***
Исаак — белая ворона Когтеврана, весь Хогвартс знал об этом. И нередко над ним обидно подшучивали. — Когда же ты за книжки сядешь, Берд? — слышался смех из углов коридора. — Ах да, наверное, никогда. Пора бы тебя снова перераспределить…прямиком домой.— А вы слышали, в этом году Шляпа совсем разленилась: кого не попадя на факультеты распределяет. Сначала Блэка, потом это ходячее недоразумение…
В отличие от других, он не обращал внимание на какие-то глупые насмешки, не спешил садиться за уроки, яростно исписывая пергаменты, как это делал Уильям, не отличался умом и смекалкой, как Лу или Иви, не имел творческой жилки, как Марисса. Он был сам по себе, но в то же время, первокурсники не представляли свою жизнь без него. Вечные шутки Исаака на уроках и проказы поднимали настроение даже самому сердитому. Профессор Флитвик особенно любил мальчика за эту самую особенность. В чемодане до сих пор хранились учебники, новенькие и нетронутые. Несмотря на всё это, что-то особенное было в этом парнишке. Не просто так Шляпа отправила его на факультет самых умных и смекалистых; внутри него хранились все эти качества, прорастая, как цветы ранней весной. Время Исаака просто не настало. Он ещё покажет, на что способен. — Исаак, это настоящий прогресс! Ты сделал домашнее задание, — хлопая в ладоши, радостно проговорил Уилл. Вся компания поддержала его, аплодируя другу. Засмущавшийся Берд, встал из-за стола и начал кланяться, ловя воображаемые цветы. Они сидели в общей гостиной Когтеврана, занимаясь своими делами. Исаак, как раз, выполнял работу по трансфигурации, написав эссе на двадцать дюймов: «Как можно использовать заклинание Фера Верто». Иви и Марисса наперегонки разучивали новые заклинания, которые профессор Флитвик должен был спросить их на следующем уроке. Близился Хэллоуин. Школьники, как и всегда, были в предвкушении праздника и не могли думать ни о чем другом. Только истинные зубрилы могли учиться в такое время. — Бытовые заклинания, — прочитала название нового параграфа Эвелин и, быстро захлопнув учебник, чтобы не подглядывать, сложила руки в замок и отчеканила. — Бытовые заклинания — это заклинания, использующиеся в повседневной жизни для каких-либо бытовых целей. На кухне, в ванной и еще много где. Эти заклинания относятся к историческим, потому что все их используют и смысл их уже давно приелся. — Продемонстрируйте какое-нибудь из них, — пародировала профессора Флитвика Марисса, смешно надувая губы, чтобы голос стал еще более писклявым. Взмахнув палочкой, Иви нервно произнесла: «Люмос», но вместо сгустка света, появилась только маленькая искорка, которая тут же погасла. Это не то, что они ожидали. Марисса тяжело вздохнула и повторила заклинание, чтобы подруга все-таки поняла, как правильно действовать. Эвелин обладала глубокими знаниями в теории, однако на практике у нее все шло наперекосяк. Никто не мог бы предположить, сколько раз она повторяла увеселительное заклинание, чтобы оно, наконец, удалось в ту ночь в коридоре. Вот какая загадочная и непредсказуемая сторона у нее была. — Пора отдохнуть, — свалился на диван Исаак, смотря на небесный потолок. — Сколько времени прошло с нашей первой шалости? Целых три недели! — мальчик засиял. Ребята мгновенно прервали свои занятия и с удивлением покосились на друга. Прошлая их шалость обернулась недельными слезами Эвелин и нескончаемой горой грязных котлов. Сначала из-за ночных прогулок, а потом из-за погрома в кабинете зельеварения. И неважно, кто был тогда виноват. — Чего вы опять скривились, кислые лица? Я же говорил, никто не узнает о нас, да и никто не подумает. Мы слишком неприметно выглядим. Вот, например, Иви, — длинный искривленный палец показал на девочку. И правда, неприметная. Идеальная школьная форма, отглаженная мантия, синий галстук, две косички и ангельское личико. — Кто скажет, что в этой голове кроется коварный план? Никто. А она в то время, придумывает, как разрушить Хогвартс или как подвесить за большой палец ноги Филча. — Тут не Филча надо подвешивать, а кое-кого другого, — пробубнила Эвелин, большим пальцем аккуратно проводя по палочке. Спасибо большое Блэку, не додумавшимся сломать ее пополам… — У меня есть замечательная идея — как раз на Хэллоуин. И Вы со мной… Понадобится терпение, знания и много шоколада! — Я даже не хочу догадываться, что ты придумал на этот раз, — ударился головой об книгу Лу.***
