ID работы: 14361167

Я тебя рисую

Гет
R
В процессе
75
Горячая работа! 80
Kvanarin бета
Размер:
планируется Макси, написано 153 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 80 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 7. Розовый сад убийц

Настройки текста
Примечания:
      Не помню, как вернулась в спальню. Помню, как улыбалась и кланялась отцу и дедушке Иллуми — дедушку зовут Зено! запомнила наконец! — помню, как обнялась с госпожой Кикё, помню хмурый взгляд Иллуми, помню, как вышла из кабинета господина Сильвы, помню спину Юки… А вот самих коридоров не помню.       У меня вообще, как оказалось, голова дырявая.       — Вам принести что-нибудь? — услужливо спросила Юки.       Я подняла взгляд на служанку, осматривая девушку с головы до ног. Ровная осанка, спокойный взгляд и ни капли подобострастия… Слуга семьи Золдик.       Какая же я дура! Все же лежало на поверхности… Влиятельная семья Падокии, скрытны, не любят гостей, живут у подножья Кукуру… можно же было догадаться!       А ведь я умудрилась еще и при Иллуми глупость сморозить!       — Цианиду, — буркнула я и, закрыв лицо ладонями, села на кровать.       Дверь отворилась и в комнату проскользнула Каллуто. Девочка с аккуратным каре вновь одета в кимоно, белые носочки и гёта… Как она может быть убийцей? Явно же в провинции наговаривают на них!       — Это преждевременно, — сказала сестра Иллуми вместо приветствия и, видя, что я не понимаю что она имеет в виду, добавила: — Я про цианид. Поверь, то, что ты вступишь в нашу семью не так уж и плохо.       — Я не это имела в виду, — я невольно дернула уголком губ и опустила руки. — Совсем недавно ляпнула глупость при Иллуми, теперь осознаю это и стараюсь смириться.       — Ляпнула, да ляпнула, — Каллуто пожала плечами и села рядом со мной. — Миллуки каждый день глупости говорит, и ничего, родители от него не отреклись.       Я невольно улыбнулась.       — Я ещё не видела Миллуки, но он мне уже очень нравится.       — А вот это зря, — Каллуто поджала губы, едва заметно нахмурив брови. — Если кто-то и не желает видеть тебя в семье Золдик, то это он.       — Почему? — удивилась я. — Он же меня даже не знает.       — А разве надо знать человека, чтобы испытывать неприязнь? — столь же удивленно ответила Каллуто. — Для Миллуки ты очередное препятствие, но тронуть тебя он побоится.       Я нахмурилась. То, что говорила младшая дочь госпожи Кикё не укладывалось в голове.       — Препятствие? — переспросила я. — Побоится тронуть?       Каллуто вздохнула и закатила глаза.       — Миллуки второй по старшинству и хочет стать наследником семьи, — пояснила ситуацию девочка.       Грызня за власть.       — Ой, нет, — поморщилась я. — Мне это не интересно… Можно я потом во всем этом разберусь? У меня и так голова болит!       И плечо!       — Тебя это и не должно коснуться, — девочка неуверенно дернула плечом. — Любой вред, причиненный тебе, будет приравниваться к нападению на Иллуми, а Миллуки побоится вступать в конфликт с ним, — Каллуто поджала губы и, поморщившись будто от боли, потерла шею. — С Иллуми вообще никто не станет лишний раз ссориться.       Я нахмурилась. Как-то не было похоже, что это из-за того что он добрый и заботливый брат.       — Иллуми сказал, что наследование в семье решает глава семьи, — неуверенно произнесла я. — Я тут вообще ни при чем.       Губы Каллуто дрогнули в несмелой улыбке, которая тут же пропала.       — В семье Золдик все «при чем», — девочка опустила глаза на свои руки. — Брак с тобой значит, что он первый обзаведётся сыновьями, способными унаследовать семейный бизнес. Поверь, в стенах нашего дома наследование — крайне болезненный вопрос.       