***
— Меня зовут Аскания Адара Бальтазар. — Передайте ему, пусть начнет воссоединять то, что он утратил. Иначе он навсегда потеряет одного. Волан-де-Морт перекручивал воспоминания Вальбурги, которая добровольно передала их вместо своего сына. Он не мог понять суть происходящего. Вечер, устроенный Блэками, был нарушен появлением той самой воровки Адары, но оказалось, что она является наследницей Бальтазара. У нее было фамильное кольцо наследника и платья, которые были подарены Дональдом ее кузине. Все эти предметы находились в родовом поместье Бальтазара, которое не открывалось уже несколько лет. Для прояснения ситуации он еще раз попытался зайти туда, но защита не подпускала его, так же как и в прошлые разы. Попытавшись вызвать Фини, он не получил ответа, даже через зовы Ноно. Он установил чары слежения, чтобы в дальнейшем узнать о посетителях. Он искал ответы везде и обнаружил первые записи Адары о ритуале Трансплантации в ее мастерской. Этот ритуал предполагал обмен органами, чтобы у другого было больше шансов на выживание. Она скрывала это от него, представляя как серьезное дело в науке. Его словно пронзило током, когда он заметил сходство с проведенном ритуалом Дженкинса. Он старался вспомнить каждую малейшую деталь того ужасного дня. В тот день он вернулся рано из командировки, чтобы приготовить приятный сюрприз, но обнаружил прерывание связи с Адарой через свою метку. Первые часы он бродил в отчаянии, пытаясь найти ее, и потом собрал группы на поиски. Когда он наконец нашел ее, он увидел мертвую жену в объятиях доктора-Гриффиндорца. Он разрушил это место, унес остывшее тело Адары. Волан-де-Морт нарисовал изначальный контур ритуала по памяти, а затем дополнял его деталями, вспомненными с того дня. Когда он увидел конечный результат и осознал, как он применялся, это шокировало его даже больше, чем сама идея ритуала. — Итак, значит, существует вероятность, что в то время Адара была беременна, и она предприняла все возможные шаги, чтобы обеспечить благополучие своего ребенка, — подведил итоги Антонин, услышав теорию от эксперта по рунам, настолько ошеломленный, что начал пить прямо в кабинете лорда. — Для этого она обменяла свою матку с кем-то, отдавая не рождённому свои воспоминания. Возможно поэтому у Аскании есть отпечаток магии Адары, — закончил свои размышления Волдеморт, присоединяясь к своему приспешнику. — Эй, это же означает, что у меня есть крестница, — рассмеялся Долохов, после чего немного подпрыгнул от восторга. — Черт, я же пытался наложить на нее проклятие. Никогда не думал, что первая встреча с вашим ребенком будет такой, — добавил он, зашлепав себя по лбу.- В характер точна пошла в мать. Волан-де-Морт пробовал на вкус имя своей новоявленной дочери — «Аскания». Это имя напоминало ему место, где начались его совместные приключения с Адарой. Ему приходили воспоминания о том, насколько сентиментальной она была, давая такое прекрасное имя своему ребенку. Из-за своей импульсивности в тот момент он потерял ее и плод их любви на четырнадцать лет. Он задумывался, как прожила его дочь, лишенная той судьбы, которую он приготовил бы для нее в своем окружении. Боялась ли она, или была готова приключениям, как ее мать? У нее определенно есть память Адары, это указано в ритуале. Она могла использовать ее для выживания. Но почему она пришла к нему? Тут он вспомнил ее первое послание. Возможно, она тоже знает о его крестражах и разочаровалась, узнав о таком аспекте его жизни. — Ведь ей должно быть примерно 13-14 лет. Это значительно сужает круг поиска, — добавил Долохов, продолжая свой разговор. — Как ты думаешь, куда она поступила? Я сам склоняюсь к Гриффиндору. Она же бесстрашная, успела поднять немало шума всего за два выступления. Кроме того, рыцари могли игнорировать