Собрав всю необходимую информацию в библиотеке, друзья сидели в комнате девочек, оживленно обсуждая обязанности. — На все приготовления у нас неделя? — зачесывая назад чёрные локоны, проговорил Лу. — Это просто невозможно! — бурчал, из раза в раз перечитывая одно предложение в книге. Труа назначен главным по заклинаниям, поэтому вся ответственность сейчас и потом была на нём, хотя сам мальчик не хотел заниматься этим делом. Никто и не подозревал, что может произойти, если Лу ошибётся, а он очень хотел сделать что-нибудь не то, чтобы друзья наконец поняли, до хорошего их проказы не доведут. — С таким настроем, конечно, ничего не получится, — главный заводила — Исаак, поэтому он всё проверял, искал и поддерживал общий настрой. — Давайте-давайте, кислые лица. Это будет фурор. Ближе к вечеру, пропустив ужин, ребята заканчивали свои приготовления. Спрятавшись за пологом, они впятером уместились на кровати Мариссы. Уильям, от безысходности повязавший галстук на голове, теребил его кончик, мешавший ему видеть, и рассуждал, как можно пронести в Большой Зал придуманные «конфеты»: — Была бы у нас мантия-невидимка или что-нибудь в этом роде…а так, кто пропустит нас в зал до начала пира? Тут все заговорили разом о том, что это было бы неплохо — иметь какой-нибудь волшебный атрибут, помогающий в таких делах. — А если попробовать левитационные чары? Подобрать время, когда никого не будет, и пронести всё, — включилась в беседу Мар, до этого момента отсиживающаяся в стороне, приглаживая свои пепельные волосы. — Гениально, Мар! Так и сделаем! — радостный Исаак подпрыгнул, ударившись об второй ярус кровати. — Осталось только приготовить их и заколдовать, но это уже мелочи… — и почесывал больную макушку. — Но вдруг нас раскроют? — мигом засомневалась блондинка. — Слышала, что вчера сама МакГонагалл поймала Сириуса и Джеймса. Она лишила их двадцати баллов и отправила к Филчу разбирать архивные документы. Если за обычную прогулку так наказывают, то что будет с нами? — А кто сказал, что мы попадёмся? — спросила Эвелин. — В-о-о-о-т именно, — протянул Уилл. –Просто мисс «Я схожу с ума по Сириусу Блэку» опять накрутила себя, — и в тот же момент в мальчика прилетела подушка. — Я придушу тебя! — завизжала Мар, переползая через Лу и Иви, чтобы добраться до весельчака Уильяма, который спрятался за недоумевающим Исааком; тот же начал размахивать руками, чтобы хоть как-то остановить разъяренную девочку. Как бы то ни было, все попытки Берда спасти Бирна провалились. Фыркнув, Де Труа произнес: — И вы называете себя взрослыми людьми? Какой же это абсурд! — об этих словах он, кажется, тут же пожалел, и его взгляд сделался робким, сконфуженным — можно подумать, он ждал, что его поддержат. — Нам всего по одиннадцать, мистер Шарль-Лу де Труа. Не все так быстро растут, как Вы, — пихнула его в плечо Эвелин.***
