ID работы: 13888761

Затмить небеса / Shrouding the Heavens / 遮天

Гет
Перевод
R
В процессе
117
Горячая работа! 245
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 172 страницы, 286 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
117 Нравится 245 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 54. Древний храм

Настройки текста
      — Похоже, что-то привлекло внимание старейшин…       Вскоре небо потемнело и на нем засияло множество ярких звезд.       Мальчишки прошли еще несколько километров и, сами того не замечая, оказались на пустыре, где ничего не росло и валялось множество фрагментов разрушенных временем зданий.       Здесь царила таинственная атмосфера и землю окутывал блеклый черный туман.       — Как странно, что тут ничего не растет, — пробубнил Пан Бо недовольным тоном. К этому времени он сильно проголодался и думал найти диких фруктов, но вокруг пустота.       Сделав пару шагов вперед, его неожиданно и очень сильно что-то ударило. Он отшатнулся и плюхнулся на землю. Е Фань, стоявший позади, был ошарашен и не мог поверить своим глазам. Пан Бо подскочил, оглянулся и вздрогнул от ужаса, а затем быстро спрятался за спиной товарища.       Впереди них лежал иссохший труп.       — Что… что происходит, откуда он тут взялся? — сказал Пан Бо запинаясь. Он понял, что этот труп свалился на него. Но как, если над ними ничего не было!       Е Фань тоже не понимал. Он не видел как труп появился, а лишь понял это когда его товарищ упал.       Затем они огляделись. Вокруг ничего, выжженная пустынная земля, но от этого им стало совсем не по себе. Они решили, что забрели на проклятую землю!       Небо становилось все темнее и темнее, погружая руины в мрачную темноту.       — Ничего не видно, еще и так холодно, ужас… — поворчал Пан Бо в своей привычной манере, но после спросил: — Откуда свалился мертвец?       — Давай уходить отсюда, быстро! — Е Фань почувствовал, что оставаться им здесь не стоит.       — Что это за место такое злобное? — прошептал Пан Бо, слегка вздрагивая то ли от холода, то ли от страха.       Бум!       В следующий момент его снова повалило на землю, но он резко вскочил и увидел рядом с собой еще одного мертвеца.       — Как… кто решил нас забросать трупами? Это шутка какая-то? Если да, то она совсем не смешная… — сказал напуганный Пан Бо и ускорился, возвращаясь тем путем, каким они сюда пришли.       Бум!       Появился еще один труп, плюхнувшийся на Пан Бо.       — Черт, ты меня за дурака держишь? Да меня, Пан Бо, такой глупостью не запугать! — он был в бешенстве, что на него свалились уже три мертвеца, тогда как на Е Фаня ни одного.       — Черт, бежим! — крикнул Е Фань.       Бум!       Из глубин древних руин внезапно распространилось сильное землетрясение, разбросав мальчишек в разные стороны.       Бах… бах… бах…       На этот раз не только на Пан Бо свалились трупы, Е Фаню также досталось. Им повезло, что они были физически сильны, иначе столь тяжелые мертвые тела переломали бы им все кости.       На земле появилось с десяток мертвецов, что лишь сгущало и без того мрачные краски окружающего пейзажа. Оба чувствовали себя, словно оказались в морге, но причину происходящего понять не могли.       Пшш~       В этот момент Е Фань почувствовал, словно что-то к нему приближается. Он рванул вперед, не оглядываясь, а затем резко упал на бок.       В этот же момент два зеленых луча света промчались мимо него и остановились в десяти метрах.       — Черт, это какие-то привидения! — сказал Пан Бо и потянулся рукой за спину, но только потом понял, что оставил бронзовую табличку храма в секте.       В этот момент они не могли видеть ничего, кроме этих двух слабых зеленых блуждающих огоньков, похожих на пару огромных глаз какого-то страшного чудовища.       — Здесь точно живет какая-то нечисть! — Убедились они.       Пшш~       Два зеленых огонька сдвинулись с места, устремившись к Е Фаню. Лежавший в стороне Пан Бо хотел помочь товарищу, но на него навалились сразу пять мертвецов.       Огоньки быстро прилетели к Е Фаню, сделали несколько кругов вокруг, а затем, резко вошли в его тело.       — Е Фань! — воскликнул Пан Бо, но ничем не мог помочь.       В то же время сам Е Фань почувствовал, как его Море Сансары стало холодным, будто покрылось ледяной коркой. Он начал поспешно повторять писание «Трактата Истины», пробудив в своем море золотой свет.       Гхрр~       От его моря раздался бурлящий звук волн, оно начало раскачиваться из стороны в сторону, отбрасывая к небу вторгнувшуюся без приглашения пару зеленых огоньков.       Бум!       Затем раздался мощный толчок и два огонька будто пинком выбросило из тела.       Пшш~       Однако на этом огоньки не остановились. Не преуспев с первой жертвой, они помчались к Пан Бо и быстро вошли в его тело. Е Фань, придя в себя, помчался к нему.       — Что с тобой, Пан Бо?       Однако, прежде чем он подбежал к товарищу, тот резко сел на землю и открыл вспыхнувшие зеленым цветом глаза, а после с рыком, как дикий зверь, бросился на Е Фаня.       — А ну, тварь, оставь его тело в покое, — крикнул тот.       Бум!       В этот момент подул сильный ветер, отбросивший Е Фаня. В то же время Пан Бо взмыл в воздух, десятки трупов вокруг сделали то же самое и последовали за ним вглубь руин.       Почти сразу после этого черный дым и темень рассеялась, на небе вновь появились яркие звезды, осветившие пустырь. Е Фань в недоумении наблюдал, как Пан Бо, окруженный мертвецами, полетел куда-то в неизвестность.       — Пан Бо! — закричал он и погнался вслед за ним.       Вот только Пан Бо был настолько быстрым, почти как старейшины секты, из-за чего Е Фань очень быстро потерял его из виду.       Ему ничего не оставалось, кроме как наплевав на поджидающие впереди опасности, пойти в ту же сторону, где исчез его одержимый товарищ.       К концу ночи Е Фань прошел довольно много и добрался до самой глубокой части руин, где барабанный бой был слышен очень отчетливо. От каждого подобного удара он испытывал боль, но не сдавался и продолжал искать друга.       Деревьев в этом месте было мало, но плотность жизненной энергии оказалась даже выше, чем в секте.       Хлоп!       Раздался еще один глухой стук. Е Фань взобрался на возвышенность и посмотрел вперед, на так называемый центр руин, где сохранилась атмосфера древности.       Здесь он увидел многочисленные разрушенные здания, которые были расположены вокруг вулкана. Оттуда время от времени вырывалась бурлящая магма.       Все это было очень странно, ведь какой нормальный человек стал бы жить прямо возле жерла опасного вулкана?       Но все это почти сразу стало бессмысленным. Е Фань увидел посреди кипящей магмы великолепный древний храм, что время от времени всплывал, а затем опускался.       Хлоп!       Глухой звук исходил из недр вулкана, точнее, из плавающего в магме древнего храма. Строение было кристально чистым и сияло блеклым божественным светом.       Среди древних полуразрушенных зданий неподалеку от вулкана находилась пятиметровая птица, охваченная золотым светом, который время от времени искрился. Это была Птица Молний, сражавшаяся несколько дней назад с королевской Чешуйчатой Обезьяной. Находилась она здесь целая и невредимая, и из этого можно было сделать вывод, чем закончился их поединок.       Птица Молний — очень свирепый и мощный зверь. Старейшина У Цинфэн говорил, что даже он ей не ровня. Находясь здесь, она вела себя как королева и никто не решался подойти к ней.       Также там виднелось много различных диких зверей, подобных Птице Молний.       Например, многоножка с серебряными крыльями, толщиной с руку. Длиной она была около двух метров, вся переливалась серебром и вселяла страх в окружающих.       Тут также был большой зверь с телом как у быка, головой льва, покрытый чешуей, ростом около десяти метров. Выглядел он как холм и занимал большую территорию возле вулкана.       И таких чудовищ было около двадцати — наглядный пример того, насколько ужасающи были недра руин. В этот момент они собрались вокруг вулкана и внимательно наблюдали за плавающим храмом.       Через некоторое время Е Фань наконец нашел Пан Бо. Тот стоял перед вулканом. В то же время старейшина У Цинфэн и несколько других старейшин окружили его, но он этого не замечал.       Около двадцати стариков секты Божественного Источника пришли сюда, тем самым уравняв свои силы перед лицом местного зверья.       — Это…       Внезапно Е Фань заметил то, что упустил ранее. Нескольких фигур зависли над жерлом вулкана. Одной из них был мужчина ростом под два метра. Его руки покрывала чешуя, поблескивающая в свете лавы. Рядом с ним стояла невысокая женщина, у которой вместо рук были золотые крылья. Чуть дальше парила огромная рогатая змея, больше похожая на восточного дракона.       Е Фань был сильно шокирован, он впервые видел легендарных демонических зверей, что могли превращаться в людей.       — Это… — он не мог не удивляться. Он увидел, что в другой стороне над вулканом находились еще три зверя в человеческих обличьях, один из них сильно выделялся своими большими рогами.       В то же время на противоположной от них стороне стояла группа из пяти человек, лидером которой, по идее, был глава обители Божественного Источника.       Все места были разделены по уровню силы. Под вулканом более десятка зверей и птиц, а также группа старейшин секты, а над самим вулканом самые сильные звери и люди. Однако, несмотря на это разделение, цель у всех была одна, а именно загадочный древний храм!       И все они нервно смотрели на кратер с кипящей магмой чего-то ожидая.
117 Нравится 245 Отзывы 54 В сборник Скачать
Отзывы (245)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.