ID работы: 13725566

Преданный

Джен
R
В процессе
346
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 7 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
346 Нравится Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава Седьмая

Настройки текста
Как оказалось, Цитра был способен к речи. И выяснилось это довольно скоро. Разговаривал он без умолку, хотя сначала разведывал обстановку и мое отношение к подобному. Ящер опасался меня, но быстро начал чувствовать себя комфортно. И во всю демонстрировал кипучую натуру. Комментировал мою работу, развалившись на рабочем столе и занимая уйму места, предлагал отправиться за город, чтобы половить всякую живность, и делился впечатлениями. Ошеломляло его буквально все. Цитра восхищался яркому свету, мягким подушкам, грызунам на улице и даже звездам в небе. Еще он любил греться на солнце на подоконнике и таскал мне в постель дохлых мышей. Иногда мне казалось, что я завел странного кота. Передвигался Цитра тихо, но больше всего любил увалиться на мои плечи и там наблюдать за происходящим вокруг. И в его поведении выделялось слепое благоговение в мою сторону. — Хозяин спас Цитру. Цитра благодарен Хозяину, — тараторила ящерица, перебирая передними лапами в волнении. — Любое слово хозяина закон для Цитры. Хозяин, видели, как тот доходяга на вас пялится? Хотите, я его сожру? Я устало прикрыл глаза и выдохнул. Мы находились на одной из улочек Мондштата, недалеко от фонтана. Мне нужно было пройтись по лавкам, закупить всяких мелочей для лаборатории, да пополнить собственные запасы. Я всегда считал себя достаточно терпеливым, однако, ящер иногда доказывал, что и меня можно вывести из себя. — Нет, Цитра, — я сомневался, что Цитра из-за своих маленьких размеров вообще мог бы кого-то сожрать. Он был не больше кошки, может, тело только было длиннее. — Жрать ты никого не будешь. — Только слово, хозяин, и Цитра его выполнит. Сколько бы я не прятал ящера под плащом, тот все норовил вставить свое слово и вытащить морду из-под ткани. Внимание наша пара привлекала феерическое. Об утаивании его существования речи не шло. Возможно, мне стоило таскать Цитру в закрытой сумке, но, думаю, он и там нашел бы откуда высунуть морду и высказать свое мнение. Оставаться один он не любил, всюду следуя за создателем. Все повторял, что был готов сразиться с кем угодно. Я плохо представлял, как он бы это провернул, но проглатывал скептичные предположения, не желая завязывать спор. — Цитра избавит хозяина от всех его врагов, — со знанием дела в очередной раз пророкатал ящер и опять высунул голову из-под плаща. — Ты привлекаешь слишком много внимания. На нас пялятся. Я же говорил тебе спрятаться? Мое внимание привлекли новые лица для города: люди в масках и плащах, обитых мехом, явно иностранцы, одетые слишком необычно для обычного горожанина. Местные жители на них косились и явно сторонились. Что-то внутри подсказывало, что ничего хорошего это не сулило. Я направился к одной из лавок и решил узнать последние новости у торговца, который всегда любил перемолвиться парой слов. Было воскресенье и людей на площади было много, что приходилось пробираться через толпу, и то и дело кому-то кивать или здороваться. — Кай! — Хорошего дня. — Давно тебя не было видно, Кай. Слабо улыбался, перебрасывался парой фраз, и шел дальше. Один раз Цитра попробовал высунуть морду, но я запихал ее обратно под плащ, не позволив вновь провернуть этот номер. И после отчетливо услышал, как он недовольно фыркнул. — Молодой Рагнвиндр, — пророкотал низкий голос торговца. — Изволите приобрести товар? — Конечно, — пока я осматривал ассортимент, так и завязал сразу разговор. И прикидывал, что стоило купить. — В городе все тихо? — Куда уж там, — глаза сверкнули недовольством. Руки он сложил на груди и продолжил говорить. — Неспокойно стало. Уйма пришлых. — Пришлых? — я перевел взгляд на лавочника. Обычно радушный и веселый, теперь он казался хмурым и молчаливым. Он все поглядывал за мою спину, будто следя за кем-то. — Да, пришлых. Барбатос его знает, как Ордо Фавониус допустили их в город, — и громко выругался. — Куда смотрит Варка? Ты что, ничего не слышал? Сутки напролет пропадаешь в здании Ордена вместе с братьями. Вон старину Крепуса распирает гордость, тут только слепой не заметит. — Много работы, я редко выбираюсь из лаборатории, — я пожал плечами. — Понял-понял, алхимиков сейчас и правда мало в городе. Но новые лица уже успел заметить? — Их сложно не заметить, — повернув голову, я взглядом пересекся с женщиной в меховой куртке. — Это Фатуи, выходцы из Снежной. Что здесь забыли никто не знает, но в шею гнать их надо! И он громко ударил кулаком по прилавку. — Фатуи — это всегда плохие новости, парень, запомни мои слова, — тихо продолжил говорить торговец. Резко я почувствовал, как когти