Когтевранцы знали толк в кошмарах, ответственно подходя к такому празднику, как Хэллоуин: паутины, говорящие скелеты, которые тыкали свои костлявые пальцы в ребра стоявшим рядом с ними ребятам, тыквы с ужасающими вырезанными лицами — всё это украшало Общую гостиную. Быстро спускаясь по лестнице, друзья скрывали под мантиями подносы с шоколадными конфетами. Сейчас то самое время, когда Большой Зал пустовал. До начала пира оставалось всего ничего — пятнадцать минут. Надо сделать всё быстро и аккуратно. Остановившись около массивных дверей, первокурсники вытащили из-под одежды блюда — по три на каждый стол. — Вингардиум Левиоса, –взмахнул палочкой Лу, пока остальные следили за обстановкой в коридоре. Двенадцать золотых подносов опустились на столы факультетов. Выглядели сладости аппетитно, только дурак откажется от них. Не зря Уильям и Марисса готовили их все выходные, договорившись с эльфами-домовиками, которые заправляли кухней. Главное, чтобы всем понравилась начинка. — Бежим! Скоро придут, — смотря на наручные часы, проговорил Исаак. Как по команде, через пять минут около Большого Зала собрались студенты. Старосты открыли двери и пригласили всех внутрь. А за ними — и весельчаки с Когтеврана, столкнувшись с компанией Гриффиндорцев. — Мисс Гилмор, неужели новая прическа? — с иронией в голосе произнес Сириус, смотря, как девочка судорожно начала расчесывать пятерней кудри. Эвелин и правда распустила волосы для сегодняшнего праздничного вечера, аккуратно уложив их, однако не каждого она сумела удивить. Девочка молчала, только смотрела на мальчика, пока он опять не усмехнулся и не сказал: — Косички — на пакли? — укоризненно посмотрев на Блэка, Эвелин прошла в Большой Зал, быстрее спрятавшись от назойливого взгляда. — Неужели обиделась? На правду не обижаются, — крикнул он ей вслед. Пройдя до Когтевранского стола, Иви присела в самом дальнем углу, чтобы никто не увидел, как по её щекам текли предательские слёзы, которые она усердно вытирала рукавом мантии. — У вас чем-то схожа прическа, — заступился за подругу Уильям, поглядывая, какой красной стала Марисса, неотрывно смотрящая на Блэка. И что она в нём нашла? Назойливая жаба… — Пакли то у тебя похуже будут, да ты их и не стесняешься. А почему ты перестал смеяться? Я сказала что-то не так? Джеймс, поняв, что ничего хорошего из этого разговора не выйдет, решил вмешаться: — Ребят, давайте не будем сегодня ссориться. Ни Вы, ни мы не хотим этого, — поправляя очки и взлохмачивая волосы, говорил он. — И правда, чего вы взъелись друг на друга? Праздник всё-таки, ещё успеете поссориться — кладя руку на плечо Уилла, отшутился Исаак. Мальчики переглянулись в немом диалоге и кивнули друг другу. — Прошу прощения, надеюсь, в нашу следующую встречу мистер Блэк научится манерам, — произнес напоследок Бирн, и компания с Когтеврана направилась за свой стол. — «Ты слишком грубо с ним обошёлся», — донесся до Гриффиндорцев голос заступающейся Мариссы. — Защищает девочка, видно, ты ей по душе, — прошептал Римус, проходя в Зал. На стенах и потолке сидели, помахивая крыльями, тысячи летучих мышей, а еще несколько тысяч летали над столами, подобно низко опустившимся черным тучам. От этого огоньки воткнутых в тыквы свечей трепетали. Как и на банкете по случаю начала учебного года, на столах стояли пустые золотые блюда, на которых вдруг внезапно появились самые разнообразные яства. После речи Дамблдора шум окутал весь зал. Все разговаривали, аплодировали, смеялись, ели, пили и всё по новому кругу. Друзья же, не сидевшие на месте, следили, кто первый из факультетов клюнет на их уловку. Не стоило таращиться им так явно, но ни один из компании не мог этого сказать. Потом Исаак произнёс: «Они ничего не подозревают. Надо же — абсолютно ничего. Словно так и должно быть». Услышав это, Эвелин бросила на него внимательный взгляд — хотела увидеть, нет ли на его лице того неприятного злорадства, но нет — перед ней сидел самый обычный мальчик, просто слишком весёлый и гиперактивный, старающийся усидеть на одном месте. Секунду спустя Уильям усмехнулся и сказал: «Идиот!» — пихнув друга в бок. Первыми жертвами стали девушки со Слизерина, кажется, они были с третьего курса, а может и старше. Надкусив шоколадные конфетки, студентки тут же завизжали, выбрасывая сладости, а по столу поползли тараканы в карамельной глазури, прячась в тарелках у других студентов. Их крики долетели до самых заколдованных