ID работы: 14167637

Дитя тьмы

Гет
NC-17
Завершён
94
автор
Размер:
325 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
94 Нравится 84 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 39

Настройки текста
Картер поплыла вдоль дна. Была гробовая тишина. Прямо на девушку поплыли две гриндилоу. Она быстро справилась с ними. Примерно через семь-десять минут Аделина услышала завораживающее пение русалки. Она заметила Гарри и подплыла к нему. Серая кожа и длинные-длинные тёмно-зелёные волосы, желтые глаза, неровные зубы, на шеях — ожерелья из гальки. Несколько тритонов и русалок выплыли из своих каменных хижин с копьями в руках и, мощно работая серебристыми хвостами, подплыли взглянуть поближе. На обрамленной несколькими домами площади собралась толпа русалок и тритонов. В середине площади высилась статуя тритона, высеченная из цельного куска скалы, перед статуей выстроился русалочий хор и пел песню участникам Турнира. К хвосту статуи были привязаны пять человек. Крайней, с правой стороны находилась Полумна Лавгуд. Никто, кроме Картер с ней не дружил и поэтому было понятно, кого нужно вытаскивать Аде. Разрезав верёвку Аделина увидела Седрика, который уже освободил свою девушку и поплыл наверх, перед этим показав Гарри и сестре, что времени мало. Картер решила помочь и разрезала верёвку Рону. Тут подплыл Крам и вытащил Гермиону. А вот Флёр нигде не было. Тогда Аделина и Поттер стали освобождать её сестру. Но русалки и тритоны никак не позволяли это. Рука Картер словно сама поднялась вверх и вокруг неё начало появляться что-то похожее на какие-то чёрные растрёпанные верёвки. Сначала Аделина одним движением подняла Полумну наверх, а потом тоже самое случилось со второй рукой. Её окутала какая-то физическая форма тьмы. Блондинка кивнула Гарри, чтобы он брал Уизли и сестру Флёр и плыл наверх. Чёрные подобия верёвок обвивали шеи русалок и тритонов душив их. Поттер сделал так, как сказала его подруга. Он вынырнул наверх и к нему подбежал Нотт. — Где Ада? — Она на дне. — Поттер, что значит на дне? Она в опасности? — спросил Снейп. — Я так не думаю… Теодор снял с себя рубашку, обувь, носки и нырнул в озеро. — Нотт! — только и успел крикнуть профессор. Теодор плыл вниз, несмотря на то, что он не применял никакого заклинания, способного помочь ему находиться под водой целый час. Воздух кончился и глаза уже ничего не видели. Единственное, что он почувствовал, это как кто-то обхватил его за торс и они вдвоём поплыли наверх. Это была Аделина. Нотт поплыл спасать её, но в итоге она спасла его. — Что произошло? — спросил Теодор. К ним подбежал Снейп. — Профессор, вы ошиблись, я не могу это контролировать. Оно опять появилось, — судорожно помотала головой Картер. — Оно вредило кому-то? — спросил Снейп. — О чём вы говорите? — спросил Нотт, накидывая полотенец на подругу. Он и не подозревал, что сейчас идёт разговор о почти неконтролируемой тёмной силе. — Вредило. Но спасло меня и помогло другим. — Значит для тебя оно не вредно и это хорошо, — кивнул профессор. — Нет, я чувствую неконтролируемую злость и тьму внутри себя. Я сознательно причиняю боль другим. — Потом обсудим это. Послышался волшебно усиленный голос Людо Бэгмена и все затихли. — Дамы и господа, предводительница русалок и тритонов поведала нам, что в точности произошло на дне озера. Напоминаю, что действия чемпионов оцениваются по пятидесятибальной шкале. Итак, мисс Флёр Делакур продемонстрировала замечательное владение заклинанием головного пузыря, но на нее напали гриндилоу, и она не сумела спасти своего пленника. Мы решили поставить ей двадцать пять очков. На трибунах захлопали. — Я этого не достойна, — вздохнула Флёр. Картер подошла к ней и положила свою ладонь ей на плечо. — Ты молодец. Главное, что ты смогла применить заклинание и твоя сестра цела и невредима. Француженка улыбнулась. — Мистер Седрик Диггори также использовал заклинание головного пузыря и первым вернулся со своим пленником, но вернулся на минуту позже установленного времени. Мистеру Диггори мы ставим сорок семь очков. Многие закричали и зааплодировали, в особенности пуффендуйцы. Аделина обняла своего брата и похвалила его. — Мистер Виктор Крам продемонстрировал неполное превращение, что, впрочем, не помешало ему выполнить задание, и он вернулся вторым. Его оценка — сорок очков. Каркаров надулся от гордости и захлопал громче всех. — Мистер Гарри Поттер с успехом воспользовался жаброслями. Он вернулся предпоследним и потратил на задание гораздо больше условленного времени. Однако предводительница тритонов и русалок сообщила нам, что мистер Поттер первым нашел пленников и задержался на дне только потому, что желал вернуть на сушу не только своего собственного, а непременно всех пленников. Почти все судьи посчитали, что такое поведение говорит о высоких моральных качествах и заслуживает высшей оценки. Однако… оценка