ящера впились мне в плечо, и он стрелой вылетел из укрытия, до этого скрываемый плащом. Он шипел и мертвой хваткой вцепился в меня, напряженный и оскалившийся. Я немедленно развернулся, встречаясь с тем, кто вызвал такую бурную реакцию у Цитры. И впервые увидел, что ящер готов был напасть. — Любопытная крыса, — презрительно осклабился Дотторе. Он стоял с ухмылкой на лице, половина которого была скрыта уродливой маской, а руки сложил позади. У меня по коже побежали мурашки от его взгляда. Безумного и дикого. Рука невольно потянулась к поясу, на котором так не вовремя не оказалось клинка. Я носил его редко, часто забывал, да и необходимости в нем не видел, так как редко покидал черту города. И, черт побери, сейчас бы он мне пригодился. Хотя бы для уверенности. Очень хотелось добавить, что крысой тут был только он, но здравый смысл подсказал, что лучше было промолчать. Но Цитра, видимо, болтал совсем не думая. — Крыса тут только ты, — ехидно прошипел Цитра. Я чувствовал, с какой силой его когти впились в мою плечи, поэтому удивился его напускному спокойствию. — Хозяин, ну его то можно сожрать? Вот сейчас Цитра выбрал слишком неправильное время для того, чтобы высказать свое мнение. Здравый смысл подсказывал, что Дотторе не стал бы проливать кровь посреди людной площади, тем более, далеко от защиты Снежной, но наверняка запомнил все сказанное сейчас. — Ай-ай-ай, — Предвестник слегка наклонился вперед, нависая надо мной. Алые глаза горели пламенем. — Как не красиво, Кайлиан, ты так и не привил своей зверюшки уважение к старым знакомым? И он рассмеялся. Пугающе и слишком фальшиво. — Нас так грубо прервали во время предыдущей встречи! Думаю, стоит наверстать упущенное. Хорошая же мысль, согласен? Дотторе меня помнил и это мне совсем не нравилось. Я смотрел на него и не мог понять, что стоило ждать. Цитра перебирал лапами и тихо шипел. Торговец позади не влезал. На себе чувствовал множество чужих взглядов, но никто не осмеливался влезть. — Мы встречались? Не припоминаю, — сдержанно заметил я. — Досадно, — холодно отметил Предвестник. — Тогда мне стоит напомнить. Повисла тишина. — Кай! Твердый голос Альбедо разорвал царившее молчание. Я резко повернул голову и увидел наставника, который быстрым уверенным шагом двигался к нам, а толпа расступалась перед ним. — Иль Дотторе, — Альбедо остановился рядом со мной. — Главный алхимик Ордо Фавониус, — Предвестник перевел на него недобрый взгляд. — Не помню, чтобы нам доводилось раньше встречаться. — Не доводилось, — сухо заметил Альбедо. — Но сейчас не лучшее время для знакомства. Мы торопимся. — Тогда не смею больше отвлекать. И в насмешку кивнул с ухмылкой на лице. — До встречи, юный Рагнвиндр. Чувствую, встретимся мы скоро. Он развернулся и пошел прочь, следом стянулись остальные Фатуи, не задерживаясь на площади. — Магистр Варка собирает срочное собрание, пойдем. Альбедо выглядел встревоженно. Всегда собранного и невозмутимого Альбедо что-то обеспокоило и это наводило на неспокойные мысли: что произошло, что требовало сбора Ордена? Дотторе был большой проблемой, но об этом можно было подумать и позже. Цитру прятать уже смысла не было. И мы поспешили обратно в здание Ордена под бормотание ящера и перешептывание людей вокруг. Я как неофициальный кадр лаборатории собрания не посещал, поэтому был удивлен необходимости там присутствовать. — Что случилось? — В городе много заболевших. Люди умирают от неизвестной болезни, — кратко пояснил Альбедо. Мы быстро поднимались по лестнице, а Цитра все трещал «сначала откушу руку правую, как он без руки заговорит, а, потом возьмусь за левую…» Я нахмурился и почувствовал, как в волнении быстрее забилось сердце. Угрозы ящера о расправах сейчас меня волновали в последнюю очередь. Не слег ли с болезнью никто из моих друзей и знакомых? Кто уже успел заразиться? Если ситуация вышла за пределы госпиталя при Церкви и за нее взялся Орден, то все было серьезно. — Сколько уже умерло? — Двенадцать человек, и они абсолютно никак не связанны между собой. Так что давай поторопимся. Фатуи всегда были плохими новостями. И это так и оказалось. Помещением, отобранным для проведения собрания, оказалась библиотека: достаточно просторная для того, чтобы вместить в себя почти весь состав Ордена. Кто-то разместился по углам, кто-то на лестницах, а по середине этого моря людей возвышалась фигура Магистра Варки. Всегда в меру серьезный, сегодня он был мрачен и немногословен, раздавая прямые указания как можно быстрее, стараясь сэкономить время. А время в данном случае было самым ценным ресурсом. — Капитаны должны разделить своих людей на отряды, не давайте людям собираться в большие группы: мы не знаем, как заболевание передается. Основная задача ложится на капитана Альбедо. При необходимости Орден направит свой резерв на