ID работы: 13888761

Затмить небеса / Shrouding the Heavens / 遮天

Гет
Перевод
R
В процессе
117
Горячая работа! 245
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 172 страницы, 286 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
117 Нравится 245 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 61. Совершенная девушка

Настройки текста
      Появившиеся демонические однорогие существа были потомками легендарного Цилиня, стоящего наравне с драконами.       Хотя родословная этих цилиней не была чистой, но звери все еще были чрезвычайно сильны, превосходя многих других демонических зверей.       Те, кто использовал их в качестве питомцев, определенно должен иметь высокое происхождение и невероятную силу!       Шш~       Вскоре десять цилиней, тянущих карету, остановились возле гробницы.       Старик из Мерцающего Света вдруг сказал:       — Я слышал, у древней семьи Цзи есть человек, что путешествует по миру в карете, запряженной девятью цилинями. Хотя я ни разу до сегодня его не видел, но слышал, что этот мастер невероятно силен.       Человек семьи Цзи, услышав старика, сказал:       — Тот, кто находится в карете — дядя нашего святого владыки. Пусть он и не глава древнего рода, но что касается силы, то тут вы правы, он почти такой же как владыка.       Присутствующие люди были в шоке, что прибыл такой великий человек.       После того как цилини остановились, никто из кареты не вышел, как будто человек внутри чего-то ждал. С другой стороны, огромный божественный корабль оставался поодаль в небе и не приближался, словно боялся этой кареты.       Но для всех вокруг было очевидно, что это лишь начало, скоро сюда прибудет еще больше людей со всех краев Восточной Пустоши.       Так оно и произошло. Возле гробницы собирались все, кому ни лень. Хотя они знали, что им ничего не перепадет, люди просто хотели стать свидетелями большого события, которое не каждый день случается.       Е Фань ушел, не оглядываясь. Здесь ему больше не стоило задерживаться. Он прождал достаточно, но Пан Бо не вернулся. Оставаться тут дольше он не мог и решил идти в ту сторону, куда умчался его товарищ.       — Надеюсь, с ним ничего не случится…       Е Фань бежал по лесу на высокой скорости. За короткий промежуток времени он ушел достаточно далеко от вулкана. Он продолжал бежать до тех пор, пока не взошло яркое солнце.       Время от времени над ним пролетали окутанные радужным светом фигуры. Все эти культиваторы определенно летели к гробнице.       «Куда же ты ушел? В эту сторону, или нет…» — Е Фань не знал правильной ли он идет дорогой, но не сдавался и бежал еще до полудня, пока не почувствовал впереди странные колебания.       «Это… биение сердца императора. Я в правильном направлении!» — Он ускорился и через полчаса обнаружил, что вернулся на то же место, где почувствовал колебания, будто и вовсе отсюда не уходил.       Впереди он видел пять гор разных размеров, выстроенных в ряд, как пять пальцев руки.       «Что происходит?» — Е Фань был озадачен, но посчитал, что просто сбился с пути. Сделав отметку на дереве, он поспешил вперед. Полностью уверившись, что на этот раз уже не вернется, он через полчаса убедился в обратном.       «Да что происходит?» — не понимал Е Фань. Он вернулся прямо к тому дереву, где была отметина, хотя бежал точно по прямой.       Сначала он не обращал внимания на окружающее пространство, но теперь решил внимательно осмотреться и сильно удивился пяти возвышенностям перед собой, что выглядели как пять пальцев.       «Возможно ли, что здесь находится какая-то искусственно созданная иллюзия, что путает восприятие пространства у людей…» — пробормотал Е Фань про себя.       Он закрыл глаза и решил положиться на ощущение колебаний, исходящих от демонического сердца. Через несколько минут он, казалось, понял куда ему нужно идти и медленно пошел в ту сторону.       Спустя некоторое время он открыл глаза и обнаружил, что попал в живописный мир благоухающих цветов.       