мистера Поттера — сорок пять очков. И наконец, мисс Картер. Она также, как и многие другие воспользовалась заклинанием головного пузыря. Она помогла мистеру Поттеру освободить оставшихся пленников, но воспользовалась неизвестной тёмной магией о которой мы позже узнаем больше. Оценка мисс Картер — сорок очков. Все начали расходиться, но Аделину остановил Бэгмен. — Мисс Картер, я обязан вас опросить и доложить Министерству о неизвестной тёмной магии, которую вы сегодня применили. — Я… — Вы не обязаны отвечать без директора и родителей, мисс Картер, — сказал Снейп, который подошёл к ним. — Тогда предлагаю пройти в кабинет директора и дождаться родителей мисс Картер, — сказал Бэгмен. В кабинете Дамблдора собрались: декан Когтеврана — профессор Флитвик, Снейп, Людо Бэгмена, Аделина и сам директор. Через минут сорок в кабинете оказалась Беатрис Картер. Она сразу кинулась обнимать и целовать в лоб свою дочь. — Ада, солнышко, слава Мерлину с тобой всё в порядке! Я так испугалась, когда мне послали Патронус из школы. Что здесь вообще происходит?! — уже к мужчинам повернулась Беатрис. — Ваша дочь, Аделина Картер, применила неизвестное Министерству, тёмное заклинание, — заявил Бэгмен. — Во-первых, если заклинание неизвестно Министерству, то откуда вы можете знать, что оно тёмное? Во-вторых, даже если оно тёмное, то моя дочь его не применяла. Она никогда и мухи не обидит. И вы думаете, что обычная четырнадцатилетняя девочка сможет изобрести тёмное заклинание, о котором вы ничего не знаете? — Ваша дочь чуть не убила нескольких русалок и тритонов. И всё это происходило без палочки. — Вы сейчас серьёзно?! Спросите любого, она души не чает в подобных существах! Ада даже планирует магозоологом стать в будущем. А также она не владеет безпалочковой магией. — Если она повторит это заклинание и докажет, что оно не причиняет никому вреда, то мы можем оставить этот вопрос и не затрагивать больше эту тему, — сказал Бэгмен. Все посмотрели на Аделину. — Она не обязана этого делать, — сказал Снейп. — Всё в порядке, профессор, — улыбнулась девушка. — Вы правы, я навредила нескольким тритонам и русалкам. Но это была неосознанная обычная магия. Я недавно узнала, что владею безпалочковой магией. Но только могу воспользоваться простыми заклинаниями. Они меня сильно разозлили и я сильно оттолкнула их с помощью безпалочковой магии. Смотрите. Картер взмахнула рукой и книга, лежащая на столе, с большой силой ударилась о стену. Снейп с облегчением выдохнул, обрадовавшись тому, как правдоподобно солгала Аделина. — Хорошо, тогда закроем этот вопрос, — заключил Бэгмен. — Но в ваших интересах научиться управлять безпалочковой магией. — С этим ей помогает профессор Снейп, — улыбнулся Дамблдор. Беатрис с удивлением взглянула на старого знакомого. Все разошлись и директор дал пятнадцать минут, чтобы Аделина поговорила со своей матерью без посторонних глаз. — Почему я впервые об этом слышу? — Я собиралась рассказать тебе. Но ты от меня сама много чего скрываешь. Мистер Бэгмен был прав, я использовала неизвестную тёмную магию. И это связано с пророчеством, о котором ты мне ничего не рассказываешь. — Прости, но я это делаю для твоего же блага. Милая, я тебя очень люблю и только оберегаю тебя. Прости меня. Всё что я могу тебе сказать это то, что часть твоей силы передалась тебе от твоего деда со стороны отца. — И кто это? Кем является мой дедушка? Он вообще жив? — Я не могу этого рассказать. Аделины хмыкнула и отвернулась. — И почему я ждала другого ответа? ТЫ НИКОГДА НИЧЕГО МНЕ НЕ РАССКАЗЫВАЕШЬ! Я ЖИВУ ДАЖЕ НЕ ЗНАЯ, КТО Я САМА! МЫ ДОГОВОРИЛИСЬ НЕ СКРЫВАТЬ НИЧЕГО ДРУГ ОТ ДРУГА, НО ТЫ ЛЖЁШЬ МНЕ ВСЮ ЖИЗНЬ! Картер повернулась к своей матери и ваза отлетела в стену рядом с Беатрис. В кабинет забежали Дамблдор и Снейп. Второй обхватил руками Аделину со спины и начал уводить из помещения. — Я НЕ ДОГОВОРИЛА! Я ХОЧУ ВСЁ ЕЙ ВЫСКАЗАТЬ! ТЫ БРОСИЛА СВОЕГО СЫНА, СКРЫВАЛА ОТ МЕНЯ ВСЁ, ТЫ УЖАСНАЯ МАТЬ! В кабинете остались только директор и рыдающая женщина. — Беатрис, это сейчас говорила не твоя дочь, а её тёмная сторона. — Вы сказали, что скоро сами ей всё расскажите. Она права, я ужасная мать. Я не могу больше врать ей! — Осталось немного, я с Северусом поможем ей. — Пророчество есть пророчество. Его невозможно изменить! — воскликнула Беатрис. — Почему именно она? Почему именно моя дочь должна страдать? У Джейсона не было таких припадков или как это назвать ещё. Хотя он его сын. — Во-первых, он был сквибом. Во-вторых, в пророчестве говорится о его внучке, а не сыне. — Мне всё равно какой она будет. Мне всё равно даже если она станет такой-же как её дед. Я лишь хочу, чтобы Ада была счастлива. — Вряд-ли она будет счастлива, когда станет такой, как говорится в пророчестве.
Примечания:
94 Нравится 84 Отзывы 42 В сборник Скачать
Отзывы (84)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.