ID работы: 14292872

Ведьма с девятью жизнями

Джен
R
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Мини, написана 121 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 25 Отзывы 5 В сборник Скачать

Пятая

Настройки текста
Примечания:
Лиза упала. Она почти не почувствовала боли, но почувствовала, как мягкая земля облепиха её ладони. Кажется, ногой она ударилась о камешек, но это было не важно. Лиза упала и больше не хотела двигаться. Она через силу повернула голову наверх, и едва не ослепла. Яркое. Пронзительное. Голубое до боли, огромное небо, чей цвет слепил глаза не хуже солнца, и Лиза не хотела закрывать их. На секунду показалось, что если она отвернётся, то проснётся снова от кошмара в ещё худшем кошмаре. Вокруг пахло невыносимо приторно и слишком ярко, и сначала запах ветра напоминал вонь тухлого мяса настолько, что Лизу почти вырвало, но даже тогда она не опустила взгляда от облаков. Не блестящий потолок, который она видела годами - настоящее прозрачное небо. Только насмотревшись вдоволь, она отвернулась и лицом упала в грязь. Нет, не в грязь - в терпкую, пахучую свежую землю. Без песка и прочей прелести средней полосы. Плодородная почва сейчас под ней была, а рядом в самом цвету распускались одуванчики, и руки касалась густая трава, густая, будто Лиза снова очутилась в детстве... Внезапно, что-то тронуло Лизу мокрым носом в откинутую руку. Она повернулась - маленький лисёнок держал в зубах какой-то свёрток, который едва ли не перевешивал его самого, и Лиза послушно приняла подарок, кивнув. Лисёнок встал на две лапы, чтобы отойти, но не справился с такой трудной задачей, упав на четыре лапки. Лиза не удивлялась. Это было нормально. Каждый раз, когда она перемещалась, она видела лис. Они были серыми или рыжими. В другом мире, в том, откуда она сбежала, лисы были яркими и шерстяными, а эти - так, мясцо на ножках. И вдруг Лиза обратила внимание на свёрток. Совершенно нехотя она его распаковала, и там оказалась достаточно длинная широкая юбка и лёгкая рубашка. Посмотрев в сторону, где был лисёнок, Лиза никого не обнаружила. Малыш уже убежал, и передать ему спасибо не получится. Но это и не обязательно было, - почему-то чувствовала она, - лисы сами разберутся. И тогда Лиза переоделась. Она так отвыкла от свободной одежды... Воздушные рукава не сковывали движений, юбка была в меру длинная и с вырезами такими, чтобы было удобно даже бегать! И цвета, кремовый и светло-коричневый, подходили как нельзя лучше. Только то, что Лиза была босиком, немного смущало. С другой стороны, мир как будто стал ярче и насыщеннее. Как будто впервые за долгое-долгое время она правда оказалась... На своём месте? И Лиза счастливо потянулась руками к небу, разминая словно затёкшие мышцы. Её фонарик снова болтался на руке, и это чувство, когда ты его видишь, Лиза не могла назвать никак иначе, кроме как искренней и чистой любовью. Словно домашнего питомца, она любила этот рисунок. А он, кажется, любил её в ответ. Он изобразил петлю, и Лиза со смешком махнула за ним рукой. Вдруг перед ней как-то странно зашевелился воздух, и тут же разгладился. Лиза протянула туда ладонь, но не было ничего перед ней. Тогда Лиза решила ещё раз повторить этот жест, только немного увереннее, и вот снова перед ней заволновался воздух. Это было заклинанием. Каким-то необычным, но точно заклинанием! И теперь понятно, почему Лиза туда-сюда постоянно телепортировалась. Да. Она сама и была причиной, и не то, чтобы это было не очевидно раньше, но когда полностью в этом уверен - это совсем-совсем другая вещь. Лиза чуть коснулась пальцем неровности воздуха и отдернула: кусочки воздуха были противные, склизкие, словно плёнка. Лиза чуть развела руки в стороны, будто бы растягивала что-то, и воздух послушно разошёлся вслед. Она только что абсолютно осознанно открыла портал! Она положила на его гладкую и склизкую поверхность ладонь и надавила, и плёнка упруго прогнулась под давлением, но не пропустила её. Видимо, надо давить сильнее. На всякий случай, чтобы не улететь куда-то не туда, Лиза представила себе что-то. Город, кишащий торговцами. Ли Юэ, стоящий на море и окружённый горами. Там где-то она и была в последний раз. Воспоминание схлопнулось вместе с пространством, и Лиза открыла глаза. Вокруг и правда были горы, но это была какая-то совершенно непонятная часть Ли Юэ. До сюда раньше как будто Лиза не доходила! Странные скалы виднелись впереди, странные орнаменты на траве раскладывали камни. Но Лиза была рада здесь очутится! Она снова взмахнула рукой, чтобы призвать портал, но тот не подчинился, воздух не заклубился, и в итоге ничего не произошло. Вопросительно глянув на фонарик и не получив от него ничего, кроме веселого покачивания, Лиза решила пойти туда, куда могли бы привести её в принципе ноги. Мир был потрясающе огромным здесь, и этого хватало, чтобы задыхаться! Насыщенный воздух, пахнущий степью, разливался меж скал, а высокое голубое небо теперь немного пугало, если долго смотреть на него, и заставляло терять ориентир и опору. Лиза шла вперёд очень долго, почти не делая перерывов, она искала дома, хоть какую-то цивилизацию, возможность вернуться в Ли Юэ. Она не чувствовала себя скитальцем