потолков, сгущая тучи над ними. Ученики со Слизерина, сидящие рядом, подорвались со своих мест, размахивая руками, громко ударяя по столу, чтобы прихлопнуть мерзких насекомых. Остальные же факультеты оборачивались на них, хихикали и показывали пальцем. Видно, девушки выбрали гадость, вместо сладости. — Ха-ха, — громче всех засмеялся Исаак, когда заметил, что Питер и Сириус также стали есть шоколад. Но из их конфет выползли мармеладные червяки. — Это ещё что такое? — перекрикивая смех Поттера, злился Блэк. Петтигрю же остолбенел, побледнев от страха. Поднявшийся шум оглушил Эвелин. За этим правда было смешно наблюдать, особенно за Сириусом, который судорожно просил Римуса проверить, не откусил ли он червя, широко открывая рот. Мальчик же, посмотрев, отмахнулся, что всё хорошо, и накрыл оставшиеся конфеты салфеткой, чтобы никто больше их не съел, когда Лили Эванс, рыженькая девочка, потянулась к подносу. Люпин начал ей что-то объяснять, эмоционально жестикулируя, указывая то на Блэка, то на Петтигрю, а та в свою очередь, скривилась и отвернулась к пустой тарелке перед собой. — Ха-ха-ха, вот умора. Уильям, я же обещал, что мы отомстим. Он сам же и повёлся. Ха-ха, — Исаак багровел от смеха и, не замечая ничего, взял ту саму зачарованную конфету и откусил её. Свой факультет он также не пожалел. Из шоколада выпрыгнула зефирная крыса, которой Когтевранец успел откусить длинный хвост. – Фу-у-у, Мерлиновы кальсоны! — завизжал Берд, вытаскивая изо рта остаток зефирного хвоста. — Почему вы меня не остановили? Видели же! — Пожимай плоды своей глупости, — проговорила Марисса, ковыряя вилкой жареную курицу. — Не заметил бы шевеления, так и всю крысу схомячил. Один Пуффендуй решил не пробовать заколдованные сладости, и пусть. Без них веселья хватило. — Прошу всех пройти в комнаты. Старосты, проводите свои факультеты, — громко сказал Дамблдор. Выглядел он спокойно, словно ничего в Зале и не происходило.***
Возвращаясь к себе, компания продолжала веселиться, посмеиваясь над Исааком. У самой двери, ведущей в гостиную, их догнал староста. — Ваших рук дело? — строго спросил он, посматривая то на Эвелин, то на Исаака. — Говорите честно. А то... — Эдгар, с чего такие обвинения? У нас у самих пострадавший, вон, — показывая на обиженного Берда, начал оправдываться Уильям, — Отведал этих конфеток, так и крысу без хвоста оставил. Позеленел весь от страха. Хорошо, что зефирная. Вкусно было? — неуверенный кивок. — Получше, чем карамельные тараканы. Скорее всего, это шутка профессоров в честь Хэллоуина. Тебе же виднее, учишься всё-таки здесь дольше. И ещё кое-что. Хватит на нас всех собак спускать, надоело уже, — и постучался в дверь. Ошеломленный такой речью староста, стоял и хлопал глазами. «Какие наглые пошли первокурсники…». — Братец, ты сам виноват. Мы попались на обычной прогулке всего один раз, а ты нам приписываешь такое. Сам посуди, мы слишком малы и глупы, чтобы так колдовать, — сказала Эвелин и присоединилась к друзьям. — Спокойной ночи, староста. — КОГДА ЧЁРНОЙ КОШКЕ ЛУЧШЕ ВСЕГО ПРОБРАТЬСЯ В ДОМ? — Когда открыта дверь, — первым крикнул Исаак, пока на него все удивленно смотрели. — Вы думаете, что я всегда буду бояться его? Новая эра, новая жизнь. Перед вами Исаак Мудрый, Кислые лица. Называйте меня только так! Последнее, что слышал староста — это смех детей, скрывающихся за дверью. В Общей комнате были все. Перешёптывались и обменивались догадками и слухами. Кто же этот смельчак, устроивший представление? — Если всё-таки профессора решат найти, кто сделал конфеты, или кто-нибудь из студентов, они не смогут этого сделать, — заявил Лу. Встретившись с четырьмя парами глаз, в которых читалось недоумение, он продолжил. — Они не поймают магический след. Потому что его нет. Специально применил одно заклинание. Никто не узнает про нас… — Гений! Я же говорил, — обнял Лу Исаак. — Без него мы бы пропали!