ID работы: 13843228

Пьеса помойная "О вазе китайской"

Другие виды отношений
R
Завершён
31
автор
Размер:
232 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
31 Нравится 88 Отзывы 12 В сборник Скачать

Акт V. Действие I. Явление Василиска. (ч.2)

Настройки текста
Примечания:

Это действие переносит моего читателя в подвалы школы Хогвартс, где всю эту долгую безумную ночь шла ошеломляющая схватка Гарри Поттера с Василиском. Это абсолютно ненужное противостояние длится уже несколько часов.

Гарри:

(В сотый раз направляет свою палочку на змея)

Да сдохни ты уж наконец!

Конфринго!

Проекция Тома Реддла:

(Весело)

Это так не работает.

(Обращается к Василиску на парселтанге)

Гарри:

(Громко)

Дилетриус!

Силенцио!

Рон:

(Выбегает Гарри на помощь)

Сейчас тебе я, Гарри, помогу!

Подобных приключений ведь не пожелаешь

И врагу!

Гарри:

(Кричит)

Магикус экстримус!

(К Рону)

К какому часу это до тебя дошло?

Я здесь немало времени пытаюсь обезвредить

Данное магическое зло!

Рон:

(Печально)

Нам не начертано в канализации полечь!

Гарри:

Никто не снимет эти путы

С моих детских плеч.

В это время двери подвала с грохотом разлетаются и в подвал забегает взволнованный и взлохмаченный Альбус Дамблдор.

Рон и Гарри:

(Переглядываются)

Директор Дамблдор?

Проекция Тома Реддла:

(Пожимает плечами)

И этот к нам на праздник вдруг явился.

(К Дамблдору)

Доброе утро, профессор Дамблдор!

Дамблдор:

(К Проекции Тома Реддла, кивает)

Здравствуй, Том.

(Загораживает собой детей, над которыми навис Василиск)

Вы думали, что весь п*здец магического мира

На Гарри Поттера повешу я?

Что буду я смотреть на то, как этот парень

В одиночку

Спасает мир,

День ото дня?

Что я на схватку с Василиском школьников направил,

Думается вам?

(Обращается к детям)

Вы думали, что дольки я лимонные вкушаю только?..

Гарри и Рон:

(Отрицательно мотают головами)

Нет.

Дамблдор:

(Громко)

Х*й там!

(К Проекции Тома Реддла)

Ты про крестраж всё спрашивал меня

Однажды.

И, думается мне, что ты его нашёл.

Но всё это уже не так и важно.

Здесь происходит некий произвол!

Неужто думал ты, что принесу я в жертву

Потенциальную

Своих учеников?

(Смотрит на Гарри и Рона)

Я магию порочить не позволю.

И школе Хогвартс не видать оков.

(С разворота врезает бедному Василиску по морде, отчего у змея выпадает зуб)

В водах канализации в это время материализуется знаменитый меч Гриффиндора.

Проекция Тома Реддла:

(Ехидно)

Вы можете, конечно, балаболить,

И речи о добре произносить,

Но ничего вы мне не можете позволить,

А также ничего не можете вы

Запретить.

Я лишь проекция пока – так что же?

Ещё поговорим мы.

И не раз!

Прошу эти слова мои запомнить.

Гарри и Рон:

Давай уже утухни,

П*д*рас!

Дамблдор:

(Поднимает с пола выбитый зуб Василиска)

Гарри:

(Берёт меч Гриффиндора в руку, подбегает к Василиску сзади, параллельно бросает Дамблдору дневник Тома Реддла)

Умри, паскуда!

Проекция Тома Реддла:

(Ехидно)

А разве гриффиндорцы нападают со спины?

Василиск:

(К огромному сожалению автора, умирает :( )

Дамблдор:

(Ловит дневник)

Мне в этом никакой не видится вины.

(Всаживает зуб Василиска в страницу дневника)

Проекция Тома Реддла:

(Исчезает)

Ужасно необдуманный вы совершили шаг.

Кто научил с проекциями вас бороться?

Проблемы ведь проекции не создают.

(Ровным голосом)

Их люди создают.