или потерявшимся человеком. Очевидно, лишь потому, что уже была им. И когда ноги вывели её к палатке с людьми, то сначала Лиза обрадовалась! Но то ли миры продолжали издеваться над ней, то ли это была шутка воображения. Начнём с того, что Лиза десять лет своей жизни провела вдали от людей в принципе. И только из-за этого она испугалась настолько, что забыла, как нужно дышать. Во-вторых, стоило ей приблизиться к ним на максимально возможное расстояние, оставаясь при этом незамеченной, как она поняла: это были разбойники. Сделал это именно что её мега-аналитический ум, поэтому, конечно, Лиза решила, что это правда, и попыталась спрятаться. Что ж, вроде бы решение достойное. Но не когда ты уставшая, выбившаяся из сил только что попавшая в этот мир босая девушка, имеющая за спиной 10 лет плена и 100 лет жизни. Какого хрена, - только и успела подумать Лиза, когда споткнулась о корни деревьев, забыв просто посмотреть под ноги, и упала на землю с невероятным грохотом. Почему с грохотом? А вот хороший вопрос. Очевидно, что Лиза на что-то приземлилась, но разобраться совершенно не успела. В этот же момент её заметили. Бандиты - разбойники! - услышали её возню и, внимание, вообще без особого труда приняли к себе в шайку. Да. Лиза немного удивилась. Это оказались очень воспитанные и цивилизованные люди, считающие себя похитителями сокровищ, одетые соответственно, но по факту имеющие некоторые знания и желания. Да. Это были по меркам Лизы дети, которые до ужаса хотели найти клад. Их было семь. Трое стрелков, один огромный мужчина, способный поднять нескольких хиличурлов, копатель и два алхимика. Все они носили нашейные платки, когда выходили из лагеря, и снимали, когда приходили обратно. Также они оказались довольно гостеприимными. Конечно, сначала кто-то слишком остроумный решил посадить Лизу в клетку и продать её, но эти люди были не разбойниками, а гордыми разорителями гробниц - похитителями сокровищ! Поэтому тому бедолаге навешали подзатыльников, а Лизу накормили и приютили. Даже отыскали ей пару сапог её размера в куче хлама, которая лежала чуть поодаль от её места размещения. Возможно, мужчины просто соскучились по компании новых людей. Или же на самом деле они хотели её обмануть, притворяясь хорошими и правильными, но Лиза не могла ничего противопоставить. На вопрос о том, куда она держит путь, Лиза честно призналась, что хочет в Ли Юэ, и тогда тот огромный мужчина сказал, что раз в трое суток по этому маршруту идёт гружёный торговец, который мог бы захватить её с собой по пути. Конечно, Лиза сначала смутилась и отмахнулась, испугавшись, что таким образом они все тут её хотят продать. Но желание помочь со стороны этих людей было каким-то слишком искренним, поэтому Лиза решила рискнуть. Всё же, она внезапно осознала, что если в какой-то момент перестать делать человеческие вещи - то жизнь теряет смысл. Особенно, бесконечная. А к человеческим штукам она относила доверие, смех и раздражение. Список можно было дополнить, но вот они, три основных пункта, которые обязаны соблюдаться. Человек должен доверять и быть достойным доверия. Постулат первый. Ну в общем, через сутки Лизу добросовестно проводили к перевалу, где проходил маршрут торговца, дождались с ней повозок, совершенно варварским способом остановили их (торговцы сначала и правда подумали, что их грабят!), но затем лишь попросили доставить Лизу в пункт назначения на свой манер. Звучало это так: "если эта девушка не окажется в Ли Юэ в день, когда вы пересчёте черту города, то ваше пребывание на земле Гео Архонта будет весьма нестабильным и неприятным". Цитаты великих людей! И Лизу правда подсадили к каравану, и чтобы добраться до Ли Юэ, она прошла несколько дней пути. И этот мир был потрясающим. Таким честным и наивным, это был тот мир, где Лиза хотела бы жить всегда. Да, обманщики были везде, но в Тейвате они всегда были... Более щадящими? Моралистами? Может быть. Потому что, наверное с каждый человек здесь понимал: если перестанешь человеку доверять, то перестанешь быть человеком. Наконец попав в город, Лиза передала письмо с благодарностью разбойникам в руки этого же торговца, который должен был возвращаться назад через некоторое время. Но он сказал, что просто доставит весточку через своих людей, и искренне попросил о поддержке Лизы, дабы не нарваться на неприятности. Лиза улыбнулась тогда. Она просто не могла гарантировать поддержку! Она же буквально была никем в этом мире! Но это был не аргумент, поэтому Лиза в письме указала в отдельной строчке свою просьбу: честного торговца не трогать без причины. И вот так началась полная приключений жизнь Лизы в Ли Юэ. Во первых, снова очутившись здесь, Лиза не могла поверить в то, что видела. Огромный город с кучей людей. Социально неловкая, она то и дело не понимала, как реагировать на всё происходящее: кто-то торговал, кто-то гулял, кто-то зазывал в свои лавки. Следующая проблема состояла в том, что она почти не помнила, куда надо идти, и оттого становилось сложно передвигаться по огромному городу. Когда Лиза спросила у торговца про ювелира Александра, тот ответил, что лет десять уже его лавка процветает, но сам Александр давным-давно скончался. И это ставило