ID работы: 13812234

Это были мы...

Гет
NC-17
Завершён
1091
Горячая работа! 394
автор
Размер:
266 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1091 Нравится 394 Отзывы 466 В сборник Скачать

Глава 38

Настройки текста
— Что ты здесь делаешь? — вопрос сорвался с ее губ быстрее, чем она смогла себя остановить. Гермиона во все глаза смотрела на Теодора. Его волосы были немного растрепаны, на губах играла слабая улыбка, а в глазах плескалось удивление. — Вообще-то, это моя фраза, Грейнджер, — ответил мужчина и отпустил ее плечи. Удостоверившись, что она крепко стоит на ногах, перевел взгляд на отлетевшего к стене Крама, от которого исходил слабый дымок — последствие взрывающего заклинания. — Я, конечно, рад гостям, но позволь спросить: зачем ты ворвалась в мой дом, и в чем так провинился данный субъект? — В твой дом? — переспросила Гермиона. А пазл в ее голове сошелся окончательно. Ну, конечно, кому еще мог довериться Драко?.. — Вот именно, — кивнул Нотт. Со стороны Виктора раздался слабый стон, после которого Гермиона и Тео обернулись к нему. Она поджала губы, в нерешительности глядя на болгарина, а вот Нотт действовал более уверенно. Подняв палочку, он нацелил ее на незваного гостя. — Инкарцеро, — веревки с хлестом стремительно вырвались из кончика палочки, безжалостно опутывая мужчину. Виктор издал новый стон, явно от боли, на этот раз громче. Вот только Тео было все равно. По крайней мере, Гермионе так показалось. — Итак?.. — Драко дал мне порт-ключ, — она вытянула руку, в которой все еще был зажат артефакт и продемонстрировала мужчине. Тот был явно удивлен, но говорить ничего не стал. Лишь приподнял выразительно бровь, как бы отмечая, что данный факт был принят им к сведению. — Он сказал, что если что-то пойдет не так, то мне нужно взять Нарциссу и привести ее сюда, но они заявились так внезапно. Рон увел ее, правда я не знаю куда… — она беспомощно огляделась, пытаясь проанализировать произошедшее, чтобы понять, как ей теперь найти Уизли и мать Драко. Как им не разминуться и не наделать больших глупостей. — Хотя… Безумно конечно, но есть одна мысль. — Безумно? — хмыкнул Нотт. — Ты, конечно, извини, Грейнджер, но все, что ты тут пролепетала, звучало безумно! Яростно сверкнув глазами, Гермиона повернулась к Тео. — Думаешь, я вру? — воскликнула она. — Подумал бы, — нацелив на нее указательный палец, поправил он. — Если бы в тот вечер лично не видел тебя с Драко, и не ждал его с Нарциссой. Блейз еще вчера послал вестника. — Вестника? — Ну, знаешь, Грейнджер, с тем, как развлекались наши родители в молодости, да и нашим прошлым, неплохо иметь запасной план. На тот случай, когда все идет к черту, — последнюю фразу он пробормотал себе под нос, отходя от нее. Мужчина пересек комнату. Подойдя к камину, у которого стояло кресло и журнальный столик, взял с последнего бокал, наполненный янтарной жидкостью, и опрокинул в себя все его содержимое. — Только вот ни Драко, ни Нарциссы не наблюдается. Вместо этого здесь ты, какой-то стремный мужик, которого ты чуть было не прикончила, а у меня куча вопросов. — Я же объяснила, что… — начала было Гермиона, но Тео ее перебил. — Ты ни черта не объяснила. Вопрос первый: где Драко? Громко и глубоко вздохнув, Гермиона вновь скосила глаза на лежавшего Виктора, а затем обернулась к Нотту. — В Министерстве магии. — Какого хе… — яростно начал Тео, но подавился воздухом и собственными словами. — Что он там делает? — Отправился вместе с Гарри, — пожав плечами, ответила Грейнджер. Внутри нее бурлил адреналин и клокотала ярость. На себя. На ситуацию. На Нотта. Она и правда хотела получить помощь, рассказать все другу Драко, но тот решил поиграть в засранца. Она на автомате включилась в эту игру. — С Поттером? — переспросил Тео. Она кивнула. — Какого черта они там забыли?! — Кингсли приказал Гарри вернуться. — Вернуться? — совсем запутавшись, Тео хлопал длинными ресницами, пытаясь соединить воедино получаемую информацию. Выходило плохо. Но его выражение лица было бальзамом на душу Гермионы. — Ага. — Что значит вернуться? Откуда? — Из моего дома, — услышав тихое шебуршание за спиной, Гермиона обернулась и смерила Виктора внимательным взглядом. Несмотря на то, что, взрыв его внятно потрепал, болгарин оставался в сознании. Судя по тому, как плотно он сжимал губы, ему было до сих пор больно, но он смотрел прямо на Гермиону, словно оценивал ситуацию, в которой оказался. — Грейнджер! Гермиона сорвалась с места и быстро пересекла комнату, остановившись