5. Сделка
6 октября 2023 г. в 17:28
Примечания:
Один день благополучно пропущен, да и черт с ним.
Посвящаю своей дорогой систер, которая не дала опустить руки окончательно.
Каждая ведьма должна пройти обучение и примкнуть к ведьминскому кругу. Многие этого не принимают, многие предпочитают оставаться в итоге в одиночестве или не следовать пути магии вообще.
Фэллон, сколько себя помнила, грезила о том, как отправится учиться, станет сильной ведьмой и примкнет к кругу. Она не видела для себя другого будущего, не знала другой жизни. Из-за матери они с сестрой всю жизнь были в окружении ведьм и волшебства.
Когда приходит время Фэллон отправиться в академию, она не может скрыть своего счастья. Она считает дни и часы до своего отъезда. Собирая вещи, Фэллон не может перестать говорить о предстоящем обучении, совсем не замечая, что сестра её восторгов не разделяет.
Брук была обычной девочкой, которой в академии Ковена было не место. Она останется дома, будет учиться в обычной школе с такими же не одаренными волшебством детьми. Брук с ними неинтересно. Волшебство интересует её не меньше, чем старшую сестру, но творить его сама она не может.
— Я не хочу, чтобы ты уезжала, — говорит наконец Брук, опустив взгляд. — Мне без тебя будет одиноко.
— Ты же не одна останешься, — отвечает ей Фэллон, укладывая в чемодан вещи. — Мама будет с тобой. И ты же будешь ходить в школу, найдешь там друзей.
— Наша семья не такая, как другие, и ты не такая, как другие девочки, — возражает Брук. — Они не смогут рассказывать мне о волшебных вещах, показывать фокусы… А мама почти всегда занята.
— У тебя тоже будут другие дела, — Фэллон пожимает плечами. — Совсем не обязательно обладать волшебными силами, чтобы найти себе занятие, большинство людей так живет. Ты, как и я, будешь учиться, проводить время с другими детьми, мама пусть и занята, но она ведь тоже будет с тобой.
— Ты не понимаешь! — Брук повышает голос, и Фэллон оглядывается на неё. — Кто захочет дружить с обычной девочкой из семьи ведьм? Маму все уважают, все знают о том, что ты тоже ведьма, а я… Все будут думать, что я неудачница, и смеяться надо мной.
— С чего ты взяла? — спросила Фэллон, не сводя внимательный взгляд с сестры. — Никто не будет смеяться над тобой из-за того, что ты не ведьма.
— Да они уже смеются, — бормочет в ответ Брук и шмыгает носом. — И не принимают меня.
Фэллон остается только догадываться, что другие дети могли наговорить её сестре. Но примерно она могла представить. Когда ты происходишь из семьи ведьм, в глаза других детей ты никогда не будешь обычным ребенком. Либо ты тоже обладаешь волшебством и с тобой лучше не водиться, либо ты им не обладаешь, а значит с тобой точно что-то не так.
— Брук, послушай, — Фэллон закрывает чемодан и садится перед сестрой на корточки, чтобы видеть её лицо. — То, что ты не ведьма, не делает тебя неудачницей или какой-то не такой. Большинство людей проживают жизнь, полагаясь лишь на свои собственные силы, а не волшебство. В сказках, которые нам читала мама, рыцари спасали принцесс без волшебства, помнишь?
— Помню, — Брук кивает. — Но… Ведьм уважают, вы целые города спасти можете, если понадобится. Мама делает волшебные предметы, которые помогают людям, тебя тоже ждет что-то хорошее… А что могу я? У меня нет никаких талантов, какое бы занятия мне ни предлагала мама, у меня ничего не получается!
— Необязательно спасать города и людские жизни, чтобы помогать людям и добиться их уважения, — говорит Фэллон. — Есть много профессий, которые облегчают людям жизнь. Ты можешь стать швеей и создавать красивые наряды. А можешь, не знаю, научиться печь вкусные булочки, которые будут поднимать всем настроение, — она замечает возникшее в глазах сестры сомнение. — Да и что ты думаешь, мне не страшно? Я тут такая счастливая хожу, конечно, но академия Ковена от твоей школы отличается только тем, что мы изучаем. Может, я не оправдаю чьих-то ожиданий как дочь великой Инэс Хаймор. А может надо мной тоже будут смеяться.
— Не будут! — восклицает Брук. — Ты замечательная и самая лучшая ведьма после мамы!
— Ты тоже замечательная, Брук, — Фэллон улыбается сестре. — Поэтому даже не думай опускать руки. Твоя жизнь будет ничуть не хуже моей. Предлагаю тебе сделку. Я буду стараться изо всех сил, чтобы стать великой ведьмой, я научу тебя всему, чему смогу, когда вернусь из академии, буду рассказывать обо всем интересном и наводить порчу на вечные сопли на всех, кто тебя обижает, — последнее она говорит со смешком. — А ты будешь прилежно учиться в школе и никогда не свернешь с выбранного пути, в каком бы деле ты себя ни нашла.
— Сестренка… — голос Брук начинает дрожать, словно она вот-вот расплачется.
— Договорились? — спрашивает Фэллон, подавая сестре руку. — Клятва на мизинчиках?
— Клятва на мизинчиках, — отвечает Брук, сцепляя мизинцы с сестрой, но тут же кидается её обнимать, расплакавшись.
Фэллон обнимает сестру и думает о том, что ради неё она преодолеет любые трудности. Лишь бы она поверила в то, что ничуть не уступает ей и их матери.