С людьми же тяжко вам придётся.

Дамблдор:

(Продолжает уничтожать дневник)

Ой, Том, да что ты говоришь?

Как можно, бывший ученик мой,

Думать столько?

Что говорится:

«Горе от ума».

Проекция Тома Реддла:

(Исчезает)

Я был талантливым учеником

И книги я читал.

Ведь не для всех их смысл жизни

Заключается

В лимонных дольках.

Дамблдор:

(К Гарри и Рону)

Не отвечайте идиоту,

Господа!

Вот Василиск уже почти повержен.

И, несмотря на то, что я на некоторых зол,

Да и вообще рассержен,

Давайте же обнимемся, друзья!

Гарри, Рон и Альбус Дамблдор стоят посреди канализации и душевно обнимаются. Однако в это время в подвал забегает всклокоченная Молли Уизли.

Молли:

(В бешенстве кричит на весь подвал)

Рональд Уизли!

Гарри Поттер!

Ах, вот вы где,

Негодные детишки!

Где этот зло*бучий домовик?!

Если б не он, вы в дома были.

И читали книжки!

Дамблдор:

Однако, Василиск ведь побеждён!..

Молли:

Да, в общем, на*уй в*рался он?!

(Отвешивает Рону подзатыльник)

Как смел из дома убежать?

Зачем бежал, мне отвечай!..

Гарри:

(Наблюдает за этой разборкой Уизли)

Да, бл*ть.

Рон:

(Удивлённо)

А где сейчас находится отец?..

Дамблдор:

(К Рону)

Паркует свой автомобиль на улице..

(К детям, тихо)

Водитель из него – п*здец.

(Всем)

Обнимемся, друзья?

Однако, в это время остатки дверей подвала разлетаются и все собравшиеся снова слышат человеческие голоса.

Амбридж:

(К неизвестным)

А это вот подвал –

Здесь только трубы.

И нечего здесь, уважаемые,

Проверять.

Я думаю, что можно

Завершить проверку.

А, если недочёты есть…

Северус Снейп:

(Подсказывает)

Простить.

Понять.

Министерские проверяющие:

Однако ж, вон лежит какая-то

Змеюка.

И, если мы не ошибаемся,

Она мертва.

Северус Снейп:

(В сторону)

Вот с*ка.

Дамблдор:

(Геройской походкой выходит к этой процессии)

А что вам надо, собственно,

В подвале?

Зачем вас всех сюда вообще позвали?

Молли:

(Кричит)

То я позвАла

И родители другие.

Ведь вы, наш уважаемый,

Не защищали наших чад!

(Пожимает плечами)

Молчат по многим поводам

И в многих случаях все люди.

Родители ж о детях

Никогда не промолчат!

Дамблдор:

(Ко всем)

Вы правда думали, что я

На самотёк пускаю школу?

Что я готов отправить всех

На гибель и беду?

Да даже, если это так,

Поймите:

На выручку я к вам всегда приду!

Северус Снейп:

(Тихо, к проверяющим)

Ага, придёт.

Конечно…

П*здит, как дышит –

Я в том знаю толк…

Министерские проверяющие:

И как относитесь вы к

Дамблдору?

Северус Снейп:

(Смотрит на Дамблдора пустыми глазами)

В этой судьбе всегда так:

Человек для человека –

Волк.

Министерские проверяющие:

(Тихо)

Не переживайте.

В министерстве всё схвачено.

(Ещё тише)

Вы выбираете правильных друзей,

Северус.

Друзья ж порою, как алмазы…

Северус Снейп:

(К проверяющим)

То ваши.

А мои же…

Слишком любят выпивку.

И…вазы.

Министерские проверяющие:

Вазы?

Северус Снейп:

(Отмахивается)

Ой, не берите в голову.

В подвал врывается профессор МакГонагалл и несколько других учителей.

МакГонагалл:

(Радостно)

Директор Дамблдор!

Как рады мы вас видеть!..

Златопуст Локонс:

(Кричит)

Как жаль, что Василиск не мной убит!..

Северус Снейп:

(К Локонсу)

Кто смерти ищет –

Тот её не избежит.