логово Льва из-за смерти Адары и не заметили вашу маленькую копию. — Или же она, как и подобает потомку Салазара Слизерина, затаилась в подземелье, — сказал Волан-де-Морт, наблюдая за огневиском в своей руке. Затем он позвал своего фамильяра. — Возможно, твои гены проявились в ней. Кстати, как ты будешь отбивать ухажёров у моей крестницы? Сыграешь роль дяди Кристофера, или придумаешь что-то новое, как 12 испытание? — Ухажёры в таком возрасте обычно ещё не появляются. — Лорд, кажется, ты не понял, — вставил Долохов, поворачиваясь в кресле к Волан-де-Морту. — Аскания публично призналась о своем статусе, став мишенью для всех чистокровных семей, у которых есть сыновья. Они ищут твою дочь с большим энтузиазмом, чем ты. Не удивлюсь, если они спрячут ее, пока не обвенчают их. Каждый будет рад невесте из великого рода Салазара или из самой богатой семьи. — Срочно вызови Герберт Бёрка.***
15.01.1974 — Когда признаешься ему? — спросил Регулус, находясь в купе, после того как Эйнгил, или Аскания, кратко объяснила ситуацию. — Ммм… Когда он будет готов стать отцом. Обычно отцы, как и матери, ждут ребенка девять месяцев. Это замечательный период ожидания, позволяющий осознать ошибки и исправить их. Если ему этого мало, я добавлю еще один триместр. Ожидание для него будет хуже смерти, — с удовольствием рассказывала о своем плане мести отцу. — Ты бессердечная. — Спасибо, я знаю, — улыбнулась Аскания, выходя из купе. — Но если он хоть немного задействует свой мозг, то найдет меня к концу этого года. — Кто тебя найдет? — спросил Рабастан, проходя мимо. Его взгляд сосредоточился на девушке в пальто, готовой выйти на холод. — Ирландец, который пытался присматривать за мной в Ирландии, — лукаво ответила она, бросив вызовный взгляд. — Он был очень настойчивым, и я оставила ему намеки, как найти меня. — Похоже, каникулы ты провела очень увлекательно, — процедил он, взгляд его пробежал по младшему Блэку. Тот заметил этот жест, но не понял его значения. Когда все вышли из экспресса, они направились к каретам. Рабастан сумел уединиться с Эйнгил на пару минут, чтобы передать ей послание от Темного Лорда. Беллатриса, его будущая невестка, передала его через него. Прочитав его, она расслабилась, поняв, что ее не поймали, однако все равно осталась недовольной. Эйнгил сожгла письмо сразу же. Подходя к воротам школы, студенты начали расходиться по своим общагам, договариваясь о встрече позже. Но планы Эйнгил изменились из-за профессора МакГонагалл, которая объявила, что Коллин ждет директор. Она надеялась, что все пройдет по прошлому сценарию, и так и случилось: директор предлагала дары, а она отказывалась. — Простите за грубость, директор, но как вы знаете, взгляды моего факультета и дяди к вашей персоне весьма категоричны, и мне не хотелось бы снова оказаться внизу иерархии, быть вам должной. Если на этом у вас все, могу ли я уйти? — перешла сразу к делу, отбросив вежливость. — А мне нравится ваша прямолинейность, но огорчается ваша не желание выступать браво. — В этом есть я. — Хорошо, можете уходить. — Эйнгил уже подошла к двери, и директор снова заговорил. — Как только уйдете, я подпишу документ о вашем браке с Златопустом Локонс. Недавно его мать просила найти кандидатку. — Вы не имеете права обсуждать мой брак. — возмутилась она, резко перевернувшись. Ей довелось слышать о первокурснике из Когтеврана, полукровке, который был известен тем, что все его заклинания давали другой эффект. Он был крайне оптимистичен относительно своих действий, но на деле все оборачивалось бардаком. Он даже хвастался своими неудачами, считая их достижением. Асканию не волновало, кого Дамблдор подберет ей в партнеры, но брачный контракт, находившийся в его столе, вызывал у нее тревогу. Если он подпишет его, то поймет, что ничего не произошло.