рядом с Крамом. — Сейчас нет времени отвечать на твои вопросы, Нотт, — яростно проговорила она, усаживаясь рядом с болгарином на корточки. — Виктор причастен к тому, что происходит, и уж извини, но они похитили мою подругу! — она схватила Крама за края черной мантии и, приложив немало усилий, привела его в сидячее положение. Благо, болгарин не сопротивлялся и даже немного помогал, хотя и при движении веревки впивались сильнее в его кожу. — Я в курсе про Джинни Уизли, — проговорил Нотт. За ее спиной раздались шаги, и как Гермиона поняла, мужчина приблизился к ним. — Поттер, — поправила она его. — А, так вот откуда тут припечатался выживший засранец, — удовлетворенно проговорил Тео, заслужив еще один грозный взгляд Гермионы. — Ты уверена, что этот тип как-то причастен к происходящему? — Не была бы, если бы он на пару с Люциусом не объявился на пороге моего дома и не напал на нас. — С Люциусом? — очередной вопрос раздался над ее головой, а следом за ним — тяжелый вздох. — Эта история становится все запутаннее и запутаннее… — Думаю, тебе поведают ее полностью, когда она закончится, — ответила Гермиона. Продолжать о том, что закончится она может весьма печально, не стала. Они справятся. Надо только понять, где Джинни. А точнее — узнать. — Ты же понимаешь, что все кончено? — тихо спросила она у Виктора, который продолжал молча на них смотреть. — Рон наверняка перенес Нарциссу в Министерство, — сама она в это не верила, но вот Крам вполне себе мог. — Он видел тебя и Люциуса вместе. — Ты забываешь, что я сотрудник Министерства магии Болгарии, Гермиона, — усмехнулся Крам. — Думаешь, будет так просто привязать меня к этому делу? — Ты напал на нас… — Этого ты не можешь утверждать, — продолжил Крам, вызывая в ней волну негодования. — Люциус напал на тебя, не я. А потом, ты вообще напала на меня! — воскликнул Виктор. — Разве я не прав? Технически так и было. Это Гермиона помнила точно. На нее напал Люциус, вот только Виктор, по сути, стоял рядом и наблюдал за этим. Она действительно напала первой, а позже к ней присоединился Рон. — Я не знаю, зачем тебе это нужно. Зачем вам было это нужно! Но Джинни ни в чем не виновата. Прекрати разыгрывать комедию! — Действительно, — согласился с ней болгарин. — Джинни и не была целью, — удивил ее он, а Нотт за ее спиной выругался. — Представь мое удивление, когда я увидел ее в Малфой-Мэноре, — признался болгарин. Гермиона в удивлении отпрянула от мужчины, недоуменно глядя на него. Если целью была не Джинни, то ответ напрашивался сам собой. — Но почему?.. — шепотом спросила она. Крам же только пожал плечами. — У каждого была своя цель. Не думаю, что Люциус обрадовался, когда узнал, что его единственный и дражайший сынок спутался с грязнокровкой, которая была причастна к падению Темного лорда. — Все веселее и веселее, — пробормотал Тео. Гермиона поднялась и поймала его встревоженный взгляд. — Твоей целью был Каркаров? — так же тихо спросила она. Из имен всех жертв выделялся лишь он. Опираясь на слова Нарциссы, можно было предположить, что Ботема убил Престон. Фамилий других она не знала, но в этой связке крайне выделялся Каркаров, который жил заграницей. И был идеальной целью Виктора. По всем показателям, кроме мотива, который был ей неизвестен. — Но зачем? — Мои слова что-то изменят? — усмехнулся Крам, и Гермиона поняла, что отрицательно качает головой, прежде, чем это долетело до ее сознания. Было и правда неважно. Не сейчас. Не тогда, когда жизнь Джинни висела на волоске. — Где она? — упорно повторила Гермиона. — Скорее всего, с Люциусом, — ответил Виктор. — Он придет за Нарциссой и сыном. Это и лишь это его шанс на спасение. Малфой это знает. Двое за двоих, верно? — впервые за все время губы Крама растянулись так, что ей захотелось его ударить. Мерзко. Они знали секрет Джинни и готовы были его использовать. — Эту идею высказал Престон. Все-таки, Малфой скорее всего тебя просто убил бы. А если и не убил, то потрепал бы точно. За твое полуживое тело нам бы вряд ли дали уйти. А вот за жену и ребенка героя войны, Мальчика-который-выжил… Стоит попробовать. Гермиона не успела ничего сказать. Нотт резко отодвинул ее в сторону и впечатал подошву ботинка прямо в лицо болгарина. Она лишь вздрогнула на это. Никаких моральных сил не осталось на то, чтобы реагировать иначе. — Напомни мне не забыть поздравить Поттера с предстоящим отцовством, — любезным тоном попросил Нотт, а Гермиона от досады прикрыла глаза. — Он не знает… — хрипло произнесла она. — Твою ж мать!