в тупик. Ведь у Лизы снова не было жилья, возможности работать, а главное, она потеряла все свои знания, которые только могла потерять. И вот, что неожиданно настигло её в момент, когда она бродила по городу. Когда-то давно некий красноволосый господин подарил ей вещь, которую Лиза так и оставила в своей комнатке в чулане. И сейчас Лиза боялась представить, что же случилось с её фонариком, который она так давно потеряла из-за какой-то случайности. Память размылась настолько, что Лиза даже не помнила имени того господина, но тем не менее, она считала своим долгом вернуть фонарик себе. Лиза шла там, где ходила когда-то давно, и взгляды цеплялись за новые вывески и магазины. Как будто город подрос на этаж за то время, пока её здесь не было, и острое чувство ностальгии зацепилось за сердце своим краем. Лиза помнила этот город. Когда она наконец вышла к Александровской ювелирной лавке, то на вывеске увидела маленький фонарик, заключающий в себе розу - едва ощутимый, но словно бы похожий на логотип. Этот город помнил её в ответ. Лиза зашла в лавку, губы дрогнули. Маленький, аккуратный магазинчик, совсем небольшой только потому, что лишь часть украшений выставлялась на обзор покупателям, а всё остальное делалось на заказ для Сумеру и Инадзумы, совсем немного - для Фонтейна. Лиза помнила это. И сейчас, переступая порог, она словно попала в совершенно иное место, оторванное от реальности. На улице стоял гомон и смех, звук вечера. В помещении было пусто, тихо, красиво. Лиза увидела рядом со входом украшения, и осторожно подошла, будто боялась, что её прогонят, и в мягкой тишине она услышала звуки тысячи искринок. Её фонарик весело звякнул. А Лиза замерла от восхищения. Крохотные лягушки и якори, выточенные из драгоценных камней, сидели на шелковых подушках за витриной. И каждая из них будто живая была, будто просто застыла во времени. Лиза прошла дальше. Всевозможные животные, хрустальные лебеди, всё, что блестело или переливалось. Она не могла оторвать взгляда, настолько это было невероятно. И вдруг эта витрина кончилась, и Лиза испуганно отшатнулась: перед ней стоял парень с яркими золотистыми глазами, смотрящий на неё чуть скептично и совсем капельку - с уважением. Где-то на подсознательном уровне Лиза чувствовала, что сейчас этот человек-продавец попытается обольстить её потребительские желания и заставит достать кошелёк, которого у Лизы не было. - Добрый день, - кивнул парень. Да, он был таким маленьким, что, наверное, ему едва исполнилось бы 20 в этом году. Лиза кивнула в ответ, не в силах произнести ничего. Её взгляд притянула витрина снизу. Это были украшения. На удивление, Лиза узнала несколько макетов. Это были работы самого Александра. - Вам с чем-то помочь? - после терпеливого ожидания спросил он, - может быть, вы ищете что-то конкретное? - Д-да, - решилась Лиза. Возможно, если она сейчас спросит про фонарик, то увидит его своими глазами? - на вывеске фонарь с розой... Может быть, есть что-то, похожее на него? Только после этого Лиза поняла, как глупо выглядела. Как простушка. Это была лавка с ювелирными украшениями, ну какие фонари? А парень, как ни странно, даже почти не улыбнулся. - Боюсь, это просто рисунок. У нас нет подобных изделий. - Может быть тогда подскажете историю этого... "Рисунка"? Лиза немного расстроилась. Она и так не знала, куда ей идти и как жить, и тут единственная ниточка обрывается. Парень хмыкнул и чуть склонился над витриной, чтобы быть ближе к Лизе. Внезапно он потерял весь свой напускной профессионализм, и со знанием произнёс: - Когда-то жила-была странствующая путешественница неземной красоты. На первых словах лицо Лизы сразу же померкло. - Она бродила по свету, одаривая людей возможностью лицезреть её прекрасный облик. И в один момент после долгих скитаний увидела она юношу, который потерял разум от любви. Но девушка не была так проста, она этой любовью питалась, помещая её в свой волшебный фонарь, и роза, растущая в нём, поглощала чувства невинных мальчишек, становясь всё сильнее и сильнее! А когда девушка высасывала любовь до последней капли, она скиталась снова. Но тот юноша никак не прекращал любить её. Всё его существование пропиталось этим светлым чувством! - Лиза поджала губы, но не стала прерывать его, - и в один момент девушка впитала так много его любви, что роза засияла. И сказала она юноше: "я живу за счёт твоей любви, я ею питаюсь. Я ведьма, пожирающая чувства". А юноша ответил: "если так, то я готов до конца жизни дарить тебе её"... - Остановитесь, - не выдержала Лиза, - это не то, что я хотела услышать. - Ну, это легенда из Мондштадта, - пожал плечами парень. Лиза потупила взгляд. Ну, конечно. Монштадцы не забыли её. Это ведь была её история, правда? Она покачала головой: - Почему фонарик оказался на вывеске. Это всё, что я хочу знать. Парень пожал плечами, чуть оперевшись о витрину: - У отца пропала знакомая. История странная: она просто вышла из дома на прогулку и исчезла. И тогда бабушка так расстроилась... Она потратила очень много денег на поиски, и до самой смерти хотела увидеть ту пропавшую женщину. Отец говорил, что она любила её, как собственную кровь. В память о ней решили сделать особый дизайн. Роза