В магическом мире брак считается священным, и при заключении контракта перед магией обязательно должны быть указаны настоящие имена. После подписания такого контракта его разрушить практически невозможно. — У меня есть власть по закону. Как директор, я могу решать судьбы всех маглорожденных или тех, кто не имеет магического опекуна в Хогвартсе. К сожалению, ваш дядя не взял вас под опеку по магическим правилам. Даже если пойдете жаловаться, будет уже слишком поздно. — Я не согласилась на ваши компромиссы, и теперь вы пытаетесь манипулировать моим собственным браком, — она приставила руки к столу директора и устремила на него свой взгляд. — В ходе наших разговоров я понял, что ты целеустремленная девушка и сможешь достичь многого сама. Но если поможешь мне, все пройдет гладко и быстро. — Если перейдем к сути, я подумаю, — ответила Эйнгил. Директор перестал играть роль доброго старика и заговорил откровенно. Давно он не встречал такого студента, не увлекающегося мелочными забавами и знающего свою цену. Было бы лучше, если она окажется на его стороне. — Я предлагаю тебе стать будущей миссис Блэк. Благодаря их влиянию, все дороги будут открыты, — сказал он. Чего она больше не ожидала в этом сделке — ее сватовство с кем-то, особенно с Сириусом. Почему все ее дороги преплетены с этим щенком? Эйнгил почти придумала, как его отшить, но бац, маршрут перестроен. — Вам нужен финансовый доход от их семьи. Почему бы вам сейчас не просто вербовать Сириуса? Он глуп. Он согласится во имя добра, — предложила она, после раздумий предложение. — Мог бы, но он очарован вами, несмотря на его былые неприязни. Не хотелось бы, чтобы два потенциальных белых мага перешли на сторону темных из-за участия одного. — А я не заинтересована в его персоне. Можете попробовать с другой девушкой, вроде бы с мисс МакДональдом у него все хорошо. — Я заметил ваше отношение с мистером Лестрейндж. Если ваш выбор пал на него, то оставьте его на запасной. Я не требую, чтобы вы были верной женой. Уверен, вы сможете избавиться от Сириуса в нужный момент и заполучить другого. Эйнгил рассмеялась в ответ на заявление директора, и, сдерживая свои эмоции, ухмыльнулась. — Вау. Вы дали мне настоящий стимул к действию. Это лучше, чем заниматься проблемами Локонса, — сказала она. — Так что, мы достигли соглашения? — получив подтверждение, он продолжал. — В таком случае, я хочу, чтобы вы взяли Сириуса в свои руки. — Я не буду бегать за ним. Просто поставлю наживку. Разве не сладко что-то ожидать? — Мне нравится твой выбор. Главное, не упусти его. Иначе я поставлю подпись на брачный контракт и прослежу, чтобы твой дядя не смог взять тебя под опеку. Эйнгил не испытывала страха перед его угрозами; наоборот, это было то, чего она жаждала. Она дала директору иллюзию контроля над собой. Когда обе стороны честны, подозрения становятся меньше. Если Дамблдор считает ее аналогичной ему, она будет играть роль такой, чтобы в будущем использовать это против него. Таким образом, она достигла двух целей одним ударом: выполнение приказа лорда, чтобы явиться паинкой перед директором, и, казалось бы, стать двойным агентом. — Добро. На этом все? Я хотела бы отдохнуть. Вчера я не могла нормально закрыть глаза. — Есть еще одна миссия для тебя, — вспомнил он новость о загадочной личности. В его воспоминаниях у молодоженов Редллов не было отпрыска. Тогда кто же она была? — Слушаю. — Передавай всю информацию о Аскании Бальтазар. — О моей кузине? Я слышала от дяди, что Адара была в одном поколении с ним. Соответственно, вчерашняя загадочная девушка — моя дальняя родственница. Или же я что-то путаю. Мне сказали, что в Америке еще остались потомки рода Бальтазар, может, из этой ветки пришла кто-то. — Вот как! — удивился