***
Кориолан говорит Люси Грей, чтобы не уходила слишком далеко от двенадцатого дистрикта. Она ни о чём не спрашивает, но кивает. Они и раньше говорили о доверии, однако по–настоящему пришли к нему лишь сейчас. Приятное чувство. Они не дают друг другу никаких обещаний, а ещё Кориолан уверен: Люси Грей больше не напишет о нём ни одной песни. Он же, в свою очередь, перестанет ревновать к текстам. Искусство — иллюзия, а между ними теперь правда и кровь. И страсть, конечно. Много страсти. Устраивая жизнь в Капитолии, Кориолан снова и снова думает о том, как помочь Люси Грей. Решение находится на чёрном рынке — не том, где Тигрис порой достаёт деликатесы, а том, где торгуют смертью. Кориолан щедро платит наёмному убийце, который отправляется в двенадцатый дистрикт под видом миротворца. Разумеется, тот не знает, кто именно является заказчиком. Осторожность превыше всего. Об успехе Кориолану сообщает сама Люси Грей в письме. Очень коротком и выразительном. «Здравствуй, Корио. Я благодарна. Я снова пою для людей, а не для кустов. Приятное разнообразие. А ты как? Движешься к величию? Расскажи мне что-нибудь интересное, что-нибудь стоящее. Твоя Люси Грей». Так начинается их переписка. Кориолан далеко не всё может доверить бумаге, но он позволяет себе пускаться в размышления о свободе и неволе, контроле и хаосе, войне и мире, жизни и смерти, любви и ненависти… Тем много. Люси Грей охотно подхватывает его мысли: то соглашается, то спорит. Сыплет примерами. Её письма более поэтичны, чем послания Кориолана, и вместе с тем — менее структурированы. Порой она будто и сама теряется в собственных умозаключениях. «Куда удобнее было бы просто спеть об этом!», — пишет она иногда, чем веселит Кориолана. Он скучает по своей певчей птичке — по её нежному голосу, сладким губам и податливому телу. Он уже не сомневается в том, что перевезёт её в Капитолий, как только представится возможность. Думает ли о таком варианте сама Люси Грей? Непонятно. Но она должна понимать, что Кориолан не согласен на вечный роман в письмах.***
Разлука длится четыре года. За это время Кориолан оканчивает университет с отличием и получает парочку престижных премий за общественные заслуги — новшества, которые он вносит в Голодные игры, успешно работают. Ему предлагают место на кафедре, и Кориолан соглашается. Впрочем, они с доктором Галл давно говорят откровенно. — Ты пока слишком молод для президентства, — отмечает она. — Поработай на кафедре, отбери смышлёных студентов себе в помощники. В будущем тебе понадобится собственная команда. И, конечно, ты по-прежнему нужен мне на Играх. Доктор Галл смотрит на Кориолана сквозь террариум, где дремлет огромная чёрно-красная змея. Прежде чем перейти к своей просьбе Кориолан спрашивает о том, что давно его интересует: — Вы видите меня президентом, но что насчёт вас? Доктор сдержанно смеётся: — Разве ты сам не знаешь ответ? — и всё-таки добавляет, обращаясь к змее, а не к своему давнему ученику. — Люди не любят, когда женщины получают слишком много власти. Да и место за кулисами куда приятнее. С последним Кориолан никак не может согласиться. И Люси Грей бы его поддержала. Кстати, о ней. — У меня есть к вам просьба, доктор Галл. Личного характера. Она щурится: — Удиви меня. Кориолан старается, чтобы голос звучал как можно холоднее: — Я хочу жениться на Люси Грей Бэйрд. Помните такую? Доктор Галл вскидывает брови: — И ты думаешь я тебе помогу? Кориолан встречается взглядом с наставницей — когда-то он боялся её, но не теперь. — Вам нужен президент, а мне — первая леди. Ответом ему служит: — И что, в Капитолии не хватает красивых, богатых и родовитых девушек? Он берёт в руки кружку с кофе, делает глоток и протягивает нарочито медленно, будто всерьёз размышляет: — Красивая, богатая, родовитая… Пожалуй, такие