***

— Нужно найти Нарциссу, — уверенно произнесла она. Прошло примерно минут пятнадцать. Домовики Нотта еще раз повязали Виктора и увели его в подземелье поместья. Тео заверил ее, что там были специальные камеры, так как поместье строили еще в те времена, когда велись войны и людей брали в плен. Гермионе оставалось лишь надеяться, что во времена, когда вернулся Темный лорд, эти камеры не использовались по назначению. — Есть мысли, куда этот рыжий придурок мог ее перенести? — спросил Нотт, заставив Гермиону тяжело вздохнуть. У всех слизеринцев была непереносимость ее бывшего парня? Или только у Драко и его друзей? — Вариантов несколько. Он мог перенестись с ней в Министерство, что более вероятно, — ответила Гермиона. — Но Гарри был против. Он пошел с Драко на компромисс, когда спрятал Нарциссу в моем доме и отправился на встречу с Кингсли только с ним. — Есть вероятность, что Уизли отправится еще куда-нибудь?.. — приподняв брови, спросил Тео, заставив Гермиону задуматься. В прошлом их общий дом — был еще одним вариантом, но почему-то казался слишком маловероятным. Третьим вариантом в голову приходило место, в котором Нарцисса Малфой смотрелась настолько нелепо и даже безумно, что хотелось покрутить пальцем у виска. Но там бы Рон чувствовал себя в безопасности и смог получить поддержку. Хотя… — Есть одно место, — кивнула Гермиона. — Сообщи Гарри и Драко, что Виктор у нас, а Рон перенес Нарциссу домой. Гарри поймет. — Стоять! — заметив, что девушка собралась сделать несколько шагов назад, чтобы спокойно трансгрессировать, Нотт схватил ее за руку. — Куда собралась? — В одном Виктор прав. Люциус любит свою семью, и сначала попробует вернуть Нарциссу. Скорее всего, у него есть способ, чтобы ее найти, — это была та мысль, которая беспокоила ее с самого появления незваных гостей на пороге ее дома. — А это значит, у нас нет времени, нужно им помочь! — Кому, блин, им?! — взбесился Тео, сжимая девичье запястье сильнее. — И куда ты собралась? Драко с меня шкуру спустит, если отпущу тебя одну! Она закатила глаза на эту фразу. Не в первый раз слышала ее интерпретацию за этот день. И не сказать, что она была ей неприятна. Но спорить сейчас времени не было. — Ты не слышал меня, когда я говорила, что времени нет? — Слышал, Грейнджер, но это не значит, что нужно совать голову льву в пасть! Экспекто Патронум!

