Глава 13. "Кто ни мертвый, ни живой?"
21 ноября 2023 г. в 20:37
Грей Нейман
- У меня две новости, хорошая и плохая.
- Давайте... с хорошей.
- Я выяснил, кто испортил краску.
Как, интересно, он это выяснил здесь, пусть даже и неотрывно глядя в микроскоп целых полчаса?
- Дайте угадаю: тот, кто это сделал, оставил в кювете зашифрованную подпись из молекул? - не удержалась я.
Ну вот как он это делает?!
- Всего лишь добавил гидроксид алюминия, - невозмутимо ответил Шерлок, - не самый лучший заменитель оксида железа (III), который должен быть в оригинальном составе.
Да уж, все-таки химию нужно было учить лучше.
- Что это дает нам?
- Ничего, кроме цеха, из которого был взят этот компонент, и имени человека, который его оттуда взял с целью испортить краску.
- Видимо, этот человек был еще и настолько умным, что додумался отключить камеры, - заметила я, - разве никто бы не заметил?
- Не он, а ваш знакомый из отдела программного управления пятым сектором. И не отключить, а удалить кусок записи с камер.
- То есть... он замешан? - я не могла скрыть удивления.
- А разве это не очевидно? Вы же были в его кабинете, неужели не заметили?
- Мне некогда было смотреть по сторонам.
- А не надо было смотреть по сторонам. Надо было смотреть историю изменений программ на третьем мониторе справа, хотя, впрочем, вы бы и так до этого не додумались.
И тут же быстро добавил, будто подумав, что я могу начать возмущаться:
- Да и никто другой бы не додумался.
- Постоянно объяснять очевидное, наверное, надоедает? - вдруг почему-то спросила я, - до других постоянно не доходит то, что для вас как два плюс два.
Он изучающе посмотрел на меня, как всегда, когда я выдавала что-нибудь этакое. Я могла бы не озвучивать свои мысли, но почему-то выходило наоборот.
"Ваш мир умещается в цифрах", кажется, так он сказал. Все-таки он не всегда может безошибочно "прочитать" любого. Потому что для меня есть вещи, которые не умещаются ни в цифрах, ни в сериях логических умозаключений.
Например, пресловутое ощущение дежавю. Я стараюсь не обращать на него внимания, хоть оно и не исчезает, а только усиливается. Хорошо бы и его не озвучить. Я представила, как это могло бы прозвучать: "Вам не кажется, что мы уже где-то встречались?". В стиле каждого второго фильма, которые любит смотреть Нэнси. Прозвучало бы довольно глупо и не к месту.
А еще я люблю решать задачи. Но смотреть на то, как решает задачи человек, который намного умнее меня, как оказалось... может быть еще интереснее.
И, пожалуй, последнее: меня удивляло то, что мне, несмотря на многочисленные странности Холмса, нравится с ним общаться. Это не вязалось с ситуацией, в которой я находилась. И противоречило тому, что меня не могли не бесить его выходки, особенно то, что он запихал меня на фабрику самым экстравагантным образом. Наверное, все это можно объяснить тем, что он очень уж неординарная личность.
"Вас качает, как маятник".
Что ж, в этом он точно прав. Мне пока трудно составить однозначное мнение.
- Тревор Митчелл, - продолжил он, проигнорировав мои слова, - материаловед, цех номер шесть.
- Он испортил краску по заказу Энджи? - уточнила я.
- Да, именно.
- И... как вы это поняли? Он же не единственный работник в этом цехе. Да и цех тоже не единственный.
- В основном в этом цехе работают с гидроксидом алюминия. И потом, как я уже говорил, я тоже был на фабрике. Именно для того, чтобы ознакомиться с особенностями технологий производства красок в каждом цехе.
- А сейчас решили проверить состав краски и сопоставить с тем, что узнали, - я кивнула на микроскоп.
- И изучить записку из кювета, оставленную вам Энджи. Ее тоже написал Митчелл.
Он вытащил из кармана пиджака зловещее послание.