директор. Он забыл о родстве Адары Бальтазар с семьей Шафик. — Дональд Шафик говорил тебе, как можно искать ее прямую кузину или родственницу? Эйнгилу было смешно попытки директора надавить на ее кровную статус виде Коллин. Если бы она не была той Аскании, то от зависти хотела устранить эту родственницу самой. — Неа. Вчера у него не было настроения давать какое-то указание на поиске. — Раз ты была там, как она выглядела? — Эмм… там все носили маски, так что точно не могу описать ее внешность. Но у нее волосы светлее моих, и если размер каблуков у нас был одинаковым, то она ростом выше, — Эйнгил давала фальшивые указания, чтобы сбить с толку. Она догадывалась, почему директор ищет Асканию, то есть ее. Это либо для ее устранения, либо же она станет заложницей. Дамблдор намеревается использовать ее против Волан-де-Морта в нужный момент, а это момент его краха. Получив необходимую информацию, Дамблдор отпустил девушку. Эйнгил, выходя из кабинета директора, сбросила фальшивую улыбку и направилась в большой зал на ужин. Во время приема пищи ее взгляд нашел блондинистую головку среди воронов. Она опустила свою правую руку под стол, где находилось кольцо наследника, аккуратно спрятанное так, чтобы его никто не увидел, и сосредоточилась на жидкостях в кубках столов Когтевранцев. Когда она сделала движение запястья, тыквенные соки пролились на Локанса. Все были ошеломлены таким зрелищем, и повсюду раздались смех и насмешки над тыквенным мальчиком. Аскания, удовлетворившись маленькой местью, продолжала свой ужин. Как представительница стихийной магии, она могла манипулировать элементами. Однако среди стихий только вода давалась ей легко, а для остальных элементов требовалась практика. Она уже придумала расписание тренировок и медитаций, но придется его скорректировать с учетом добавления последних запросов других. — Не знаю, как ты это сделала, но вышло здорово, — заметил Рабастан, направляясь вместе с ней в подземелье. — В чем он провинился? — В том, что чуть не стал моим мужем, — ответила она, не скрывая разговора с директором. Они остановились в одном из пустых кабинетов, чтобы обсудить произошедшее. Некоторые уже знали о ее визите к директору. Рыцари всё равно будут распрашивать, как прошла операция внедрения, и после успешного выполнения они перестанут пускать ее на собрания, чтобы «добрый старик» не догадался о чем-то. С этого дня все сообщение проходит через другого рыцаря.- Дамблдору надоело играть и он перешел к атаке. Оставил для меня два варианта: либо замуж за Локанса, либо прекрасная карьера с соблазнением наследника Блэка. — Ты согласилась? — его голос стал напряженным, и он ждал ответа. — Да. Не волнуйся, у нас нет магического контракта, и он не потребовал от меня рассказать все, что знаю. Дамблдор давит на меня тем, что у него есть брачный контракт, и он подпишет его, если кто-то попытается взять меня под опеку. — И что ты будешь делать? Эйнгил грациозно взобралась на стол и посмотрела на Рабастана, который стоял напротив нее, ближе к доске. — Подыграю. Главное, чтобы на глазах у всех Сириус оставался бунтарем своей семьи. Если у лорда не будет ко мне указаний относительно него, то все останется на своих местах. — И как мне тебя защищать от него, если он должен быть твоим мужем? — Придержи снитча. Куда спешишь? Не думаю, что все так далеко уйдет, — возмутилась она на его слова, а потом вспомнила упоминание директора относительно Рабастана. — Постой, ты же не намерен этого делать всю жизнь? — Возможно, — подошел ближе к Эйнгил, опустив руки обе стороны девушки, чтобы их глаза были в одном уровне. — Иди ты в запретный лесом, –отвернулась она от него, смеясь. — Дальнейший план директора я не планирую действовать. — О чем речь шла? — Предлагал мне быть черной вдовой. Убить