в фонаре теперь приобрела совсем другое значение, - он кивнул над собой, и Лиза приподняла взгляд. Над ним висела полная вывеска с фонариком и надписью: "только вы можете помочь". Лиза вздохнула. Мадам-Александр любила её? Александр искал? Она слабо улыбнулась и произнесла: - Понятно... Но не мог же ниоткуда взяться именно фонарик с розой? Почему он? - Так настоял её близкий друг. Он связался с отцом и предложил весь этот проект. Эта лавка продаёт украшения из редких драгоценных камней и большую часть денег тратит на благотворительность. - То есть, Александр - твой отец, - кивнула сама себе Лиза, неожиданно перейдя на "ты". - Но тогда может быть, ты даже знаешь, как звали эту пропавшую? Лиза. Это моё имя. Она посмотрела с вызовом ему в глаза, но не увидела ничего, кроме насмешливого удивления. - Приятно познакомиться, - шутливо произнёс он, - но она пропала до моего рождения, так что я сомневаюсь, что это ты. И имя мне тоже не сообщали. Так что, пожалуйста, либо выбери украшение, либо... - В любом случае, мне нужно связаться с твоей матерью... Или хоть кем-то из старших. Жизненно необходимо. Не откажешь в этой просьбе? Парень переменился в лице. Теперь он смотрел хмуро и подозрительно. - Я позову милеллитов, - заявил он через секунду, и Лиза вздохнула. Может быть, она хоть раз нормально соберётся со старыми друзьями какими-нибудь, чтобы никто не сомневался в её честности? Почему каждый раз это происходит?! - Ладно. Хорошо. Вы собираете деньги на благотворительность, но не можете помочь тому, кто буквально пришёл к вам на порог. Думаю, Александр проделал невероятную работу! - съязвила она, - вызывай милеллитов, скажи, что я мошенница, а ведь у меня нет документов, денег и всех прелестей жизни! Всё, что у меня есть - только воспоминания о том, как я сама работала над драгоценностями в этой лавке, которым никто не поверит, потому что я не выгляжу на свой возраст! Прекрасно! Она гневно скрестила руки на груди, снова посмотрела на витрины, и внезапно такое одиночество взялось в груди, что Лиза почувствовала, как защипало в носу. Она вспомнила их всех. Венти, Вайнтроб, мадам-Александр, которую на самом деле звали Чуньшен. Мэнсон, давно умерший, Вильгельм, Клим. Мама. Бабуля. Как же она соскучилась, но их разделяли годы. И Лиза поняла, что она не должна никого знать. Иначе так будет постоянно. Через сто лет она будет сожалеть обо всём и рыдать. Лиза оплачет их и навеки похоронит образы где-нибудь внутри. Она выточит список имён на своей коже, и каждую жизнь будет дополнять их, чтобы всегда помнить. Она не должна оставаться на одном месте, просто не должна! Но она не может уйти из этого города до тех пор, пока не найдёт фонарик. Подарок. Она должна! Лиза почувствовала, как защипало глаза, и вдруг услышала громкий стук в дверь, ведущую куда-то внутрь здания. - Ма-ам! - громко позвал продавец. Почти сразу оттуда вынырнула светлая голова - чуть седая, но пышущие молодостью золотистые глаза не давали поверить в то, что это была женщина в возрасте. Лиза не сдержалась и всхлипнула. Слёзы заполнили глаза. - Что происходит? - спросила она, разглядывая незнакомку, и Лиза сипло спросила: - Мари? Это ты? Лиза закрыла лицо руками, не видя уже, как округлились глаза женщины. Так вот, кем была мать парня. Мари - девочка, с которой они работали вместе при заказах из Фонтейна. Конечно, они не то, чтобы близко общались, но как минимум тесно контактировали... И вот сейчас! - Лиза? - женщина неверяще подошла и положила руку на плечо незнакомке: - ну-ка, посмотри на меня. Лиза нехотя подняла лицо, не видя ничего перед собой из-за щиплющих слёз, и почувствовала, как крепко её обняли и притянули к себе. Мари прижалась так близко, что не оставалось места ни для чего. Лиза просто рыдала в её подставленную грудь и ждала, пока грубоватая рука гладила её волосы и спину. - Где же ты пропадала? - спрашивала Мари тихо, - ты моя хорошая, худенькая, такая бледная... Что же случилось с тобой тогда, что ты исчезла? Её мягкий голос действовал, как катализатор. Лиза в ответ хныкала всё громче и громче, пока они вместе стояли и покачивались в лавке. Лиза чувствовала себя чужой. Она не была частью этих людей, не была частью их жизни. Но каким-то чудесным образом влияла на их судьбы. Лиза медленно успокаивалась, но не хотела вырываться из крепких и теплых, почти материнских объятий. Но в какой-то момент Мари отдалилась и осторожно сжала её ладони в своих. - Пойдём, поговорим внизу, - произнесла она тихо, увлекая за собой Лизу. Её руки оказались тонкими и костлявыми, и это Лиза заметила только сейчас. Лиза кивнула, и они вместе пошли в ту самую дверь, откуда Мари выскользнула раньше, но стоило им войти, как Лиза едва не заплакала снова. Мастерская Александра почти не изменилась. Остались на месте чертёжные столы, кипы бумаг и специальное оборудование для обработки камней. Но в отдалении Лиза увидела приоткрытую дверку, ведущую в маленькую комнатушку. Мари не заметила её цепкого взгляда. Она провела и усадила Лизу на креслице, которого тут раньше не было, и села напротив на стул. - Надо же, - сказала она восхищённо, - ты не изменилась! Я знала, что ты не стареешь, но я не представляла, как же это