***

Нора встретила их тишиной. Абсолютной. Гермиона была против ожидания, но пришлось уделить несколько минут, пока Тео отсылал патронуса Драко и отдавал указания домовикам. Вот только она сомневалась, что несколько домовых эльфов справятся с волшебником, который всерьез вознамерится вырваться из поместья. Поэтому Нотт, выслушав все ее причитания, Виктора просто вырубил. Он начинал ее раздражать. Даже Блейз, который любил усмехаться и шутить, болтать лишнее, на фоне Тео с его специфичным чувством юмора выигрывал в сравнении. Трансгрессировав, Гермиона первым делом вырвала руку из цепкой хватки и огляделась. Они стояли в поле, рядом с восстановленным домом Уизли, который виднелся на горизонте. После того, как его сожгли дотла, Артур и Молли восстановили Нору. Она была все такой же несуразной, но милой и уютной. Теплой. Гермиона любила это место. Здесь она чувствовала домашнее тепло, любовь, которым был пропитан каждый сантиметр. Семью, частью которой она должна была стать. По сравнению с Мэнором это место казалось ей ближе… Встряхнув головой, Гермиона отогнала эти мысли. Ей не было никакого смысла сейчас об этом думать. Тем более, в таком сравнении. Точнее… Ей было немного стыдно об этом думать. Потому как Гермиона прекрасно понимала, что раз такие мысли влезли в ее голову, значит она увязла в Драко намного сильнее, чем могла себе представить. А это… Рано? Недопустимо? Глубоко вздохнув, она пошла к Норе, не слушая ругательства, извергаемые Ноттом, который увяз в снегу. Она взмахнула палочкой, и ее окутал теплый воздух. Пальто, как назло, осталось в родительском доме. — Ты уверена, что они тут? — спросил Нотт позади нее. Он пробормотал заклинание под нос и порыв ветра расчистил им путь, убрав снег. Тео явно был доволен собой. — Нет. — Что?! — возмутился Тео. И тут ее нервы сдали. Гермиона резко остановилась и развернулась. Ее указательный палец впечатался в грудь налетевшего мужчины, который шел позади. — Тебя никто не просил идти за мной! — Но Драко… — Я не маленькая девочка и мне не нужна нянька! — прошипела Гермиона. — Нарцисса может быть где угодно, хоть в Австралии, но большая вероятность того, что Рон перенес ее в Нору. Тут его дом, он будет не один, да и это место легко найти мне и Гарри. И если у тебя больше нет вопросов, то будь добр — замолчи и шагай! Повернувшись обратно, Гермиона зашагала прочь. Шаги за ней раздались буквально через несколько секунд, а до ее слуха доходило невнятное бормотание. Из всего потока она могла различить лишь «сумасшедшая» и «Драко». Закатив на это глаза, она ускорилась, заметив в окнах первого этажа силуэты. Буквально через несколько секунд в дверях показался Артур. — Гермиона?.. — словно не веря своим глазам, спросил глава семьи Уизли. Она кивнула и растянула губы в неуверенной улыбке. — Простите, что так внезапно, Артур, — проговорила она. — Рон здесь? — Они прибыли совсем недавно, — поджав губы и явно недовольно проговорил мистер Уизли. — Признаться, после исчезновения Джинни и всей этой истории, видеть Нарциссу здесь… — Вы же понимаете, что сейчас так нужно? — перебила его Гермиона. Она прекрасно понимала чувства этого мужчины. И Молли наверняка была в бешенстве. Однако счет вновь пошел на минуты и выбора не было. Внезапный тихий хлопок и удивленные глаза Артура заставили Гермиону обернуться, а затем выдохнуть с облегчением. На поле трансгрессировали Драко и Гарри. — Вы в порядке? — громко спросил Поттер, стремительно приближаясь к ним. — Да! — воскликнула Гермиона. — Рон и Нарцисса тоже тут. Люциуса пока не видно… — Ты цела? — напряженно спросил Драко, быстро подходя к ней и касаясь пальцами локтя. Наверное, она и правда выглядела потрепанной. Особенно после падения на лестницу и атаки на Виктора. Но Гермиона лишь кивнула и улыбнулась, а вот Тео решил не отмалчиваться. — Она-то может и цела, — фыркнул Нотт. — Только моя гостиная — нет! — Гостиная? — переспросили Гарри и Драко в один голос, а Гермиона закатила глаза. Нет, с Тео они точно не найдут общий язык. Хотя доля правды в его словах была. И именно поэтому легкий румянец окрасил ее щеки. О том, как именно Гермиона объявилась в Мэноре семейства Ноттов, Тео поведал лишь в двух словах. Сказав только о нападении и догадки о том, где может быть Уизли и мама Драко. — Она перенеслась ко мне в компании этого мутного мрачного типа, — внимательный взгляд всех мужчин пересекся на ней, заставив отвернуться, — взорвала его, допросила, начала раздавать указания! Пришлось запереть беднягу в подземелье поместья, так и этим она осталась недовольна. Сказала, что