ID работы: 14195063

Человек-стихия

Джен
R
Завершён
2
автор
Размер:
51 страница, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Возвращение. Ви

Настройки текста
      Дорога казалась бесконечной. Чем дольше Ви смотрел вперёд, вдоль одной из улиц Ред-Грейва, тем длиннее та выглядела. С той поры, как Данте и Вергилий оставили мир людей, здесь почти ничего не изменилось. Всё тот же город, всё те же люди. В последний день весны стояла пасмурная погода. Но синоптики не обещали осадков в этот день, поэтому горожане не спешили доставать свои зонтики.       Он чувствовал себя неважно. Но вряд ли дело было в одном только лишь длительном путешествии. Ви, прогуливаясь по улице, как и прежде опирался на свою трость. Звуки из различных заведений то слева, то справа привлекали его внимание. Запахи не меньше давали о себе знать. Пахло свежей выпечкой и какими-то благовониями. Шлейф распространился на довольно большое расстояние. Ви ковылял и дальше. А прохожие один за другим поворачивали головы в его сторону. Ведь он действительно отличался от большинства окружающих его людей: белые волосы и бледная кожа, высокий рост, хрупкое телосложение, болезненные синяки под глазами. При взгляде на его лицо казалось, будто Ви не ел и не спал как минимум двое суток.       В прошлый раз, когда он был в Ред-Грейве, дорога к агентству "Devil May Cry" не была такой долгой. У Ви в какой-то степени было помутнено сознание. Не было никакой гарантии, что через некоторое время, когда обновится прогноз погоды, не начнётся какое-нибудь ненастье вроде ливня, грозы или урагана. Неизвестно, надолго ли Ви здесь задержится. Путник устал. Голод и жажда становились сильнее.       Кто-то встал на пути у Ви. Не слишком высокого роста, в шляпе, в костюме цвета каштана и с сумкой в руке. Он стоял на одном месте и, кажется, никуда не спешил. — С Вами всё в порядке? – обратился к Ви этот деловитый мужичок.       Ответа не последовало. Однако теперь они оба стояли друг напротив друга. — Странно, но мне кажется, что мы уже виделись раньше, – продолжил незнакомец. — Что тогда, что сейчас выглядите очень уставшим. — На этот раз придумали лекарство от усталого вида? – саркастично спросил Ви. — Изумительно, сеньор, – собеседник даже повеселел. — Читаете мои мысли, не меньше.       Ви ничего не понял. Быть может, он счёл этого прохожего за кого-то не слишком серьёзно и здраво мыслящего или что-то в этом роде. Но поскольку это первый, кто проявил интерес к Ви в Ред-Грейве в тот день, то было бы как-то некрасиво посреди диалога взять и удалиться. Тем более, мужичок выглядел вполне себе прилично. Хотя и говорил не самые понятные вещи. — Сегодня на удивление такая пасмурная погода, – говорил мужичок, также двинувшись в путь, как и его собеседник. — Целую неделю было солнечно, иногда даже жарковато. А такое тут нечасто.       В отличие от этого неугомонного незнакомца Ви шёл медленнее и стучал тростью почти на каждом шагу. — Раз уж Вы так обессилели, сеньор, не желаете ли присоединиться к ближайшей коллективной трапезе?       Хоть Ви и испытывал жажду с голодом, что-то эта навязчивость со стороны прохожего крайне напрягала его. — Ах, да. Позвольте представиться. Доктор Теодор Хьюз. Знаете ли, так уж вышло, что я и моя супруга, можно сказать, вдохновились благими деяниями одного замечательного человека. Он не только служит миру и порядку, но и вместе со своей спутницей жизни показывает пример настоящего гуманизма и великодушия по отношению ко всем, кто нуждается. Мне показалось, что Вы не слишком готовы раскрепоститься и попросить, как говорится, хлеб да соль. Скорее всего, обратились бы к кому-то из близких Вам людей. Однако, смею заметить, Вы до сих пор этого не сделали. Оттого и приглашаю Вас я.       Хьюз понял, что таким образом ничего не добиться и попробовал другой способ. — Имя "Неро" Вам о чём-нибудь говорит? – и только услышав этот вопрос, Ви сразу же глянул на своего собеседника. — Знаете, он с не слишком давней поры возглавляет почти любую охоту на оставшихся демонов. — Вы его имели в виду, говоря о "благих деяниях"? – спрашивает Ви.       И они оба замолчали. Доктор Хьюз сначала остановился на одном месте. Ви же теперь был весь во внимании. Теодор развернулся в противоположную сторону и пошёл назад.       Пройдя так ещё какое-то время, Хьюз повернулся и глянул на Ви. Тот — шёл за ним, но медленно.       Оба шли дальше. Пусть и по тем местам, где Ви уже прошёл; он понимал, что Теодор хочет ему если даже не помочь, то по крайней мере точно произвести какое-то впечатление или показать что-то. Не сказать, что Ви был сильно против, но, как и в любых подобных случаях, он был насторожен.       Хьюз остановился возле довольно непримечательного домишка. Дверца выглядела обветшало. Он распахнул её и первым пригласил войти Ви, — тот неспеша зашёл. Теодор закрыл дверь.       В этом скромном домике и проживал сам доктор и его супруга. А вот и она: Рея, так её зовут, прошла в узкую с низким потолком прихожую. Свет в доме не слишком хорошо пробивался сквозь маленькие окна. — Здравствуй, милая, – поздоровался с ней её супруг.       