мужа, прокарманить его состояние и выйти замуж по новой. По его мнению, вторым вариантом будешь ты. — Могу помочь с содействием. — прошептал он в ухо девушке. Эйнгил не могла поверить услышанному и повернула голову. Его губы прошлись по ее щекам, и тогда она осознала, что он слишком близко к ней. Она почувствовала его дыхание. Отступив назад, она попыталась создать дистанцию. У них обоих было взаимное заигрывание друг с другом, ничего более. Это считалось нормой в их общении, где каждый пытался контролировать другого. Но действие Рабастана перешло черту, как будто он признал поражение и дал ей власть над собой. Эйнгил попыталась отшутиться, спросив: — Так тебя не смущает быть рогатым, став вторым мужем? — Но ответ парня заставил ее замереть от удивления. — В день вашей свадьбы я наложу на Сириуса Империус, и сам буду навещать твои покои, — сказал он. Эйнгил прищурила глаза, пытаясь понять, о чем он говорит. — Это тебя говорит гормоны и чувство юмора, которое я не знала, что у тебя есть, — снова она попыталась сменить тему разговора и вырваться из его рук. — Сама я не планирую свадьбу до тридцати лет. Если темный лорд победит, до всего этого, планирую путешествовать, а не искать мужа. — Ты мне нравишься, будешь моей девушкой? — перебил он ее мечты о будущем. — Если согласишься, я не буду задерживать тебя. Все ровно титул переидет к старшему брату. К тому же данным ситуациям это станет поводом для Сириуса ревновать тебя, и он попытается отвоевать тебя. Прекрасный сценарий. — Кроме связи с Шафиками у меня нет ничего. Приданное не соответствует твоему уровню. Чем же я тебя заинтересовала? Я думала, что в твоих глазах я всего лишь пешка. — Пешка, способная превратиться в королеву, — ответил он, приблизив свое лицо к ней, и внезапно поцеловал ее. От неожиданного поцелуя у Эйнгил глаза расширились. В ее руке появилась палочка, и она направила ее на парня. Почувствовав давление палочки на своем животе, Рабастан отступил на несколько шагов, проведя языком по своим губам. — Кисло, но вкусно. — Еще раз сделаешь, прокляну. Встать не сможешь, — угрожала она, краснея и вставая из своего места. Она понимала, о чем он говорит — ее бокал во время ужина содержал апельсиновый сок. — Насчет твоего признания, если пройдешь испытание первым, подумаю. Вот Сириус уже проходит их, он намерен тоже стать моим парнем. Моё внимание не отдается абы кому. — Как прикажешь, миледи, — поклонился он, не сводя глаз. — Твои действия начинают меня бесить. Эйнгил ушла из кабинета, не сказав ничего про предстоящие испытания парней. Ей нужно было переосмыслить свои мысли на сегодня.***
21.01.1974 — Сириус, ты выглядишь ужасно. Ты когда-нибудь в последний раз нормально выспался? — спросил Римус, встая из постели и замечая своего друга с разбросанными вещами в его кровати. — Не мог позволить себе расслабиться. У меня просто много на уме. Вся эта история с Аскании, крестной, … — вздохнул Сириус, протирая лицо рукой. В первую неделю нового учебного года Сириус не мог оторвать взгляда от подарков его крестной. В небольшом мешке, вмещавшем множество вещей, он нашел книги и артефакты, помеченные тем самым знаком, который он видел дома, и который исчез при его появлении. Среди книг были темы о выживании в дикой природе, о путешествиях, о темных существах, о начинающем артефакторе, а также дневники самой Адары. Сначала он прочитал дневник своей крестной, которая оставила его ему. В нем она приветствует его и описывает дни, проведенные с его беременной матерью. Ее стиль письма был таким развлекательным, что он сам улыбался, читая. В дневнике он обнаружил новые стороны своей матери, которые исчезли вместе с уходом подруги. Адара начала вести этот дневник, когда ему было три месяца в животе у Вальбурги, становясь его