выглядит вживую... - Откуда? - вяло спросила Лиза, а Мари лишь слегка улыбнулась. - Я уже знакома с таким явлением. И не забывай, мы десять лет провели вместе. Если честно, ты была мне, как старшая сестра... И я очень благодарна тебе. Когда ты пропала, матушка так беспокоилась, ты бы знала. Она знала, что ты бы не сбежала просто так! Лиза поджала губы. Та бойкая ругающаяся старушка... Неужели она и правда не ненавидела Лизу? Воспоминания исчезали со временем, поэтому тяжело было даже думать об этом, и не понятно, испытывала ли Лиза в ответ что-то, или они были просто соседками? - Александра кто-то попросил найти тебя. Но ты исчезла так неожиданно, что не осталось ничего. И я боялась, думала о худшем. Лиза, расскажи, что случилось? Лиза покачала головой. - Не надо, я не могу, - попросила она, а Мари наклонилась и сжала её ладони в своих, - Мне очень жаль... - Всё хорошо. Ты жива и здорова, хотя и прошло много-много лет, но ты нашлась, - повторила Мари, - ты прекрасна. Лиза покачала головой. - Ты потрясающая, - продолжала настойчиво Мари, - пожалуйста, поверь мне, мы все ждали, когда ты вернёшься до самого конца! - Мари, помоги мне, - взмолилась Лиза, - я не представляю, что мне делать. Мир поменялся снова, я просто не понимаю, как теперь здесь жить, у меня нет работы и денег, нет ничего. Я не знаю, что делать мне теперь! Всё это было похоже на сон. Мари никогда не была настолько заботлива. Или была? Лиза не помнила. Она не была знакома с этим человеком, с этой женщиной, чьё время отражено на лице и каплю - на волосах. - Всё будет хорошо, - ответила Мари, притянула поближе Лизу и погладила по голове, - ты справишься. Ты молодец. И Лиза поверила ей. Да, она справится. Она сможет. Так прошло некоторое время, и Лиза, наконец успокоившись, отодвинулась. - Извини, если так внезапно сяду на голову... Но мне очень нужна работа. - Конечно-конечно! - воскликнула Мари, - ты же была хорошим алхимиком? Может быть, обучишь моего сына? Он хочет ехать в Сумеру, ему необходима основа алхимии. - Конечно, - ответила Лиза моментально, - я помогу! Спасибо! - И платить мы будем тебе, как учителю, - добавила Мари с улыбкой. Лиза почувствовала, как сильно забилось её сердце. Она будет работать с алхимией и ей будут платить за это... Она смутилась. - Не стоит, - пробормотала она вежливо. - Всякий труд оплачивается, - махнула на неё рукой женщинам, и Лиза смущённо кивнула, вытирая свои красные глаза. Как она скучала по этому! Как же скучала! Но вдруг Мари поднялась с места, - мне пора идти, я сюда на минутку заскочила. Осматривайся, если что, задавай вопросы Андре. Жить будешь у нас, поэтому он тебя проводит и всё покажет! Лиза благодарно кивнула и проводила Мари взглядом. Это была благородная женщина. В её венах текла высокородная фонтейнская кровь, и она всё равно поехала в Ли Юэ... Только сейчас Лиза почувствовала росток восхищения. Как только за Мари закрылась дверь, Лиза поднялась с места и направилась в лабораторию. Открыв её, она едва заметно вздрогнула. Перестановки не было. Стол, стул, рабочие принадлежности, самодельный верстак и ещё один - выполненный на заказ. Огромные полки с книгами, упирающиеся в потолок. Казалось, стоило ей очутиться здесь, как Лиза вновь вспомнила всё, что давным-давно оставила. Формулы, учёных, философов. Книги принадлежали ей. Они были слегка потрёпаны, но всё равно как будто бы оставались не испорченными и замечательными! И Лиза вздохнула поглубже этот запах. Внезапно сзади открылась дверь. - Прошу прощения? - произнёс мужской низкий голос, и Лиза обернулась от неожиданности. В полусвете помещения перед ней стоял молодой человек с каким-то знакомым лицом, - это служебное помещение, посторонним нельзя сюда. - Мари пригласила меня, - робко ответила Лиза, уловив несколько подозрительный взгляд, но не дождалась ответа. Этот... Человек пожал плечами и прошёл к столу с заметками в основной комнате, сел на стул и начал рыться в бумагах. Глядя на него, Лиза будто переносилась в то время. Тогда Александр уже был не молодым, а, скорее, мужчиной в возрасте. Ему было около сорока, когда они впервые встретились с Лизой, но вот этот мальчик, на вид которому было лишь немного за двадцать, был точной его копией. Это буквально был второй Александр! Лиза оцепенела. У него было два сына? Она не хотела мешать ему своим присутствием, поэтому прикрыла дверь в лабораторию и осталась в помещении одна. Здесь не было ничего, кроме стула и стола, поэтому всё, чем она могла себя развлечь - взять книгу с полки. Она пробежалась взглядом по корешкам и заметила какую-то странную бумажку, торчащую из книги. Это была сказка о пьянчуге! Добытая каким-то чудом, она принадлежала мондштадтскому купцу. Лиза помнила эту книгу, она выменяла её на три небольших яхонтовых шара! Лиза открыла её и остановилась на странице с закладкой. Затем снова захлопнула. Сил читать именно это у неё пока не было. Она решила вытянуть книгу наугад... И теперь в её руках находился сборник пьес. Снова из Мондштадта. Лиза улыбнулась и открыла на первой страничке, где было вступление. Автор передаёт благодарность своему сыну Артуру. Дверь внезапно открылась, и два ярких жёлтых глаза посмотрели на неё, а затем