ID работы: 14037062

Uncovering the Unexpected/Открывая неожиданное

Гет
Перевод
R
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
14 страниц, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 4 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Хоть Хогвартс и был необычной школой, но с магловскими учебными заведениями он всё же имел некоторое сходство. Здесь, как и в других школах, все любили посплетничать. И не имело значения, правда это или нет. Пока история оставалась интересной, студенты не уставали её слушать. Поэтому, то, что Гермиона рассказала о профессоре Снейпе своим друзьям, было известно всей школе уже на следующий день. Честно говоря, гриффиндорка не хотела, чтобы знали все. Она сказала только Гарри и Рону, которые смотрели на неё с благоговением, когда она описывала увиденную ею сцену. Но девушка совсем забыла, что Рон не умеет держать язык за зубами, особенно когда дело доходило до таких вещей. Он рассказал Фреду и Джорджу, затем Джинни, и… Сплетня распространилась по всей школе уже к завтраку. Гермиона была очень смущена и утром в Большом зале не смотрела на учительский стол, даже мельком. Но, пока она завтракала, девушка чувствовала его прожигающий взгляд, но так и не решилась проверить, действительно ли он смотрел на неё. Рон в это время болтал с Гарри. — Ты можешь в это поверить? Я хочу сказать, кто бы мог подумать, что у Снейпа большой? С таким он должен заниматься сексом чаще. Возможно, тогда бы он не был таким строгим букой, — Уизли посмотрел на Гермиону. — Ты уверена, что у него большой? — спросил он уже в который раз. Щёки Гермионы вспыхнули: — Да, я уверена.

***

Тем временем, сидя за преподавательским столом, Северус Снейп буравил взглядом Гермиону Грейнджер. Сказать, что он был очень удивлен, когда вчера увидел её в дверях — было бы преуменьшением. Она убежала, прежде чем он успел наказать её за шпионаж, а пока он одевался, девушка наверняка успела добежать до своей башни. Как типично… Он старался придумать отличное наказание, но так и не придумал ни одного. Он, конечно же, может назначить ей пару раз отработки, но если МакГонагалл узнает, то обязательно захочет выяснить, за что наказана ее лучшая студентка. А рассказать об этом он не мог. Сказать, что он как дурак не додумался закрыть дверь, пока раздевался? Ни за что! В конце концов, это не его вина, как сказала бы МакГонагалл. Нет, если бы Грейнджер не совала нос не в свои дела, то не было бы никаких проблем. А сейчас эта любопытная девчонка избегала смотреть на него. Его это ужасно раздражало, учитывая, что она не имела права входить в класс, да и к тому же, вторгаться в его личную жизнь и уединённость, а теперь делать вид, словно ничего не произошло. Ещё он заметил, что на него смотрело намного больше студентов, чем обычно. Но каждый раз, когда он ловил чей-то взгляд, они быстро отворачивались, как будто смущались. Хотя он никогда и не пытался искать причину нетипичного поведения учеников, но, всё же, сейчас это было чересчур странно. Сегодня он должен поговорить с Грейнджер и снять несколько баллов с её факультета.

***

Гермиона боялась сегодня идти на зелья. Она чувствовала тяжелый камень внизу живота, который не проходил, что бы она не делала. Девушка надеялась, что зелья никогда не начнутся, но, как обычно это бывает, чем больше ты что-то боишься, тем быстрее оно приходит. Конец дня наступил слишком быстро. Гермиона ещё надеялась, что Флитвик задержит их на несколько минут, объясняя какие-нибудь чары, но её надеждам не суждено было сбыться. Она шла по коридору и смотрела в окно. Солнце было высоко на небе. Его лучи пронзали облака, делая их ещё белее на прохладной синеве неба. Возможно, будет гроза. Когда Гермиона спустилась в холодные подземелья и вошла в класс зелий, Рон и Гарри сели по бокам от неё, избегая любых взглядов. Профессор Снейп сидел за своим столом и, казалось, был настолько погружен в бумаги, что не замечал входящих студентов. Заняв своё обычное место, Гермиона достала учебники и пергамент, как это было на любом занятии. Наконец, Снейп закончил писать, отложил перо и, встав, осмотрел класс. Гермиона сглотнула, опасаясь того, что может произойти дальше, но взгляд профессора даже не задержался на ней. — Итак, класс, — лениво протянул он через минуту, всё ещё смотря на студентов с холодностью, — сегодня мы будем варить любовное зелье. Некоторые студенты громко засмеялись, поглядывая на Гермиону. Не из-за того, что он сказал, а из-за… — Молчать! — рявкнул Снейп, и его чёрные глаза остановились на Роне, который смеялся громче всех. — Будьте так добры, скажите мне, мистер Уизли, что вы и половина класса находите смешным? Просветите меня. Щёки Рона стали похожими по цвету на его волосы: — Ну, э-э-э… — Говорите. — Мы считаем, что любовные зелья — это смешно, сэр. Это было одно из самых слабых оправданий, которые Гермиона когда-либо слышала. Между тем она пыталась не смотреть на лицо Снейпа, который становился ещё более раздражённым. Её взгляд заскользил по его телу, остановившись на нижней части, что вызывало нежелательные мысли. Не думай об этом! Не думай об этом! Не думай об этом! — Десять очков с Гриффиндора из-за того, что солгали мне, мистер Уизли. Но так как урок должен продолжаться, у меня нет времени на ваши детские игры. — Итак, дети, любовное зелье в настоящее время запрещено в волшебном мире… Гермиона не могла сконцентрироваться. Удивительно, но Снейп даже ни разу не взглянул в её сторону за всё время. Когда урок закончился, Гермиона была уверена, что ей повезло и профессор ничего ей не сделает. Но, нет. Когда она и остальные студенты убирали свои вещи, Гермиона услышала голос зельевара позади себя: — Мисс Грейнджер, пожалуйста, задержитесь. Ой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.