крестной. Она вела записи в течение четырех месяцев, заполняя его различными вещами, включая даже почерк его родителей, которые оставили свой след в нем. Первые записи Адары: «Эй, малыш, твои родители думают, что ты родишься под созвездием Большого Пса. Они выбирают тебе имя: Везен, Мирцам, Алудра или Сириус. Но я думаю, что ты станешь третьим Сириусом в нашей семье благодаря моему свету. Помни, что в каком бы возрасте ты ни был, я всегда буду рядом с тобой, даже на небесах.» Первые записи Вальбурги: «Сириус, мой мальчик. Прости меня, если я буду строга. Это из-за твоей крестной. Она обещает мне баловать тебя, но я не хочу, чтобы ты стал испорченным. Я постараюсь быть теплее, если ты не будешь капризничать.» Первые записи Ориона: «При перечитывании этих строк, найдешь в себе силу, мой наследник. В момент отчаяния старайся прочитать этот дневник. Хотя Адара не позволила нам прочитать другие страницы, уверен, там много полезного, хотя не могу сказать, для чего. Мое сердце чувствует, что ты принесешь немало неприятностей в школе с этими знаниями. Используй их максимально в Хогвартсе, потому что после окончания школы твоя крестная не сможет тебе помочь. Будешь следовать правилам. Я чудом выиграл у нее желание, буду использовать на такие случаи.» Последняя запись Адары: «Привет, Сириус! У меня отличные новости, но, вероятно, ты уже знаешь их. Сегодня я узнала, что беременна. Мне так хочется поделиться этим с твоей мамой, мы будем планировать, как воспитывать вас вместе. Я уверена, что вы вырастете замечательными личностями и будете друг другу опорой. Надеюсь, у вас будет весело в школе, главное, чтобы мой ребенок не унаследовал гены отца, иначе от книг оторвать его будет невозможно.» Её ребёнок. Её дочь. Аскания. Её муж. Ни слова не было о них. Он не мог понять, откуда взялась эта фиолетовая нимфа. Даже старшие не знали об этой информации, скрывая его отношение с Адарой. — Поможем её найти, братан. Мы же мародеры, верно? — появился Джеймс, встряхивая Сириуса, чтобы взбодрить его. — Не так ли? — громко спросил он у остальных жителей комнаты. Римус и Питер согласились. — Спасибо вам, — улыбнулся Сириус и попросил друзей собрать вещи. — «Стадия вервольфов», — прочитал Люпин название одной из книг и замер от волнения. Он всегда странно реагировал на упоминание оборотней. Он боялся самого себя в полнолуние, искал способы излечения, облегчения или контроля внутреннего волка, но ничего не нашел. Эта находка взволновала его. — Сириус, могу я… — Конечно, бери. Потом расскажешь мне, — он понял намерение махнатого друга, когда тот замер при виде этой книги. — Вы тоже можете, — поделился он с остальными своими подарками. — Только чур не выводить из комнаты. Услышав добро, парни бросились к диковинам. Само существование Адары и её дочери было тайной, а их подарки должны были быть увлекательными. Они не могли упустить такой шанс. Разобрав свои новые приобретения, парни спустились на завтрак, а затем направились на урок Защиты от Тёмных Искусств, где их ожидает новый преподаватель. Кабинет был открыт, и студенты начали заходит туда, находя себе место. Сириус, попрощавшись с друзьями, сразу подошел к столу, за которым сидела Эйнгил. Он опередил Снейпа, который собирался занять место рядом с девушкой. — Привет, Нюниус. С нового года ты никак не изменился, — приветствовал он. — Ты тоже, кретин, — ответил Северус с колкостью и приказал: — Вставай. — Зачем тратить время? Я все равно буду в паре с Коллин, так что гуляй, — отреагировал Сириус. Снейп хотел огрызнуть, но увидев жест подруги: «Оставь, уходи.» Ему пришлось отступить. Хотя Блэк пришел с большим энтузиазмом, его настроение изменилось при виде девушки. Эйнгил почувствовала это и вздохнула, прежде чем начать разговор. — Чем же я на этот раз