последовал неодобрительный выкрик: - Пожалуйста, не трогайте книги! Некоторые из них единственные в своём роде! Лиза фыркнула, но осторожно поставила сборник обратно. Она прекрасно знала, что здесь были за работы собраны. И ни одной книги здесь не было в единичном экземпляре. - Пойдёмте, лавка закрывается, - продолжил напыщенно мальчишка. Он ушёл, и в приоткрытую дверь Лиза могла заметить, как заинтересованно поглядывал на неё старший. Это был странный взгляд, Лиза не могла бы сказать, что он значил, но она не решилась даже думать об этом. Медленно затворив за собой дверь, она прошла мимо сидящего за рабочим столом молодого человека и вышла в магазин. И правда, мальчишка закрывал все витрины, накрывал тканью некоторые и перебирал в руках ключи. - Мама попросила проводить вас к нам домой, - удивительно вежливо сказал он, но голос не выражал и толики уважения. Это был как будто грубый оклик к тому, кто был особо неприятен. Поэтому Лиза не решилась отвечать. Она молчала всё время, пока он доделывал свои дела. Лишь в в момент закрытия двери на замок Лиза решила уточнить: - Ты же Андре, правда? Но его безразличный взгляд помог ей понять: он не хочет слышать ни единого слова с её стороны. - Андре страдает ерундой в мастерской, - зло ответил он и пошёл по улице, даже не оглядываясь на Лизу, - Я Матис. Но вы, такая уж знакомая мамы, должны знать имена её детей. Лиза не знала, почему он был таким агрессивным. Но она и не стремилась узнать. В молчании они продолжили путь к квартирке - это была не та квартира, которую Лиза делила с Александром и его матерью, но как будто она находилась совсем рядом. Ей постелили в кладовке снова. Наверное, каждый уважающий себя житель Ли Юэ обязан был принимать гостей не иначе, как в кладовке. Но Лиза была счастлива, ведь она всё ещё не имела дома как места, где ей всегда рады. Матис, показавший ей квартиру, потерял к ней всяческий интерес. Больше не было никого. Так Лиза и начала свою жизнь заново, в маленькой комнатке, подозрительно сильно напоминавшую её прошлый дом. Жить было весьма просто. Она занималась алхимией, помогала постигать алхимию Матису, гуляла, где хотела и делала, что хотела. Она пила с Мари чай и изредка перебрасывалась парой фраз с Андре, но словно в этом человеке она чувствовала нотки подозрительно излишнего внимания в её сторону. Каждый раз когда Лиза заводила разговор о фонарике, Мари спешила сменить тему. Она говорила обо всём: о прошлом, о будущем. Именно так Лиза узнала, как сильно мать хочет видеть Андре главой их ювелирного дела, а Матиса - учёным, открывающим в Сумеру новые горизонты. Матис же не менял своего отношения, постоянно язвил и бубнил что-то на их алхимических занятиях. Но создавалось впечатление, что они с Матисом как будто начинали свой особый путь дружбы. Лиза научилась находить к нему подход, даже иногда отвечала колкостями на его колкости, и в день, когда он наконец пришёл к ней за советом не потому, что его заставили учиться, а потому, что она была единственной, с кем он и правда мог поговорить, Лиза зацвела. - Помоги! - он влетел в лабораторию и захлопнул за собой дверь. Лиза слегка склонила голову. - Что случилось? - она отложила щипцы, которыми поправляла элементальный камень в системе нагрева. Но стоило ей повернуться, как она непонятливо нахмурилась, - ты так через весь город бежал? Матис был перед ней лишь в брюках, а в руках он держал две рубашки. Темно-синяя висела справа, светло-бежевая - слева. - Что лучше? - он выставил вперёд рубашки, и Лиза заинтересованно приподняла бровь, а затем сказала: - Смотря для какого случая. Но я бы советовала светлую, потому что сегодня очень яркое солнце. Вспреешь и будешь проклинать жизнь. Матис поджал губы и посмотрел на рубашки. - А может всё же чёрная? - спросил он, - или настолько жарко будет?.. - Скажи зачем, - Лиза усмехнулась и вернулась к размещению камня. Краем уха она рассчитывала услышать что-нибудь увлекательное. Но Матис словно стеснялся. Он отложил черную рубашку на свободный стол и натянул на себя другую, затягивая пуговицы. Лиза решила уже, что он не ответит, но внезапно мальчик произнёс: - Юй Синь... Ну, знаешь, она хочет подняться на верхнюю часть города. Это как бы... Свидание. Лиза от неожиданности вздрогнула и случайно задела рукой подставку для увеличительного стекла, которая с громким лязгом отскочила в сторону и едва не упала. Удивлённо обернувшись, она заметила столь невероятную деталь, что сама своим глазам не поверила. Нахальный мальчишка сейчас смотрел куда-то в другое место, избегая её взгляда, и как будто покраснел! - Мама в курсе? - спросила она, - или любовные похождения в секрете держим? - В секрете. Нельзя, чтобы она узнала. Лиза вздохнула и покачала головой. - Это же мама. Она будет волноваться, если ты будешь часто задерживаться у кого-нибудь, а она - ни сном, ни духом. - Я не хочу с ней это обсуждать, - ответил он и поправил воротничок, - и надеюсь, что ты умеешь хранить тайны. Лиза улыбнулась. А после с этой же улыбкой ответила: - Мать влюблённого мальчишки, который наложил на себя руки из-за отсутствия взаимности, чуть не сожгла ведьму заживо. - Ну и правильно, - фыркнул Матис, - нечего всем нравиться. Лиза