Я кивнула, хоть и не понимала ничего. Наследование меня не волновало, да и Иллуми, как я поняла, тоже… Почему тогда Каллуто так этим обеспокоена? Я скосила глаза на серьезную сестру Иллуми и решила не говорить о том, что мы решили повременить с наследниками.       — Давай лучше сменим тему, — Каллуто откинулась на руки, сев более расслабленно.       Я кивнула и задумалась. О чем можно еще спросить?.. Что меня волнует?       — Ужин, — поняла я. — Что меня ждёт на ужине?       — Еда, — девочка вернула невозмутимое выражение лица. Закрылась. — И даже без цианида.       Обиделась?       Я знала, что к Золдикам в Денторе относятся с опаской и предубеждением, но могло ли это задевать девочку?.. А ведь я хотела спросить правда ли то, что они наемные убийцы… В кабинете господина Сильвы я не смогла задать этот вопрос — язык не повернулся.       Да и так ли это важно?.. Иллуми и его семья не отвернулись от меня, несмотря на то, что я теперь убийца.       На глаза вновь набежали слезы. Как же я устала плакать! Надо просто не думать об этом. Я негромко шмыгнула носом, стараясь подделать это под простой вздох, и посмотрела на шкаф.       — Не знаю, что надеть, — сказала я с намеком. Глаза пришлось с силой растереть, сделав вид, что они чешутся. — Не хотелось бы выглядеть неуместно перед семьей.       Предложение пришлось Каллуто по вкусу. Во взгляд вернулся блеск, прогоняя стылую невозмутимость, на губах появилась улыбка.       — Надо посмотреть, что у тебя есть.       Ужин был назначен на восемь, и до этого времени мы довольно весело провели время. Каллуто забраковала почти все вещи из моего гардероба, но все же нам удалось подобрать подходящий наряд: расклешенная юбка темно-зеленого цвета, черный топ и накидка на плечи. Воодушевившись, девочка сбегала к себе и принесла пару заколок-палочек. Они с Юки в четыре руки соорудили прическу из кос и ловко закрепили их палочками на затылке. Получилось неплохо: неброско, но и не повседневно. По крайней мере, я в зеркало смотрела с удовольствием.       — Иллуми должно понравиться, — сказала девочка, расправляя складку на накидке.       — Надеюсь… — протянула я и скосила глаза на Каллуто. — А ты так пойдешь?       Девочка покачала головой.       — Нет. Пойду тоже переоденусь. Надо подобрать что-то более традиционное… — она скосила глаза на дверь. — Да и тебя уже ждут.       — Кто? — улыбнулась я. — Только не говори, что учебник по этике.       Каллуто вновь покачала головой.       — Сегодня достаточно умения пользоваться палочками и не промахиваться мимо рта, — успокоила меня она. — Иллуми у дверей примерно полчаса стоит.       Улыбка пропала.       — Что? — я повернулась в сторону двери одновременно со стуком. — Входи!       На пороге и правда стоял мой жених.       — Почему не постучал раньше? Я тебя не слышала, — я подошла к мужчине. — Кажется, мне надо проверить слух.       Губы Иллуми дрогнули.       — Не хотел вас отвлекать.       Мужчина перевел взгляд на сестру.       — Я пойду, — Каллуто с невозмутимым видом сложила руки, спрятав кисти в широких рукавах, и поклонилась брату. — Юки поможет мне собраться.       — Хорошо, госпожа Каллуто, — тут же отозвалась служанка.       — Спасибо тебе, — поблагодарила я девочку. — Ты очень помогла.       Сестра Иллуми почему-то не позволила себе улыбку, но я заметила довольный блеск в глазах. Она чинно поклонилась мне и вышла из спальни вместе с Юки.       Странное поведение. Почему они будто застывают, стоит показаться рядом старшему родственнику?       Иллуми коснулся моей руки, и я почти сразу забыла о его сестре. Тёмный взгляд скользнул по моей прическе, по лицу, задержался на губах и бегло прошёлся по фигуре.       — Каллуто права: мне нравится, как ты выглядишь.       