есть. Но от первой леди требуется нечто другое: она должна быть предана мне и любима народом. Кажется, его слова привлекают внимание доктора Галл. Она теперь смотрит на Кориолана. Уточняет: — И почему ты думаешь, что я помогу тебе достать девчонку из дистрикта? Кориолан пожимает плечами. Странно, что приходится проговаривать очевидное: — Потому что это в вашей власти. Он вспоминает вдруг себя прежнего — ученик Академии Кориолан Сноу сильно удивился бы, узнав, что когда-нибудь будет сидеть в лаборатории доктора Галл, пить кофе и бесстрастно наблюдать за тем, как она возится с одним из своих переродков. И его просьба… кто бы мог подумать, что он озвучит нечто подобное, практически не волнуясь. Но Кориолан давно узнал главную слабость доктора Галл: она не любит бросать свои эксперименты на полпути. Кориолан пока готов быть подопытным. Он даже придаёт своему лицу приличествующее случаю выражение учтивости. Доктор Галл хмурится: — Ты стал дерзким. Но по её глазам Кориолан легко читает: «И всё же я тебя поддержу». Он легко выигрывает партию.***
Кориолан не пишет Люси Грей о том, что скоро заберёт её из двенадцатого дистрикта. Он вообще никогда не обещал ей ничего подобного. Правда, она могла прочитать это между строк — разве стал бы он тратить четыре года на письма к ней, если бы не считал своею? А если своя — значит, должна быть рядом. Это ведь очевидно. И столь же очевидно то, что он сам едет за ней в далёкий дистрикт, так сильно повлиявший на его судьбу. Только на этот раз перед отправкой в двенадцатый Кориолану не приходится расставаться с кудрями да и одет он хорошо — в тёмно-синий костюм поверх кремовой рубашки. В двенадцатом царит осень: несущий прохладу ветер путается в багровых и золотистых кронах деревьев, солнечные лучи слепят Кориолана, но не греют по-настоящему. Что ж, это куда лучше удушающей жары, которая захватила двенадцатый тем далеким, полным событий летом. На мгновение перед Кориоланом, в прозрачном осеннем воздухе, возникает образ Сеяна, приговорённого к казни. Такой юный. Такой наивный и обречённый. Не будь той сойки-говоруна Сеяна бы подставило что-то другое. Кто-то другой. Кориолан так часто повторял это… Почему-то в Капитолии, даже рядом с Плинтами, поверить себе было проще, чем здесь. Кориолан на мгновение прикрывает глаза, а затем резко распахивает их, прогоняя образ Сеяна прочь. Он мёртв. Давно мёртв, а Кориолан намерен жить. Дальше — с Люси Грей. Он спешит к её дому, машинально отмечая царящую вокруг бедность и серость — даже осенние краски не помогают дистрикту выглядеть нарядным, лишь подчёркивают его убогость. За прошедшие годы в двенадцатом ничего не изменилось. Люси Грей будет рада вырваться из этого захолустья. И дом музыкантов всё тот же — как он до сих пор не развалился? Дверь Кориолану открывает Барб Лазурь — в её волосы вплелась преждевременная седина, но лицо не изменилось. Она с удивлением смотрит на Кориолана пару безумно долгих секунд, а затем, не обращая внимания на его сдержанное приветствие, кричит: — Люси Грей! Люси Грей! Из глубин дома раздается недовольное: — Ну что такое? Я же сказала, что пишу письмо! — Иди сюда! — настаивает Барб Лазурь. Время тянется невыносимо, Кориолан сглатывает, подавляя желание оттолкнуть музыкантшу с дороги и кинуться в глубину дома… К счастью, Люси Грей всё же откликается на зов. Она стала ещё краше — длинные тёмные волосы свободно струятся по плечам, оливковая кожа ждёт его прикосновений, а карие глаза полны тепла… И удивления. — Корио! — ахает она, и он делает к ней несколько шагов. Чтобы убедиться в реальности происходящего, сжимает Люси Грей в объятиях. Такая нежная. Тёплая. Счастливая. Такая его. — Я представляла себе эту встречу много раз, — признаётся она. — Ты крадёшь мои слова, — смеётся Кориолан