведские Тупорылые, Китайские Огненные Шары, Украинские Железнобрюхие, Венгерские Хвостороги. Гермиона могла бы перечислить бесконечный поток фактов обо всех них. Изучив их историю, волшебница могла подробно описать их магические свойства. И все же этот дракон не подходил ни под одну из тех категорий. — Ее зовут Айвáйр, — этот голос вывел ее из транса. Голос Малфоя. Она повернула голову, инстинктивно готовясь к словесной перепалке. Но на его чертах не отразилось и тени раздражения. Никаких скрещенных рук или прищуренных глаз. Даже насмешки не было. Что все равно не вселило в нее доверия. Малфой двинулся к ней, с привычной легкостью снимая свои поношенные перчатки из драконьей кожи. С каждым приближающимся шагом Гермиона готовилась к очередному удару от него. Подготовила свой разум и укрепила защиту, чтобы отразить любую колкость, которую Малфой счел бы лучшей, чтобы еще раз саботировать ее присутствие здесь. Чего так и не произошло. Вместо этого он остановился в трех шагах от нее: достаточно далеко, чтобы — при возникшей необходимости — у нее было время на то, чтобы бросить Протего, но достаточно близко, чтобы мозоли на его пальцах на мгновение привлекли ее внимание. Мысль о том, что напыщенный, ехидный Малфой сможет заниматься физическим трудом больше одного дня, была абсолютно сюрреалистичной. Но опять же, как и тот факт, что он вообще находился здесь. Гермиона снова перевела взгляд на дракона, сосредоточивая свое внимание на чем угодно, кроме волшебника, стоящего рядом. — Она прекрасна. — Опаловоглазый Антипод, — откликнулся Малфой. — Единственная у нас здесь. — Опаловоглазый Антипод? — Гермиона оторвала взгляд от Айвайр, когда ее любопытство взяло верх. — Но они проживают только в Новой Зеландии и Австралии. Блестящий от дневной работы пот блеснул над его изогнутой бровью. — Пытаешься в свободное время стать экспертом по драконологии? Было бы это сказано любым другим способом, Гермиона истолковала бы его замечание как насмешку. Но впервые в их жизни в тоне Малфоя не было скрытого ехидства или жестокости. Может быть, в этот раз он на самом деле пытался быть вежливым? Возможно также, хорьки научились летать. Она ждала. Наблюдала. Выискивала трещину в его бесстрастном фасаде. Любой признак того, что его враждебность к ней все еще таилась где-то в глубине. Но… Ничего. Может быть, некоторые вещи были не такими уж невозможными, как думала она. И потому осторожно шагнула в неизвестные, потенциально опасные воды. — Я работаю в подразделении «Звери» Департамента Регулирования и Контроля Магических Существ, — ответила Гермиона. — Хотя, и не с драконами. Малфой промычал в знак понимания. — Вот как ты познакомилась с Дафной? — На самом деле, мы подружились после того, как ее партнер по зельям бросил ее посреди учебного года, и ей понадобился новый. Ответ сорвался с ее губ прежде, чем она смогла остановить себя, вызвав мгновенную вспышку чего-то темного, отчего помутнел взгляд Малфоя. От его леденящего самообладания у нее по спине пробежал холодок. Как она могла быть такой наивной, полагая, что они смогут выдержать более трех предложений дружелюбного разговора? Он впился в нее взглядом, как будто Гермиона, стоящая перед ним, была своего рода угрозой самого его существования, но вскоре отвел глаза куда-то вдаль. — Я должен перед тобой извиниться. Должно быть, когда она отвлеклась, он поразил ее заклинанием Сон Наяву. Или, возможно, на ней все еще сказывалась чудовищная усталость от работы, что у нее уже начались галлюцинации. Потому что не существовало вселенной, в которой эти слова могли слететь с уст Драко Малфоя в искреннем порыве. И все же, каким-то удивительным образом, это действительно произошло. — Мое поведение прошлой ночью было… более враждебным, чем требовала ситуация, — продолжил он, возвращая к ней свой пристальный взгляд и откидывая назад несколько длинных светлых прядей, выбившихся из пучка, — Твое появление здесь пробудило мою более старую версию. Я не хочу все усложнять. Просто уже одно твое нахождение здесь бередит раны, которых я не касался несколько лет. Это было не особо похоже на извинение. На самом деле, было бы довольно великодушно назвать это извинением, учитывая, что он ни разу не произнес слова «мне жаль» или «прости». И это даже близко не было похоже на попытку как-то сгладить то, что происходило между ними за долго до вчерашнего вечера. Но Гермиона предполагала, что не стоит ожидать чего-то большего от кого-то, кто просто убегает от своего прошлого. — Мы не обязаны становиться друзьями, Малфой, — тяжело выдохнув, ответила она, решая для себя, что это объяснение, вероятно, лучшее, что она когда-либо сможет получить от него. — Я здесь еще всего на один день. Если ты сможешь вести себя цивилизованно и общаться вежливо, то и я смогу. — Драко, — поправил он ее, как и прошлой ночью. — В своей голове можешь называть меня как хочешь, но когда говоришь со мной, я — Драко, — тень боли омрачила его лицо. — Я уже много лет не был Малфоем. Их глаза встретились не дольше, чем на три безмолвных секунды, прежде чем Гермиона заставила себя сглотнуть вязкую