хмыкнула. - Это я к тому, что если у вас с Юнь Синь не сложится, то ты лучше приди ко мне. Чаю выпьем. - Юй Синь, - поправил её Матис, - в любом случае, не накаркай. Мы хорошо общаемся, так что я планирую сегодня хотя бы весело погулять... И если что, я был с тобой с утра и до самого вечера! Дверь за ним быстро захлопнулась, едва успела Лиза усмехнуться вслед: - Какой трудолюбивый юноша. И она поправила стойку с увеличительным стеклом. На самом деле, ей немного льстило это. Мальчишка приходил к ней постоянно на учёбу и словно бы стремился уйти подальше отсюда, и Лиза не могла его осуждать. Да, понять тоже не могла, но лишь потому, что он не раскрывал ей своих проблем. Она сама проводила здесь почти всё своё время, изучая всё то, что уже успела забыть. Ещё немного, и она перенесёт сюда матрас и уляжется прямо здесь, на полу. Лиза осторожно поправила элементальный камень и задержала дыхание, когда прикоснулась к камню специальным стержнем, открывающим элементальные каналы. Камень вспыхнул, огонёк от него разошёлся по всей цепи, трудолюбиво составленной Лизой, и окрасил пластинку в розоватый цвет. Лиза едва ощутимо коснулась пальцем кусочка, где не наблюдалось никаких элементальных путей, и отдернула руку: пластина раскалилась настолько, что даже воздух над ней уже начал струиться. Это был тот момент, когда Лиза наконец поняла принцип передачи элементальной энергии с помощью специальных источников. Да. Она видела в этом бесконечную возможность. В это время где-то по городу бродили Матис и его подружка. Наверное, у них всё прекрасно. Лиза хмыкнула и продолжила вести записи. Она не видела Матиса несколько дней. Расписание их занятий предполагало кратковременные перерывы. Все эти дни Лиза проводила в лаборатории. Когда Матис заглянул к ней, она дремала на небольшом диванчике, который для неё установила Мари. Сквозь полусон она почувствовала, как кто-то присел рядом, и подпрыгнула от неожиданности, почти сразу проснувшись. - А, это ты, - хрипло произнесла она, снова укладываясь поудобнее, пока парень сидел возле её ног и смотрел в потолок. Выглядел он немного неважно, - какой ты грустный. Что случилось? Матис покачал головой. - Ничего. Просто, видимо, я дурак. Лиза была вынуждена сесть нормально, чтобы оказаться рядом с ним, и тихо спросила: - Почему? - Мне просто показалось, что я ей нравлюсь. Когда я её спросил об этом, ты бы видела её лицо... Я дурак, - звучало очень обречённо. Лиза вздохнула. - Ну, у меня тоже были неприятности. Только давай сначала я заварю чай. Лиза встала, подошла к столу и с любовью погладила хрупкий чайник по его круглым бокам. Она поставила его на маленькую панель и нажала на кнопку. Панель в один момент вспыхнула, стала горячей-горячей. Лиза в это время снова повернулась к мальчику. - Иди сюда. Он перевёл на неё скучающий взгляд, но послушно встал, подошёл, и даже присел рядом на соседний стул. Теперь они сидели друг напротив друга. Лиза поставила перед ним чашку, куда хотела налить чай. - Я, конечно, не специалист по отношениям. У меня нормальных отношений-то и не было. Но даже если девушка не заметила твоих чувств - это не повод убиваться. Вокруг ведь много хороших девчонок, правда? - Ты же такая... - парень запнулся, скосив глаза, но затем прямо посмотрел на Лизу с кислым выражением лица, - очень красивая, ладно? И теперь я думаю, что ты давно так выглядишь. Почему тогда не нашла себе никого? Наверное, у тебя было немало поклонников. Лиза звонко рассмеялась. - Поклонники? Да, определённо, - скептично произнесла она, - да, определённо... - добавила она немного удручённо. Лиза перевела взгляд на парня и сказала: - Я алхимик. Теперь-то уж точно. Я знаю множество законов, с которыми сталкивается наша реальность. Но это я узнала лишь когда попала в этот мир. А было и то, о чём я знала всегда, - Лиза улыбнулась, - закон баланса. Карма. Высшая справедливость. Не знаю, что-нибудь такое. - Веришь в карму? - Воу, сколько язвительности в одном вопросе, - хмыкнула Лиза, и показала ему запястье с татуировкой. Цифра пять, с чьей шлапки неизменно спадал фонарик, - раньше это была девятка. Это - счётчик жизней. Каждый раз в момент моей смерти он вычитает из себя единицу, видимо, возвращая меня в какой-то определённый отрезок моего прошлого, где у меня нет проблем со здоровьем. Ну, понимаешь, правда? - То есть ты... - он не мог подобрать слово, но Лиза не торопилась, дав ему время обдумать это. Она подошла к чайничку, который уже начал булькать, нажатием кнопки отключила приспособление и осторожно взяла его за ручку. Затем перелила кипяток в другой чайник - фарфоровый, в котором уже была подготовлена заварка, - я бы не поверил, если честно. Да я и сейчас не очень верю. - Но так и есть. Я умираю, и мир оживляет меня. Снова умираю, и затем открываю глаза. Но за вечную жизнь принято дорого платить... Любой, кого я полюблю, умрёт. То есть, не "я его переживу". Нет. Буквально через короткое время умрёт. Матис чуть нахмурился, и Лиза продолжила, терпеливо ожидая, когда чай заварится, - я много смертей пережила, но самая жестокая была расправа надо мной. Над злодейкой, своим невинным обликом соблазнившей мальчишку. Я не помню, когда это