В то же время он отчетливо чувствовал биение сердца демонического императора, из-за которого его сердце сжималось до боли. Оно явно находилось где-то в глубине этого райского места, а точнее, за этой пятипалой горой.       В округе чуть выше земли витал белый блеклый туман, скрывая за собой землю. Е Фань шел осторожно, как вдруг заметил прекрасную фею, стоявшую на скале впереди. Туман клубился вокруг нее, но не мог полностью скрыть. Девушка, одетая в белое, была похожа на богиню, снизошедшую с небес.       Необыкновенно красивая, она выделялась даже на фоне разнообразия цветов, но при этом гармонировала с окружающим миром.       Е Фань никогда не видел никого подобного. Девушка на скале казалась ему безупречной не только внешне, но и духовно. Словно самый идеальный камень обработанного нефрита.       На вид ей было от восемнадцати до двадцати, ее черные волосы слегка развевались, а длинные ресницы трепетали над закрытыми глазами.       Е Фань — спокойный по натуре человек, сердце которого тяжело поколебать, особенно чем-то вроде красоты. Хотя девушке удалось на пару секунд заворожить его своей неземной красотой, но он быстро успокоился и зашагал вперед.       В этот момент девушка на скале внезапно открыла глаза, посмотрела на него, и на ее лице, словно цветок, расцвела яркая улыбка.       Смотря на нее, у Е Фаня на душе стало неспокойно. Эта красавица была нереалистичной, слишком совершенной. Ему казалось, словно все это еще одна демоническая иллюзия, что пыталась запутать его.       — Остановись здесь, иначе потеряешь свою жизнь, — сказала она очень приятным мягким голосом, но Е Фаня от него пробрала дрожь. Он догадывался, что красавица совсем не шутит.       Шш~       Раздался звук рассекаемого воздуха. В следующий момент рядом с девушкой появились несколько демонических зверей. Золотокрылая женщина, старый змей, крепкий мужчина с чешуей на руках и огромный мужчина с парой бычьих рогов. Все они выглядели бледными и ранеными. Подойдя к идеальной девушке, они почтительно встали позади нее, а затем уставились на Е Фаня убийственным взглядом.       — Пусть он… уйдет!       В этот момент откуда-то из глубин этого места, за скалой, раздался голос Пан Бо. Казалось, он испытывал сильную боль и через силу проговорил эти слова.       — Убьем его и дело с концом! — сказал старый змей, направляясь к Е Фаню.       Бум!       Внезапно чудовищная демоническая аура устремилась к небу. Возле скалы появился Пан Бо, вокруг которого витала тяжелая аура.       Теперь не только его лицо было покрыто демоническими знаками, но и обнаженная грудь, руки и остальное тело. При этом от него исходил плотный зеленый свет, затмевающей яркие лучи солнца.       — Я сказал… пусть уходит! — равнодушным тоном сказал Пан Бо старому змею.       Демонические звери в недоумении посмотрели на идеальную девушку, будто ожидали ее приказа. Красавица слегка улыбнулась:       — Пусть уходит.       — Пан Бо… — крикнул Е Фань, глядя на демоническую фигуру в небе. В этот момент его друг был одновременно знаком ему и нет.       Пан Бо посмотрел на него молча своим холодным взглядом, а затем исчез, забирая с собой удушающую ауру.       Сразу же после этого Е Фаня подхватила крылатая женщина и мгновенно унесла в небо.       — Пан Бо… — продолжал кричать Е Фань.       Но затем сильный порыв ветра заглушил его рев. Женщина на высокой скорости очень быстро исчезла с ним за горизонтом.       Пшш~       Вскоре женщина приземлилась вместе с ним на землю, внимательно посмотрела на него и сказала:       — Дальше ступай куда хочешь, но не возвращайся туда.       Договорив, она взмыла в небо и исчезла.       Е Фань прокричал ей в след:       — Отпусти Пан Бо!       Но никто ему, естественно, не ответил.       Он снова оказался в руинах, всего в нескольких километрах от гробницы демонического императора. Отсюда даже можно было отчетливо увидеть храм, парящий в небе, вокруг которого собралось куча народу.
117 Нравится 245 Отзывы 54 В сборник Скачать
Отзывы (245)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.