слюну. — Хорошо, Драко, — ответила она. Это имя перекатывалось у нее на языке как-то инородно, но она все же попыталась произнести его из вежливости. — Думаешь, мы сможем продержаться до конца этих выходных ради Чарли? Он посмотрел на небо, где Айвайр все еще парила над ними, затем снова на Гермиону. — Ради Чарли. Считая этот разговор оконченным, Гермиона начала уже уходить, но едва она прошла двадцать футов, как его голос заставил девушку остановиться. — Как Дафна? Когда она обернулась, его лицо было уже непроницаемым. — Она… она хорошо. Малфой напрягся. — А ее сестра? — Астория? Мы не очень много говорим о ней, — Гермиона наморщила лоб. — Должна ли я сообщить Дафне, что ты передаешь ей привет? Драко покачал головой. — Чем меньше людей знают, что я здесь, тем лучше.← — - — - — - — - — - — - — →
← — - — - — - — - — - — - — →
прим. переводчика: Поскольку многое в этой работе так или иначе будет связано с драконами, мне показалось разумным оставить вам небольшую шпаргалку с некоторыми фактами о них, так как я сама многое находила и вспоминала в процессе)) Существует 10 известных видов драконов и в основном они спариваются внутри своего вида и крайне редко с представителями другого, поэтому не дают гибридное потомство. Валлийский Зеленый (Уэльс) зелёный окрас, покрыт гладкой чешуёй, массивные задние лапы. относительно миролюбив. Венгерский Хвосторог (Венгрия) Особо опасны из-за усеянного шипами хвоста, который является ударным. Изрыгают огонь на расстояние до 15 м. Считается самым опасным из видов. Внешне похож на огромную ящерицу с чёрной чешуей, жёлтыми глазами, красновато-коричневыми рогами и такого же цвета шипами на длинном хвосте. Гебридский Черный (Исландия, Шотландия) грубая чешуя, блестящие лиловые глаза, а вдоль хребта проходит невысокий, острый как бритва гребень. На конце хвоста имеется стреловидный шип, крылья напоминают крылья летучей мыши. Китайский Огненный Шар (Китай) также известен как Дракон-лев, тело покрыто гладкими алыми чешуйками, морда тупорылая, обрамленная бахромой из золотистых шипов, глаза навыкате. Свое название получил за пламя грибовидной формы, которое дракон, если его разозлить, исторгает из ноздрей. Норвежский Горбатый (Норвегия) Очень агрессивны даже в младенчестве, особенно самки. Имеют склонность поджигать всё, что видят. Клыки ядовиты. Похож на хвосторога, только вместо шипов вдоль хребта расположен угольно-черный гребень. В настоящее время это один из редчайших видов. Он отличается своей агрессивностью по отношению к сородичам. Опаловоглазый Антипод (Австралия и Новая Зеландия) Обитает не в горах, а в долинах, что необычно для драконов. Самый красивый вид дракона: сверкающие жемчужные чешуйки и многоцветные переливчатые глаза без зрачков (отсюда название). Исторгает пламя ярко-алого цвета. По драконьим меркам не слишком агрессивен и редко нападает. Перуанский Змеезуб (Перу) самый мелкий из известных науке драконов и самый быстрый в бою. Тело покрыто гладкой чешуей медного цвета, на гребне — черные отметины. Рога — короткие, клыки очень ядовитые. Румынский Длиннорог (Румыния) Тёмно-зелёная чешуя и длинные сверкающие золотистые рога — ими дракон пронзает добычу, после чего поджаривает её. Истолчённые в порошок рога длиннорога высоко ценятся как составная часть волшебных зелий. Украинский Железнобрюхий (Украина) Самый крупный из всех известных драконов, вес его достигает 6 т. Не такой быстрый в полете из-за своих размеров, но тем не менее весьма опасен. Чешуя серого цвета с металлическим отливом, глаза тёмно-красные, когти очень длинные, острые. Шведский Тупорылый (Швеция) Серебристо-голубой окрас. Из его шкуры делают защитное обмундирование/одежду. Ярко-синее пламя, вылетающее из ноздрей. В книге Ньюта Скамандера также упоминаются еще два вида драконов — Каталонский Огненный Шар (Испания) и Португальский Длиннорылый (Португалия). Информации о них мало. Есть предположение, что они были гибридами или вымершими видами. Самки драконов опасней самцов и больше в размерах. Торговля яйцами драконов строго запрещена Торговля/выращивание яиц драконов карается законом Министерством Магии любой страны. Также в черный список входит печень дракона, кровь и рога. Их используют лишь лицензированные изготовители различных артефактов (например, мастера волшебных палочек). Разводить драконов самостоятельно тоже нельзя. Единственный способ — пойти учиться на драконолога, пройти все экзамены и отправиться работать в заповедник. Ярким примером возникших проблем с разведением дракона был Хагрид, который едва не попал в тюрьму из-за того, что тайно держал у себя драконье яйцо. Существующие заповедники: в Новой Зеландии, Австралии, Великобритании, Норвегии, Венгрии, Перу, Румынии, Швеции, Украине. Наиболее агрессивными среди пород драконов считаются: Гебридский Черный, Норвежский Горбатый, Венгерский Хвосторог (самый агрессивный) и Китайский Огненный Шар. Огненный Шар хоть и является одним из самых опасных, но в своей стае крайне дружелюбен к другим драконам, что большая редкость для этих животных. Размеры: от 15 до 30 футов Вес: до 6 тонн За информацию благодарю harrypotter.wiki))