и тянется за поцелуем. Когда они находят в себе силы оторваться друг от друга, Люси Грей берёт его за руку и ведет за собой — прочь из дома. Они направляются к лесу, и это пробуждает воспоминания об их несостоявшемся совместном побеге — судьбоносном для обоих. Кориолан чувствует: Люси Грей тоже вспоминает те моменты, полные напряжения, а затем — искренности. Она выводит Кориолана на небольшую поляну, которую со всех сторон обступают деревья. Здесь они ещё не были. Люси Грей присаживается на траву, увлекая Кориолана за собой, смотрит на него внимательно и улыбается лукаво: — И когда ты задашь свой вопрос, Корио? Он хмыкает, накручивая прядь её волос на палец. — А ты уверена, что у меня есть вопрос? Люси Грей нарочито закатывает глаза: — Нет, ты просто так приехал спустя четыре года. Соскучился по двенадцатому дистрикту и сойкам-пересмешницам. Кориолан хмурится: — И когда они уже перемрут. Люси Грей не разделяет его неприязни. Однажды они детально обсудили этот вопрос в череде писем, и девушка явно не намерена снова затевать спор. Однако она поводит плечом и замечает: — Знаешь, если я начну петь, то они непременно меня поддержат. — Кто бы сомневался. Вот только… — Кориолан пробегается по ней взглядом. — Вид у тебя не концертный. На Люси Грей — лёгкое красное платье и серый плащ, призванный её согреть. Она цокает, услышав его слова, и пытается защекотать его за дерзость. Кориолан легко уклоняется, а затем перехватывает её руки и заставляет Люси Грей лечь на землю. Плащ распахивается, и он видит, как вздымается её грудь… Соблазнительно. Но всё же сейчас довольно холодно — будет долго так лежать, заболеет. Кориолан запахивает плащ и осторожно приподнимает Люси Грей, садит её к себе на колени. Тепло. Правильно. — Мы уедем в Капитолий сегодня, — говорит Кориолан, крепко обнимая её. От Люси Грей пахнет чем-то приятным, неуловимым… и немного — корицей. — Мне сказали не задерживаться здесь, — объясняет он, понимая, что Люси Грей будет сложно столь поспешно покинуть семью. — Думаю, ты поняла из намёков в моих письмах, что доктор Галл хочет сделать из меня президента. Не сейчас, конечно… Но всё же наша свадьба должна послужить этому делу. — Если мне нельзя будет петь, я не поеду, — спокойно заявляет Люси Грей. — Полагаю, из моих писем ты понял, что ради тебя и нашего будущего я готова оставить семью, но не мои песни. Не музыку. Кориолан кивает. Они уже говорили об этом однажды, да и он читает между строк не хуже, чем Люси Грей. — Не волнуйся, — Кориолан проводит пальцами по её щеке — прохладной на ощупь. — Ты будешь много петь. Снова завоюешь сердца людей… «И принесёшь их мне», — повисает в воздухе. Люси Грей спрашивает с интересом: — Так, нашу историю… воскресят? — Да, мы решили, что это лучший вариант, — Кориолан оставляет невесомый поцелуй на её подбородке. — Расскажем людям правду о том, как я всё это время любил своего трибута — обаятельную певицу из двенадцатого дистрикта. Как выяснилось, капитолийцы очень романтичны. К тому же это привлечёт дополнительное внимание к Играм. При слове «любил» Люси Грей вздрагивает, но вслух произносит только: — Снова Игры… Ты ведь знаешь, что я их ненавижу? — Знаю. Я тоже от них не в восторге, но это необходимость. Лучше скажи: ты согласна? Во взгляде Люси Грей появляется лукавая искра: — На что согласна? Петь в Капитолии? Она дразнит его, и это приятно. Она и в письмах дразнила его снова и снова. Кориолан не знает, как продержался четыре года. Слишком долго. И как же хочется сейчас поцеловать её, повалить на землю, напомнить о том, что она принадлежит ему. Всегда будет принадлежать. Когда он заговаривает, голос звучит глухо: — Ты согласна стать моей, Люси Грей? Она больше не пытается играть с ним, с её губ срывается драгоценное: — Да, Корио. Странно — каким счастливым могут сделать человека всего два слова.***