Она приветливо ему улыбнулась, затем перевела взгляд на их гостя с тростью. — Это Вы? С Вами всё в порядке?       Теодор снял свою шляпу. — Похоже на то, но он всё ещё устало выглядит. И не слишком идёт на контакт. Мне пришлось рассказать о нашей деятельности, чтобы хоть немного заинтересовать его. — Удивительно, что ты вообще привёл его сюда. Я знаю, как ты мог с ним разговаривать. Любой человек если не сбежал бы, то как минимум забеспокоился.       Тот недовольно вздохнул. — Раз уж ты такая всепонимающая, может, сама этим и займёшься? — Охотно. А ты тогда присмотри за пирогом. Чтобы не сгорел. Нужно же чем-то угостить усталого с дороги путника, нашего гостя.       Рея любезно пригласила Ви за стол. Тот хоть и всё ещё был в, мягко говоря, недоумении, тем не менее согласился и расположился на мягкой кухонной софе. Приятный запах еды в доме ещё больше заставлял его чувствовать голод.       В отличие от самого д-ра Хьюза, его супруга Рея вызывала у Ви больше доверия. — Теодор говорил мне, что видел Вас уже раньше. Вы знаете, зачем он пригласил Вас в гости? — Должно быть, если бы знал, то не выглядел бы настолько потерянным. Чем же моя персона могла заинтересовать его или Вас? – спрашивал Ви.       С кухни доносилось недовольное кряхтенье Хьюза. Он при помощи ручника схватился за противень с пирогом, да не рассчитал уровень нагрева чугуна. Обжёгся. — Он долгое время, после того как увидел Вас, не мог понять: кого повстречал, – сказала Рея. — Не хотелось бы вмешиваться в чужую жизнь, но Ваше бытие показалось ему... необычным. Особенным. Теодор по возвращении домой пытался убедить меня в том, что никогда прежде не видел, чтобы человек рассыпался.       Ви ещё больше был удивлён. — Несмотря на неукротимое стремление "Devil May Cry" ликвидировать дьявольские силы и нападения, мой супруг думает, что люди слишком плохо знают демонов. Потому что даже сами себя плохо знают. И это не есть хорошо. Вот уже много лет он изучает дьявольских созданий. Пытается понять их цель, разум, философию. Знаете, он изучает не только самих демонов, но и всё, что попадает из преисподней сюда. В частности, демоническую флору.       Теодор, что уже достал противень с пирогом, крикнул с кухни: — Да-да, и осмелюсь заметить, он всё ещё болезненно выглядит, – и направился с едой к столу.       Рея закатила глаза, но после как-то успокаивающе глянула на Ви, слегка улыбаясь. — Если я правильно понял, Вы намекаете на то, что у Вас есть что сказать по поводу моего состояния? – сказал Ви. — Исходя из, так называемых, наблюдений?       Теодор и Рея переглянулись. Он поставил блюдо с горячим свежеиспечённым пирогом на стол и отправился за чайником. — Как же Вас зовут? – спросила Рея. — Меня зовут Ви.       Она поднялась с места и любезно отрезала щедрый кусочек пирога гостю, поставила тарелку перед ним.       Спустя несколько секунд к столу вернулся Теодор, он разлил для всех чай, в три чашки, затем и сам присоединился к трапезе. — Если смешать кровь младшего демона, добавить сок плодов из дьявольского сада, а затем ещё и термически обработать всё это, можно получить лекарство особой силы, – Хьюз достал маленький бутылёк из своей сумки. — Господин Ви, если посчитаете нужным, имеете право... — Нет, Рея, – перебил её супруг, – мы не можем больше ничего говорить. — Думаю, ты прав, милый, – согласилась она с ним.       Теодор протянул гостю эту бутылочку с лекарством. Ви ничего не говорил. К тому же он не спешил, понятное дело, прерывать свою трапезу подробным изучением этой непонятной жидкости. Пирог с индейкой оказался очень вкусным и сытным.       На свободное место рядом с Ви запрыгнуло домашнее животное Хьюзов: чёрная пушистая кошка. Она внимательно смотрела на гостя, изучая его своими яркими жёлтыми глазками. — А что будет, если выпить это? – спросил Ви, смотря на бутылёк с лекарством. — На какое-то время отложится телесная ликвидация, – сказал Теодор.       Ви закончил есть. Он поднялся и уже медленно, но верно направлялся к выходу, поблагодарив за угощение. — Может быть, возьмёте его с собой, господин Ви? – спросила Рея, взяв со стола бутылочку с лекарством.       Он повернулся к ней. Вежливости ради забрал пузырёк и положил к себе в карман. — Мы не имеем права вот так вторгаться в Вашу жизнь, точно так же как и Вы имеете полное и вполне очевидно оправданное право отказываться от всего этого. Но если всё же надежды больше ни на какое средство у Вас не останется, помяните то, о чём сегодня мы Вам сказали, – Рея по-прежнему говорила наиболее убедительно и успокаивающе для Ви. — Хорошо, – гость взял свою тросточку и вышел за порог дома.       Рея и Теодор хотели предложить ему остаться ещё на какое-то время, но они прекрасно понимали, что Ви откажется. Они знали что-то большее, чем все остальные. И о демонах, и о людях, и о интересном происхождении Ви. Им не хотелось слишком запугивать гостя своей любознательностью и, на самом деле, искренним интересом. Хотя, конечно, они это уже сделали неосознанно.       Ви после небольшого перерыва продолжал свой путь.
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.