провинилась? У тебя негативное настроение, это начальный признак твоего обсиранья меня. Если не скажешь сейчас, то будешь мучаться от своего клятвы. — Почему ты подняла палочку на нее в тот день? — грубо спросил он, следя за движениями девушки. — А почему ты пытался ее защитить? Она могла быть опасной волшебницей, пытавшейся убить тебя. Ты становишься наивным, если кто-то скажет, что знаком с Адарой, — сказала она, расставляя принадлежности на своем партнере, а затем взглянула на белую ткань, скрывавшую что-то в середине класса. — Но ничего же не произошло, — возразил он. — Потому что тебя просто повезло. То, что она сказала в тот вечер, не гарантирует ее личность. Я знакома с биографией Адары, и там не упоминалось о ее дочери, — заверила она. — Откуда ты знаешь о ней? — У меня с Беллатрисой была сделка, — тихо объяснила Эйнгил, чтобы соседние парты не услышали. — И когда вы распустили слух про меня, какая я манипуляторша, она поделилась своей историей. — Постой. Ты этого тоже спланировала? Офигеть можно, — сказал он, удивленный. — А вы не пытались скрыться. Я видела ваши силуэты. Надеюсь, ты сейчас не начнешь про бедную Уолкер. Сириус, закрыв рот, перевел взгляд на другую слизеринку. Ханна выглядела лучше, чем тогда. Он понял, что Эйнгил сделала срочную реабилитацию характера той девушки. — Я сказал, что ты великолепна? — обратился он снова к Эйнгил, на что девушка покачала головой от отчаиния. Но Сириус принял это по-своему. — В таком случае… — Закрой рот, — зыркнув на него, она остановила его от публичного признания. Сириус улыбался, смотря на нее. — …Эм, Неши, — тихо откликнул он, близко приближаясь к девушке, нарушив ее личное пространство. Эйнгил хотела отстраниться, но услышав, как назвали ее, остановилась. — Дай мне совет, как раскрыть человека. У меня есть догадки о поддельной личности Аскании, но я не уверен. Мне нужно время, чтобы разобраться, действительно ли она та. — Тебе лучше поступить осторожно, потому что все следят за тобой, — когда Сириус пытался рассмотреть класс на предмет слежения, Эйнгил его остановила. — Издеваешься? Ты еще не понял? — Чего я не понял? — Разве ты не видел, сколько людей подняли палочки на Асканию? Ее ищут не только ты, но и они. И у них намерения точно не благородные, как твои. Ты провел больше времени с этой Асканией. И теперь каждая девушка, с которой ты будешь контактировать, будет под подозрением. Дальнейший разговор был отложен после появления профессора Бёрка, специалиста по темным артефактам. Его семья владела магазином таких вещей, и Герберт был экспертом в их использовании. Министерство одобрило его кандидатуру, так как у него было несколько рекомендательных писем от родителей. Однако рыцари знали, кто его рекомендовал. Теперь каждый учитель по этому предмету будет из числа пожирателей. — Сегодня мы будем проходить проклятие Маледиктус, — начал профессор Бёрк свой урок. — Кто знаком с этим термином? — Поднялась тишина. — Никто? Хорошо, в таком случае я продолжу. Маледиктус — это проклятие крови, передающееся от матери к дочери и превращающее человека в животное. Пока профессор говорил, показывая нам всем это существо. Убрав ткань, шипение змеи было слышно всем. Белая ткань имела звукоизоляционные чары, поэтому они не слышали звуки под ней. — Асссканния. Асссканния. Он ждет теббя. Онн узззналл о ссслучивввшемсся. Он хочет с тобой вссстрретиться. Асссканния, не ббудь упррямой. Твоя игрра не пррродлитсся долго. Змея повторяла эти слова, вглядываясь в каждую студентку. Все реагировали по-разному. Кто-то испытывал отвращение при виде ее, кто-то сочувствовал, услышав доклад профессора о змее. Но все не понимали, о чем она говорила. Только одна смотрела на нее, не сводя глаз. Она ползла к ней, но стекло мешало ей. И та, кто смотрела