- О, простая физиогномика и графология, - опередил он мой вопрос, - у такого человека, как Энджи, не может быть такой почерк. Строки ползут вверх, буквы заостренные и неровные. Почерк импульсивного человека, который сначала делает, а потом думает. Именно таким и показал себя Тревор Митчелл. Ну и черты его лица тоже указывают на соответствующие... склонности.
- Вы с ним разговаривали? - я с сомнением посмотрела на синяк на его лице.
- Нет, я за ним наблюдал. Как и за всеми, кто работает в каждом цехе. И здесь мы переходим к плохой новости, - поспешно сказал он, явно не желая, чтобы я сказала что-нибудь про синяк. А я просто подумала, что Молли наверняка уже обработала физиономию детектива всем, чем только можно.
- Нам снова понадобится ваша актерская игра.
- О, рада слышать.
А кто-то говорил, что я бездарная актриса.
- Я знал, что вы будете в восторге, поэтому решил обозначить эту новость как плохую.
Да, Энджи, наверное, уже приготовила попкорн. Кстати, пора бы спросить...
- У вас есть предположения, кем может быть Энджи? Она написала вам так, будто вы ее знаете... Так же она писала и мне.
- У меня есть предположение, но его нужно проверить. И не сейчас. Сейчас мы должны найти краску.
Он встал со стула, прошествовал к вешалке, надел плащ и повязал шарф.
- Вы считаете, что ее где-то спрятали? - выхожу из лаборатории и следую за ним.
- Это игра, Грей. Игра в прятки, в которой мы - ищем. Было бы странно, если бы ничего не было спрятано.
"Грей"???
- Вы назвали меня по имени.
- Ваше имя короче, чем фамилия. Я экономлю время, - небрежно отмахнулся он.
Я усмехнулась, но смешок заглушил звук пришедшего мне на телефон сообщения:
РАЗ, ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ, ПЯТЬ,
ВЫХОДИ МЕНЯ ИСКАТЬ.
Я показала сообщение Шерлоку. Через несколько секунд сообщение пришло на его телефон. Он, в свою очередь, протянул его мне:
И НАЙДЕШЬ, И ПОТЕРЯЕШЬ,
СКОРО ПРАВДУ ВСЮ УЗНАЕШЬ.
Эти строчки показались мне нелепыми.
- Минутка поэзии от Энджи, - прокомментировала я, но Шерлок, казалось, воспринял сообщения всерьез.
Мне снова пришло сообщение:
КТО НИ МЕРТВЫЙ, НИ ЖИВОЙ?
КТО СТОИТ ПЕРЕД ТОБОЙ?
И снова Шерлоку. Но на этот раз он почему-то не стал показывать мне сообщение. Казалось, сейчас он не просто задумался, а погрузился в воспоминания. И были они не очень радостными.
- Идемте, - вдруг бросил он мне и семимильными шагами помчался по коридору.
Я бодро вышагивала рядом, а строчки, звучащие в голове, из нелепых медленно превращались в зловещие.
"КТО НИ МЕРТВЫЙ, НИ ЖИВОЙ?
КТО СТОИТ ПЕРЕД ТОБОЙ?"
"Кто стоит перед тобой"...
Шерлок?
Почему она на него в этом сообщении обращает внимание?
"Кто ни мертвый, ни живой"...
Что имеется в виду? Качества человека или...
- Шерлок! А если строка "Кто ни мертвый, ни живой" про Нэнси? Ей может сейчас что-нибудь угрожать?
- Позвоните и убедитесь, что нет, - бросает он, продолжая идти.
Набираю номер Нэнси.
На том конце провода раздается удивленное "Грей?!"
- Нэнси, у тебя все в порядке?
- Д-да, - удивленно.
- Приезжай к Бартсу. Быстро.
Бросаю трубку.
- Что вы делаете? - Шерлок останавливается, удивленно смотрит на меня.
- Она должна быть рядом. Вам не кажется, что ей может угрожать опасность?
- А вы уверены, что больше не считаете ее своим другом?
Он постоял еще пару секунд и снова пошел по коридору. Я смотрела ему в спину и думала о своем странном порыве удостовериться, что с Нэнси все хорошо. Сейчас он казался мне нелогичным, но он действительно показал, что для меня мои приоритеты остаются прежними.