мои домовики не смогут с ним справиться. — И что ты сделал? — с улыбкой спросил Драко, продолжая смотреть на нее. Гермиона ответила ему укоризненным взглядом и тяжелым вздохом. — Пришлось его вырубить! — Если вы не заметили, то у нас совсем нет на это времени, — вмешался в разговор Гарри. — Верно-верно, — пробормотал Артур. — Входите в дом, там разберемся… Хозяин Норы вошел первым, Гарри — следом. Третьим был Нотт, который подарил Гермионе укоризненный взгляд, а дом оглядел с толикой пренебрежения. И этот взгляд поставил еще одну галочку в списке причин, по которым этот волшебник ей не нравился. — Ты точно в порядке? — вновь спросил Драко, сокращая между ними расстояние. Он аккуратно отвел от ее лица непослушную прядь и погладил по щеке. В груди Гермионы разлилась щемящая нежность, которая вновь была не к месту. Но настолько приятная, что она была готова просто прильнуть к нему, обнять Малфоя и простоять так не один десяток минут. Вот только обстоятельства к этому совершенно не располагали. — Я в порядке, — вновь повторила она. Ее рука перехватила его ладонь, а пальцы переплелись. — Пошли в дом. Молли явно не рада твоей матери. И в отличие от Артура, может приложить парочкой заклинаний. В ответ на это Драко лишь грустно и напряженно дернул уголком рта. Его мало волновало мнение семейства Уизли, но наверняка расстраивал сам факт происходящего. И ей сложно было его в этом винить. Когда они, все так же держась за руки, появились в большой гостиной Норы, на них практически одновременно посмотрело почти все семейство Уизли, мать Драко, Гарри и Нотт. Брови Нарциссы приподнялись, когда взгляд опустился на их переплетенные пальцы, но она не сказала ни слова. Женщина напряженно стояла в стороне, держась от всех особняком. Так же особняком держался Тео, встав в противоположном конце комнаты, ближе к выходу. Все Уизли и Гарри столпились у дивана и кресел, что-то явно обсуждая до их прихода. — Гермиона? — раздалось в воцарившейся тишине. Миссис Уизли поднялась с дивана и подлетела к ней, заключая в крепкие объятия. — Девочка моя! — Молли, — напряженно произнесла Гермиона, одной рукой обнимая женщину. Проведя несколько раз в успокаивающем жесте по ее спине, она не смогла сдержать слабую улыбку. Она скучала по этим практически материнским объятиям. — Ты в порядке? — Молли отстранилась и заключила лицо Гермионы в ладони. — Похудела, — заключила она после краткого осмотра. — Щеки совсем впали. — Не думаю, что сейчас время обсуждать это, Молли, — с небольшой укоризной произнес мистер Уизли. Чем и заработал гневный взгляд. — Неужели? — язвительно спросила она. — Не учи меня, как разговаривать с моими детьми, Артур! В ответ на эти слова, мистер Уизли что-то пробормотал себе под нос и покраснел, а по комнате прокатились смешки. Да, за детей миссис Уизли вставала горой. И давно говорила, что как бы не сложилась судьба, Гарри и Гермиона были для нее как родные. — Остынь, ма, — внезапно произнес Джордж. Он был к ним ближе всех, присев на подлокотник кресла, занятого Чарли. — Сейчас явно есть тема для обсуждения поважнее. Всплеснув руками, женщина лишь громко вздохнула. — У вас уже есть план действий? — спросила она у Гарри, отходя от Драко и Гермионы. Малфой сжал ее пальцы сильнее, лишь на миг, на что она ответила благодарным взглядом. Даже видеть семью Уизли и правда было тяжело. Сейчас. В этих обстоятельствах. Видеть их в полном составе, в присутствии Рона держать Драко за руку, к тому же под пристальным взглядом его матери. И все это слишком не вовремя. — Люциус явно попытается вернуть Нарциссу, — начал Поттер. — Он захочет обменять твою жену… — произнес Тео. Гермиона испуганно обернулась и встретила его неуверенный взгляд. Поджав губы, он пожал плечами и вновь посмотрел на Гарри. — Тот мутный тип, которого взорвала Грейнджер, так сказал. — Виктор уверен в этом, — подтвердила Гермиона, чувствуя, как оковы страха немного ослабли на ее сердце. — И они нашли нас в моем доме. Значит, найдут и тут. — Думаю, нам стоит переместиться в Мэнор, — неуверенно произнесла Нарцисса. — Глупости, здесь больше свободного пространства, да и нас больше. Мы поможем! — ответила Молли. — Мы не должны допустить боя, — уверенно сказала Гермиона. — Но и обмена допустить не можем. Надо придумать, как вернуть Джинни. Быстро, а главное, безопасно… — И как можно быстрее, — отозвался Тео. Все взгляды тут же были обращены к нему. — Что ты имеешь в виду? — напряженно спросил Драко, будто бы чувствовал. Знал ответ на свой вопрос. — Они уже тут…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.