на нее, была Аскания. Она не могла поверить, что Волан-де-Морт отправил Нагайну в школу в террариуме, чтобы змея нашла ее и передала сообщение, понятное только змеиустам. Ей так хотелось посмеяться над ситуацией, в которую попала Нагайна. Она была любимицей Реддла, требовавшей много внимания. Реддл даже не подпускал Адару к ней без необходимости после одного случая. — Поммоггги емму ннайти душу Адарры. Он подготоввил ей тело. — Мисс, с вами все хорошо? Вы побледнели? — спросил профессор Бёрк, подходя к Эйнгил. Волан-де-Морт приказал ему пройтись по замку с Нагайной в поисках его дочери. Если змея поймет, кто является змейустом, она покажет. Ему нужно будет доложить, кто она, и наблюдать за ней. И теперь он уловил направление фамильяра лорда и приблизился к этой застывшей фигуре. — Простите, сэр. У Коллина был неприятный инцидент с змеями, — ответил вместо девушки ее сосед, накрывая ее правую руку и тем самым вернув Эйнгил из раздумий. — Ей не комфортно видеть скользящих рептилий. — От чего же? — Ее укусили несколько змей. Возможно, у нее появилась герпетофобия, — Эйнгил позволила Сириусу заступиться за нее, хоть у нее нет такой фобии. Услышав такое, Бёрк скривился. Никогда он не слышал, чтобы наследник Слизерина упоролся с змеями. Пожелав здоровья, он продолжал свои объяснения о Маледиктусах. Аскания, получив предупреждение, начала конспектировать, но яростное шипение Нагайны отвлекало ее. Ей так хотелось, чтобы она умолкла, и это произошло. Подняв голову, она увидела вновь белую ткань, скрывающую змею. — Мистер Блэк, что вы себе позволяете? — возмутился профессор, увидев, как тот закрыл доступ Нагайне в класс. — А что вы себе позволяете? — поднявшись с своего места, заговорил Сириус. — Эта змея когда-то была человеком, и показывая ее нам как цирковое животное, вы поступаете низко. У вас есть ее разрешение показывать ее как образец учебы? А вот я сомневаюсь, учитывая ее постоянное шипение. Это отвлекает от урока. На последние слова Блэка все согласились, и Бёрк не оставалось выбора, как убрать змею. — Как настроение? — спросил Блэк, осматривая Коллин. — Спасибо, — уголки ее губ поднялись в благодарности за помощь Сириуса. — Из тебя бы вышел хороший диктатор. — Ооо. Ущипни меня. Ты похвалила меня. После занятия профессора Бёрка, до конца дня Аскания не слышала шипения Нагайны. Она старалась не размышлять о словах змеи о ее теле, особенно в присутствии других. Но это не удавалось. Она хотела бы обдумать это в своей комнате, но от стен подземелья доносились голоса змеи. Их никто, кроме нее, не замечал. Она молчала весь вечер, чтобы случайно не ответить на слова змеи, путаясь с человеческой речью. Так продолжалось несколько дней, и терпение Аскании подходило к концу. Она извлекла палочку своего дедушки из скрытого отсека своего сундука. В случае проверки палочек, у нее не будет подозрение. — Serpensortia, — произнесла она, создавая змею с помощью магии, чтобы передать через нее сообщение Нагайне. «Если завтра не уйдешь, я сделаю из тебя суп по маминому рецепту из Китая,» передала она сообщение. «И скажи монстру, чтобы он забрал чертову метку у профессора, если не хочет, чтобы Бёрк отправили в Азкабан. В противном случае монстр потеряет своих поданных из-за своего самолюбия.» Завтрашний день принес с собой прекращение шипения и исчезновение следов Нагайны. Хотя она не обнаружила Асканию, она получила подтверждение ее присутствия в школе, что было более чем достаточно. Она не желала повторно испытывать ужас, который овладел ее сознанием. Однажды Реддл разозлил Адару из-за Нагайны, и в ответ Бальтазар заказала блюда из змеи в китайском ресторане, угощалась перед их глазами и угрожая, что следующей на тарелке окажется Нагайна, если она не перестанет вмешиваться в их отношения.