Люси Грей быстро становится звездой — ею восхищаются в Капитолии, её любят в дистриктах. Она пленяет людей с таким невинным видом, что Кориолану каждый раз едва удаётся сдержать смех. Толпа — от самых бедных жителей Панема до высокопоставленных чиновников — не подозревает, что Люси Грей не просто милая певчая птичка. Она полна яда. «Не могу смотреть, как ест министр Флис — ещё немного и он лопнет. Каждый раз боюсь оказаться забрызганной его жиром». «Знаешь, почему в дистриктах мне всегда дарят самогон? Они искренне считают, что делятся со мной самым дорогим. Это так нелепо». Кажется, раньше Люси Грей была добрее, терпимее. Кажется, он сам отравил её: сыграл на желании быть известной, на страсти к самолюбованию. Кориолан ни о чём не жалеет. Только торопится со свадьбой, а то вокруг Люси Грей слишком много влиятельных, обаятельных и богатых мужчин. Вот это раздражает. Впрочем, его невеста лишь смеётся: «Не ревнуй, Корио. Если я и уйду к кому-то, то только к Счастливчику Фликерману — мечтаю всю жизнь слушать его прекрасные шутки!» Несносная Люси Грей. «Вы друг друга стоите», — замечает Страбон Плинт, когда становится свидетелем одной из их шутливых пикеровок. Страбону нравится Люси Грей, — Кориолан ещё не видел мужчину, которому бы она не нравилась, — а вот «ма», вопреки своей обычной доброжелательности, относится к ней настороженно. «По её словам, Люси Грей слишком самолюбива, чтобы быть хорошей женой», — по секрету сообщает Кориолану Тигрис. «Хорошая жена» — это та, которая приносит тапочки в зубах? Для таких целей я могу завести собаку», — откликается Кориолан. Тигрис морщится от его грубой остроты. В последнее время их отношения становятся более прохладными. Кориолану кажется: кузина его осуждает, будто наивным вечно голодным мальчишкой он нравился ей больше, чем сейчас, когда возмужал и смело идёт вперёд — к желанной цели. Мадам-бабушка, будь она в живых, гордилась бы им. «Кориолан Сноу — президент Панема». Вот чего она хотела. Об этом же мечтает и Кориолан. Люси Грей разделяет его желания. В одну из их совместных ночей в доме, снятом для неё Кориоланом, Люси Грей обнимает его за шею, а потом отстраняется и любуется изысканным бриллиантом на своём помолвочном кольце из белого золота. Кориолану немного жаль, что он не смог подарить ей кольцо, принадлежавшее матери, — с чистейшим холодно-голубым топазом. Увы, оно было продано в числе первых, когда в дом Сноу заглянула нужда. Кольцо, красующееся на пальце Люси Грей, заказано специально для неё. И она это ценит. — Представляешь, — говорит Люси Грей. — Уже через месяц ты сделаешь из меня порядочную женщину: Люси Грей Сноу… звучит? — Довольно странно, — честно отвечает Кориолан и целует невесту в уголок губ. Потом он размыкает объятия, чтобы разлить по бокалам тёмно-бордовое вино. Подаёт один Люси Грей. Та принимает бокал с лёгкой улыбкой и добавляет: — Приличная женщина, а потом и первая леди Панема… Она кивает ему, и они проходят в спальню, где стоит такая большая кровать, что Кориолану было немного неловко, когда он её заказывал. Но Люси Грей не любит мелочиться. — Ждёшь этого? — спрашивает Кориолан, присаживаясь на кровать-монстра. Ему нравится, как загораются глаза-звёзды Люси Грей — в них столько алчности. — Да, — отвечает она, присаживаясь рядом и откидывая назад свои роскошные длинные волосы — баночки со средствами для ухода за ними занимают в её огромной ванной комнате пару полок. — Тогда предлагаю выпить за нас, — Кориолан слегка приподнимает свой бокал. — Сноу всегда берут верх. Лукавой улыбкой он даёт ей понять, что уже причисляет Люси Грей к своему дому. Люси Грей Сноу звучит странно, конечно… но какая в сущности разница? Главное — она рядом с ним. Сейчас и навсегда.