На плечо Дамблдора приземляется его феникс Фокус с письмом в клюве.

Дамблдор:

(Зачитывает письмо вслух)

«Уважаемый Альбус Дамблдор!

Решение такое в Министерстве:

Хоть в вас мы не уверены ничуть,

На время разбирательства решаем

На пост директора вас временно вернуть.

С уважением, Корнелиус Фадж».

Все:

(Громко)

Мерлин великий,

Ура!

Северус Снейп:

(В сторону)

Что за придурки в этом

Министерстве?..

Зачем оно нам надобно

Такое?..

(В сторону)

Только глупец сдаётся

После неудачного

Единственного боя.

Проходит пару часов.

На коридорах Хогвартса кипит почти что прежняя жизнь. Василиск повержен, и практически ничто не напоминает о тех весёлых деньках, которые проходили в школе Хогвартс при профессоре Снейпе (Прим. авт. это некоторым нашим героям ещё предстоит выяснить) и только протрезвевший и отоспавшийся Люциус Малфой сидит у окна с чашкой чаю в руках.

Добби:

(Участливо)

А, может, всё-таки, рассольчику?

Люциус:

Утухни, тв*рь –

Башка трещит моя.

Добби:

(Плачет)

Какая грустная для Добби новость!

Как Добби жаль хозяина!

(В сторону)

Ага, конечно.

Них*я!

Проходящий по коридору Гарри Поттер замечает постпохмельного Люциуса и подходит к нему с каким-то предметом в руках.

Гарри:

(Протягивает Люциусу дневник Тома Реддла)

Мистер Малфой,

Это ваше.

Вы нам это подкинули в начале года

В магазине!

Люциус:

(Превозмогая головную боль)

П*здишь – я не подкидывал вам

Ни*уя!

(Раскрывает дневник)

Ты посмотри вообще на эту книгу:

Вон даже подпись в ней стоит твоя!

(Даёт уничтоженный артефакт Добби)

На, держи.

Добби берёт дневник в руки.

Гарри:

(Шепчет домовику)

Открой!

Добби:

(Открывает дневник Тома Реддла и находит там носок)

Хозяин подарил Добби одежду?

Гарри:

(Дружелюбно кивает)

Звучит тема из кинофильма «12 лет рабства».

(Прим. авт. Hans Zimmer - Solomon)

Добби:

(Радостно, громко)

Добби теперь свободен!

Люциус:

(Поддерживает раскалывающуюся после пьянки голову)

Что ты такое там п*здишь?

Я не благотворительность,

Чтобы хоть что-то сделать даром!

Добби:

Пожалуй, жизнь моя была кошмаром,

Но точка в этом уж поставлена наверняка.

Гарри:

(К Люциусу)

Вам жаль для вашего домовика

Носка?

Люциус:

(В бешенстве направляет на Гарри палочку)

Послушай, мелкий пидо*ас!

Ты берега попутал что ли?

Сейчас я жизни научу тебя –

Не посмотрю, что вроде ты

Ребёнок,

Да и что я в школе!..

Авада…

Добби:

(Гоп-стоповским голосом)

А ну отойди от Гарри Поттера,

Гопота слизеринская!..

Это же самое время.

Астрономическая башня.

Северус Снейп и Филч стоят у окна и смотрят на осеннее небо.

В руках профессора Снейпа – только что полученное письмо.

Северус Снейп:

(К Филчу, ровным голосом)

Сегодня мой товарищ давний вышел

На свободу.

Письмо такое я с совою получил.

Филч:

(Серьёзным голосом)

Преодолел что Азкабан,

Дементоров и ледяную воду?

Северус Снейп:

(Тихо)

Крепитесь.

Нам понадобится много сил.

Филч:

И что теперь мы будем в школе делать?

Ведь наша ситуация не стоит

Выеденного яйца.

Северус Снейп:

Вы невнимательно следили за сюжетом.

В этой истории не будет никогда

Счастливого конца.

Примечания:
31 Нравится 88 Отзывы 12 В сборник Скачать
Отзывы (88)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.