Довольная улыбка невольно растянула губы, щёки покраснели… Я опустила глаза.       — Это хорошо, — по голосу было слышно, как мне приятна его похвала. — Мне тоже нравится, как выглядишь ты.       Иллуми вновь был одет в зеленых тонах: уже ставший привычным традиционный стиль одежды подчеркивал широкие плечи, руки остались открытыми, воротник-стойка скрыл кадык. Я засмотрелась на бледную кожу, в который раз отметив, что Иллуми худощав и хорошо тренирован. По нему можно было рисовать анатомический атлас: мышцы, сухожилия, связки — каждая деталь его тела была проработана. Он как слаженный и бесперебойный механизм.       Я провела кончиками пальцев по его предплечью. Мысленный карандашный рисунок дополнился тонкими темными волосками и парой родинок. Иллуми перевернул руку, позволяя мне рассматривать себя. У него широкие запястья, на которых отчетливо видны венки. Я прижала пальцы и прислушалась к пульсу: спокойный, ровный и уже будто родной.       Я улыбнулась и подняла взгляд на жениха.       — У тебя сильный пульс, — я не знаю, зачем рассказала об этом. Это открытие казалось важным… но не после того, как я это озвучила. Вновь сказала глупость.       — Я хочу тебе показать одно место, — Иллуми перевел тему, избавляя меня от неловкости. — Думаю, тебе там понравится.       Конечно я согласилась. До ужина еще было время, так почему бы не потратить его на прогулку?       Удивительно, насколько меняется наше восприятие в зависимости от ситуации. Когда я шла по коридорам поместья с Юки, мне было некомфортно и тревожно. Я постоянно оглядывалась, кривила губы и старалась как можно скорее скрыться за дверьми спальни.       С Иллуми же всё иначе. С ним я широко улыбалась и никак не могла успокоиться. Хотелось ускориться и пружинисто шагать, хотелось взять его за руку, хотелось что-нибудь спросить и растормошить его… но я медлила. У меня побаливала нога, а горло сжала неловкость. Я не знала, что можно такого интересного рассказать и не хотела расспрашивать его о семье. Я была уверена, что вопросы о Золдиках прогонят лёгкость и непринуждённость нашей прогулки.       — И как вы отметили канун нового года? — поинтересовалась я, рассчитывая, что такой вопрос останется в нейтральной теме.       Мужчина едва заметно дернул бровью.       — Я провел его у твоей постели, — не такого ответа я ожидала. Улыбка на лице чуть померкла. — Мама устроила ужин, но, насколько я знаю, почти ни у кого не было аппетита. Каллуто положено ложиться не позднее одиннадцати, так что она ушла раньше всех. Миллуки наверняка просидел всю ночь в интернете…       Чем больше он говорил, тем стремительней сползала улыбка с моего лица. Я сравнялась с мужчиной, поглядывая на его лицо снизу вверх.       — А я думала, что я скучно отмечаю праздники…       Взгляд Иллуми стал заинтересованным.       — В прошлом году, к примеру, я была в числе тех учениц, кого не забрали на каникулы из Ромера, — продолжила я. Мы вышли в холл и приближались к выходу из резиденции. — Почти все учителя разъехались, девочки, с которыми я хорошо общалась, тоже уехали, так что мне пришлось провести все выходные в библиотеке.       — Не самое плохое времяпрепровождение, — ответил Иллуми и подал мне руку.       Я с радостью ухватилась за неё.       — Не соглашусь, — я покачала головой. — В библиотеке Ромера нет развлекательной литературы, так что приходилось тратить время, отведенное для отдыха, на учебу.       — Не вижу в этом ничего страшного.       Врата резиденции вновь были открыты. Я перевела взгляд на высокие створки. Казалось, что они вырезаны из камня: тяжелые, массивные и монументальные, как и вся Главная резиденция. Достойное обрамление для такого величественного строения.       — А сколько лет Главной резиденции? — спросила я. — Восточная резиденция выглядит намного моложе.       — Точно не могу сказать, — Иллуми тоже поднял взгляд на двери. — Когда мои предки пришли на эти земли, коридоры и холлы уже пронзали Кукуру.       — Вы даже не знаете, кто хозяйствовал на этих землях до вас? — удивилась я.       — Почему же? Знаем, — Иллуми дернул уголком губ, изображая улыбку. — Тут жили твари.       Твари?       Я нахмурилась.       Я всегда жила на спокойных землях, но знала, что в мире множество мест с дикой и неопознанной флорой и фауной: видела картинки, смотрела телепередачи и фильмы о них, но не более. О том, насколько они опасны я знала лишь с чужих слов.       — А сейчас?.. — осторожно поинтересовалась я.       — Сейчас здесь безопасно, — заверил меня Иллуми.       Я кивнула.       Жених повел меня в сторону Восточной резиденции.       — А мы точно успеем? — я решила, что мы пойдем вниз.       — Успеем, — Иллуми чуть сильнее сжал мою ладонь. — Розовый сад здесь недалеко.       — Сад?! — вскрик перерос в радостный визг. — Мы пойдем в сад госпожи Кикё?!       Иллуми немного поморщился, но улыбнулся.       — Тебе нравятся цветы…       — Да я обожаю цветы! — прервала я его и потянула его вперед. — Пойдем скорее! Каллуто говорила, что сад большой, мы же не успеем его обойти до ужина!       — Мы же туда сможем вернуться в любой момент… — удивленно протянул Иллуми. Похоже, мой энтузиазм застал его врасплох. — К тому же, ты тянешь нас не в ту сторону.       Мне хватило совести покраснеть и остановиться.       — Тогда веди, — стараясь скрыть неловкость, пробубнила я.       Иллуми забавлялся. Я видела, как блестят тёмные глаза и как подрагивают уголки губ. Он всё ещё казался мне далеким и каким-то недосягаемым, но в то же время я чувствовала тепло его ладони и наслаждалась им. Я знала, что могу прикоснуться к его плечу, провести по волосам и даже поцеловать. Я чувствовала, что он меня никогда не оттолкнет… но в то же время он оставался отстранённым. Это вызывало противоречие.       Как всё странно.       Может Иллуми прав, и мы торопимся?       — Мы почти пришли.       Он вовремя прервал мои мысли. Я улыбнулась жениху и кивнула, стараясь больше ни о чём не думать: ни о том, что произошло в «Уголке», ни о том, что произойдет восьмого, ни о том, что меня ожидает на ужине. Пусть будет, что будет. Сейчас я счастлива.       — Каллуто рассказывала, что в розовом саду более трехсот пятидесяти роз, — восторженно затараторила я, переключившись на дорогую моему сердцу тему. — Есть даже сорта, которые уже более ста лет считаются вымершими в дикой природе!       — Каллуто об этом знает больше меня, — мужчина легко улыбнулся, наблюдая за мной. — Они часто проводят там время с мамой.       — Да, она рассказывала, — я закивала. — Как жаль, что я не прихватила с собой блокнот!       Будь у нас больше времени, я бы обязательно вернулась, но перед глазами уже маячила ограда сада. Кованый забор, выкрашенный черной краской, выделялся на общем сером фоне. Я знала, что сейчас большинство цветов замерли и терпеливо ждут весны, но Каллуто рассказывала, что в саду есть оранжерея, в которой цветы цветут круглый год.       Иллуми вёл меня именно туда. Большая часть сада была пуста. Я внимательно осматривала стебли и ветки растений и мысленно перечисляла, что бы сделала иначе, а что оставила. Было видно, что за цветами хорошо ухаживают и заботятся, но поселившийся внутри перфекционист буквально вопил, когда замечал малейший беспорядок.       Мы неспешно шагали по вымощенной дороге. Иллуми подстроился под мой шаг и замедлился, давая мне возможность все рассмотреть и оценить. Я вертела головой и почти не смотрела под ноги, полностью доверившись жениху — знала, что он не даст мне оступиться или забрести не туда.       