было. - Нет, подожди, - остановил он, - это звучит, как та легенда из Мондштадта... - За всеми легендами стоит реальность. Я прожила в Мондштадте долгое время, и женщина, что первая помогла мне, уже успела родить и вырастить сына. Она постарела, её сын вырос. И пришёл ко мне, в мой маленький книжный магазинчик. Я сейчас забыла его имя, но когда-нибудь вспомню снова. Он провёл рядом со мной долгие годы. А затем... Однажды... Принёс мне букет цветов. И я ему сказала, чтобы он забыл все эти глупости, я же старше него! Я не помню, если честно. Но что-то такое. Лиза взяла чайник в руки, подошла к столу и налила в чашки ароматный чай. Затем поставила чайник на место и села. - Ну, да, в легенде всё немного по-другому. - В легенде мальчик не покончил с собой, потому что его любимая женщина отвергла его, и его мать не сожгла ведьму, заперев перед этим в магазине, - фыркнула Лиза. Те события её почти не трогали уже. Сейчас она могла говорить о них спокойнее. Но, очевидно, Матис хотел услышать продолжение. Лиза подала плечами. - Я совершала много ошибок. Всегда совершала. И, наверное, самой большой моей жизни ошибкой было сблизиться с ним. До такой степени, чтобы он подумал о чем-то неприличном. Он повесился, когда я отказала. В этот же день меня на глазах у всего города заперли в книжном магазине и подожгли его. И знаешь, я почти не боялась за себя... - Лиза оглянулась вокруг, обведя глазами книжные полки, - но книги... У меня в лавке были тысячи книг. Я продавала их лишь потому, что не могла бы купить новые. Иначе - я бы отдавала их бесплатно. Я разрешала читать в моём магазине, но просила приобрести книгу, если она понравится. Просто потому, что это нельзя прятать такие сокровища, как знания, нельзя! А они решили сжечь. Лиза вздохнула и повертела чашку в руках. Затем поджала губы. - Это была одна из первых моих смертей, может. А может и нет. Я не помню. Помню, что затем попала куда-то... В поместье доброго человека, согласившегося приютить меня. Но Мондштадт не забыл о проступке ведьмы, выжившей после огня, и мне пришлось бежать оттуда, оставив друзей и свои воспоминания. И тогда близкий мне человек, приютивший меня в своём доме, подарил мне небольшой фонарик, совсем как на моей татуировке - внутри цвела роза и сиял маленький красный огонёк. Он до сих пор снится мне. Это был первый подарок. Но за двадцать лет моего блуждания по мирам с фонарём что-то случилось, и теперь у меня нет ничего. Лиза отпила чай и внезапно развеселились, добавив: - Вот тебе урок. Никогда. Никогда не влюбляйся в странных тёток. А то если тебя полюбят в ответ - собьёт повозка. Матис не сказал ни слова. Он тоже посмотрел на свой чай и ответил негромко. - Ты делаешь лучший чай, который только я пробовал, - признался он, - ты хорошая. И мне жаль, если я раньше доставлял неприятности. - Ты маленький гений, - ответила ему Лиза с неприкрытой улыбкой, - ты познаёшь этот мир. Учишься общаться с людьми и узнаёшь их с новых сторон. Не жалей никогда ни о чём, это твой опыт. Жизнь коротка. - Коротка... - эхом повторил Матис, - я не хочу в Сумеру. Лиза остановилась, чашка замерла у её губ. - Мама видит меня великим учёным лишь потому, что тогда я смогу быть далеко и приносить много денег. Она хочет, чтобы брат унаследовал отцовскую фирму, она готовит его и уделяет ему всё свободное время. Так было даже когда отец был жив. А я, кажется, - лишь возможность пробиться в Сумеру. - Ты не хочешь быть учёным? - поражеёно спросила Лиза. Мари говорила, что Матис мечтает об этом, но Лиза видела, как тяготит его алхимия и знания в целом, - боже мой... - Не говори маме, - сурово произнёс он, - я не хочу, чтобы она переживала. - Матис... Я не знаю даже... Нельзя заниматься тем, что тяготит тебя! Если не любишь науку, то нельзя идти туда. Учёные проводят всю жизнь среди своих трудов, и не всегда это рационально... - Там Академия. Я должен получить все те знания, которых нет у моего брата, чтобы дополнять его. Лиза чуть не задохнулась. - Нет! Нет-нет-нет, нельзя. Нельзя учиться, когда не стремишься к знаниям! Матис не ответил. Лиза вздохнула и отставила чашку в сторону. - И чем на самом деле ты хочешь заниматься? - спросила она спокойнее, - творить? - Хочу стать писателем, - признался Марис, - хочу жить здесь вечно. Ли Юэ - самый лучший город. - А я буду здесь находиться до тех пор, пока не найду шанса отправиться в Сумеру, - добавила Лиза. Она вставила вперёд чашку и чуть приподняла брови, - за наши планы? - За планы, - согласился с тостом Матис, и чашки слегка звякнули, - а какие у нас планы? - Я буду делать всё, чтобы ты жил своей жизнью. А ты просто живи. Видишь, план простой! - И надёжный, - насмешливо ответил он. Лиза почувствовала, как потеплело сердце. И внезапно она подумала: за все жизни у неё ни разу не было детей. Может быть, вселенная так застраховалась от того, чтобы не родилась ещё одна бессмертная в определённом времени ведьма? Однако, сейчас она внезапно почувствовала себя кем-то вроде матери. Может быть, опекуном? Она посмотрела на Матиса, как он отхлебывает чай, и отпила из своей чашки. Если у неё когда-нибудь будет ребёнок... Сможет ли он дожить до двадцати?
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.