Неспешно мы дошли до оранжереи. Большое строение из металла и стекла, освещало всё вокруг. Я бегло оценила масштабы строения, но побоялась предположить сколько необходимо денег, чтобы содержать такую красоту. Освещение, отопление, полив… а ведь ещё нужны удобрения и подкормки.       Иллуми открыл передо мной двери и пропустил вперед.       Меня обдало затхлым тёплым воздухом, пропитанным запахом листвы, удобрений и роз… Почти вся оранжерея была засажена красными розами. Я безошибочно узнала фактурные «хартсы» и «вантед», яркие «ред ай», нежные «алекс ред»… Я понимала, почему женщины семьи Золдик любили это место. Оно казалось глотком свежего воздуха после серых и неприступных стен Главной резиденции. Мысленно я объединила эти места: цветы и каменная кладка… Блеск металла, капли ядовитой росы и бритвенно острые шипы.       — Дыши.       Приятное дыхание Иллуми коснулась моего лица, выводя из глубокой задумчивости. Я чувствовала, что он стоял за моей спиной и жадно наблюдал за моей реакцией.       Я вдохнула и огляделась ещё раз…       Тут красиво. Уютно. Ухожено… Но меня не покидало чувство, что розы росли в оранжерее против своей природы. Их насильно заставляли цвести в непригодных для них условиях, чтобы радовать взор хозяек.       — Я хочу уйти, — сказала я.       Иллуми удивился, но кивнул.       Мы молча направились к выходу из оранжереи. Я была благодарна мужчине за тишину. Он не задавал вопросов и не допытывался, хотя и понял, что это место мне не понравилось. Я не уверена, что смогла бы ответить на его вопросы. Я и сама не до конца понимала, чем меня так неприятно поразила оранжерея.       На воздухе стало полегче. Я, все еще немного хмурясь, глубоко вдохнула и прикрыла глаза.       — Я думал, поход в сад тебя порадует, — сказал Иллуми.       Мужчина не сводил с меня взгляда. Ветер колыхал черные волосы, на бледных губах застыл невысказанный вопрос.       — Я тоже так думала, — улыбка получилась кривой и невеселой, но на что-то большее я сейчас была не способна. — Нам, наверное, необходимо поторопиться?       Иллуми кивнул.       Больше он ничего не говорил. Просто вёл меня вперед и грел теплом своей руки. Шуршал камень под ногами, ветер задувал под полы накидки… Странно, что Иллуми не холодно.       Я слабо улыбнулась и чуть сильнее сжала его ладонь. Жених повернулся ко мне, вопросительно выгнув бровь.       — А мне можно недалеко от Восточной резиденции тоже вырастить сад? — спросила я и тут же оговорилась: — Не такой большой, как у госпожи Кикё, и с простыми цветами: гвоздиками, гладиолусами, тюльпанами… Для «Уголка».       Иллуми хмыкнул.       — Мама не станет ссориться с тобой из-за сада, — мужчина с ходу уловил то, о чём я переживала. Со слов Каллуто я поняла, что госпожа Кикё очень любит свою оранжерею и гордится ей, так что я не была уверена, что моё желание растить цветы найдет в ней отклик. — У неё и без того полно забот. Но не думаю, что твоё желание превратить Кукуру в большой цветник придётся по душе отцу и деду.       От упоминания господина Сильвы у меня мурашки по спине побежали.       — Тогда ладно… — я натянуто улыбнулась.       Не скажу, что очень расстроилась из-за отказа — просто не ожидала его. До этого момента я слышала лишь «да» на все свои просьбы, а тут… К хорошему быстро привыкаешь.       — Вам надо обсудить это с мамой, — продолжил Иллуми. Он всё же заметил, что я огорчилась. Мужчина остановился, провел кончиками пальцев по моему лицу и заставил поднять на него взгляд. — Просто возьми в свои руки Розовый сад. Сделай его таким, каким бы хотела видеть. Разбавь розы другими цветами или расширь.       — Далеко не все цветы могут расти в горах, — сказала я и дотронулась до его руки, прижав широкую ладонь к своей щеке. — Цветы в оранжереях замучены и отравлены, а их красота в моих глазах как предсмертная судорога… Сад нужно перенести в низину, оставив у Главной резиденции лишь небольшой розарий из самых выносливых сортов.       — Так вот что ты увидела в оранжерее, — на губах Иллуми появилась широкая улыбка. Ужасающая, мерзкая и отталкивающая… акулья. Она была продолжением его неживого образа. И, как бы я не хотела этого признавать, эта улыбка шла ему. — Предсмертные судороги?       Я поджала губы и отвела взгляд.       — Я обсужу это с госпожой Кикё, — сказала я и, отойдя на пару шагов, отпустила его руку. — Это её сад, а значит мне необходимо её разрешение.       — Однако земля Золдиков принадлежит не ей, — справедливо заметил Иллуми.       «…и не тебе», — продолжила я про себя и кивнула. То, что женщины, входящие в семью, имели меньше прав, чем рожденные с именем Золдик, было понятно и справедливо.       Вздохнув, я облизала губы и подняла взгляд на жениха.       — Я не хочу с тобой ссориться из-за цветов, — мне хватило сил улыбнуться ему, хотя внутри душило из-за непонятной обиды. Пусть он и говорил правильные вещи, я была с ним не согласна… Наверное, это из-за того, что вопрос касался именно цветов. Более трепетно я относилась только к своим рисункам. — Пусть всё остается так, как есть.       Иллуми едва заметно нахмурился и кивнул. Он подошел ближе и вновь взял мои руки в свои.       — Я тоже не хочу с тобой ссориться. Особенно в праздники, — ответил он, проводя большими пальцами по моей коже. — Но прошу тебя не спешить. Освойся сперва, узнай, как живет наша семья, и только потом решай что-то изменять. Я открыт для перемен.       Он может и открыт, а вот более старшее поколение — нет. Иллуми не озвучил этого, но понять, о чём он умолчал, я смогла.       Я кивнула и насмешливо улыбнулась.       — Да ты и правда Серый кардинал, — постаралась пошутить я. — Мне придётся постараться, чтобы соответствовать тебе.       Иллуми шутку не оценил — я это каким-то шестым чувством поняла.       — Просто оставайся той самой девушкой из цветочного магазина, — он приблизил мои руки к губам и едва ощутимо поцеловал тыльную сторону. — Той, кто плохо считает, красиво улыбается и не боится риска.       Я покраснела. Как он ещё чего не припомнил…       — Говоришь так, будто тебе нужна рядом глупенькая, неуклюжая, но красивая девушка, — поморщилась я. — Твоя мама более приятные вещи говорила.       — Моя мама умеет красиво говорить, — улыбнулся мужчина. — Мне же нужна та, с которой я могу отдохнуть. Справишься?       Это сложно… Я невольно открыла рот, соображая, что ответить.       — А раньше справлялась? — уточнила я.       — Справлялась, — уверил меня он. — Причем блестяще.       Ответ заставил меня улыбнуться и потупить глаза. Мне ещё ни разу не говорили, что я с чем-то справлялась «блестяще». То есть говорили, но с сарказмом — Иллуми же говорил совсем по-другому. Его твердый голос вселял в меня уверенность.       — Тогда, я приложу все усилия.       И на ужине тоже. Я смогу понравиться его родне. Я смогу принять их традиции. Я переступлю свой страх перед господином Сильвой.       Иллуми мягко потянул меня за собой. Мой взгляд упал на наши переплетенные пальцы. Такой повседневный и невинный жест… но для меня он был интимней, чем поцелуи. Это жест доверия, уверенности и силы. И, если я хочу, чтобы эта ладонь продолжала крепко сжимать мои пальцы и греть руку, мне придётся постараться.       Я уже понимала, что мне на многое придется закрыть глаза, если хочу, чтобы этот мужчина и дальше вёл меня за собой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.