работу лаборатории в кратчайшие сроки. Пока что заболевшие определялись только в черте города, но закрывать вход и выезд на данный момент мы не станем, чтобы не начать ненужную панику со стороны населения. — И еще раз отмечу, что мы не можем без прямых на то доказательств связывать внезапную эпидемию с прибытием делегации из Снежной. Не вступайте в конфликты. Альбедо, мы все ждем от тебя новостей. Мы покинули помещение сразу, когда Варка закончил свою речь. Краем глаза я заметил Дилюка, что стоял в противоположной стороне у одного из стеллажей, и поймал на себе его напряженный взгляд, но я поспешно вышел в коридор следом за Альбедо. — На столе лежат отчеты, ознакомься с ними, пока меня не будет, — кратко бросил он через плечо. В коридоре меня выловил Кэйа, что оказалось большой неожиданностью. Он ухватил меня за плечо, однако, из-под воротника мгновенно вылезла голова Цитры, чьи острые зубы почти отхватили брату палец. — Черт побери, это что такое? — Кэйа резко отпрянул. — Цитра не что, — недовольно выпалила ящерица. — Хозяин дал Цитре имя; Цитра есть Цитринитас; Цитра есть тьма, предшествующая творению, замкнутость в хаосе, вечное… — Мой фамильяр, — пояснил я, не давая ящеру продолжить. Тот недовольно фыркнул и спрятался обратно под воротник. — Очень разговорчивый. — Фамильяр? — на миг он замешкался, пытаясь решить, что сказать. — Не важно. Мы можем поговорить? Кэйа смотрел на меня многозначительным взглядом, видимо, наконец собравшись с силами и не желая больше убегать. — Я правда хотел бы поговорить сейчас, — и бросил взгляд на лестницу, ведущую к лаборатории, где уже скрылся наставник. — Но я должен помочь Альбедо. — Да, я понимаю, — но Кэйа все продолжал стоять на месте. — Найди меня, как у тебя появится время. Мне правда это нужно, Кай. Поговорить с тобой. Между нами повисла давящая тишина. — Я приду. Как смогу приду. Кэйа кивнул. И я резко развернулся, направляясь следом за наставником, который давно уже скрылся этажом выше. Альбедо первым делом направился в лазарет, где хранились тела зараженных людей, которые скончались от внезапной хвори. В это время я ознакомился с бумагами. Причина заражения неизвестна. Больной №1 жаловался на внезапно возникшую головную боль, затем развившуюся боль в мышцах и озноб. Затем последовала лихорадка. На седьмой день болезни появилось кровохарканье. На восьмой день больной скончался. Причина смерти выясняется. Больной №2 скончался на шестой день. Больной №3 на седьмой… Больной №… Больной №… Больной №12 на четвертый. Течение заболевания ускорялось, судя по данным. Цитра не лез и молчал, чувствуя гнетущую атмосферу, только иногда совал нос поближе, будто пытаясь прочесть написанное. Уточнять, умел ли он читать, я не стал. Альбедо вернулся через час, буквально влетев в лабораторию и на ходу начав расставлять все необходимое на рабочем месте. Лицо его было сосредоточено, а брови нахмурены. Я сразу же подошел к нему, отложив заметки, которые до этого черкал. — Что мне делать? — С отчетами ознакомился? — он надел перчатки и начал нагревать атанор. — Да, их было не так и много. — Хорошо. Мне нужно, чтобы ты просмотрел медицинскую литературу, касаемую высококонтагиозных инфекций. Подобные вспышки редки для Мондштата, возможно, что-то упустили из виду. Я займусь исследованием взятых тканей. Спустившись в пустую библиотеку Ордена, где успел набрать различных медицинских томов, я принялся за чтение, сразу пропуская наиболее распространенные болезни. Медицина Тейвата оставляла желать лучшего, но старинные книги, мне казалось, стоило проверить. Не один час я провел в библиотечной пыли, переписывая детали или названия, которые мне казались важными. И вернулся в лабораторию после полуночи, где был удивлен увидеть несколько новых лиц, которые сновали у дальних столов и вели учет заполненных жидкостью склянок. Кто-то вел запись, кто-то занимался анализом, кто-то сновал до кладовой за ингредиентами. Альбедо был все там же, будто не отойдя ни на шаг в сторону за эти несколько часов. — Нашел что-нибудь? — вполголоса поинтересовался он, переливая голубоватое вещество из пробирки в пузырек, и не отводя взгляд от него. — Ничего аналогичного, — также тихо ответил я. И с непониманием на него посмотрел. — Не будем тревожить наших помощников раньше времени. Пусть работают без охватывающей их паники, — пояснил Альбедо, видимо поймав мой вопросительный взгляд. — За час ни одно исследование не заканчивается. Всему свое время. Я подозревал, что книги здесь не помогут. — Возможно, возбудитель мутировал? — Возможно, и поэтому дал абсолютно новую симптоматику. Привычные методы лечения в данном случае бессильны. — Анализ тканей что-нибудь дал? — Да, поэтому сейчас мне пригодится твоя помощь. Стабилизировать структуры снадобья будет проще вдвоем, так что давай приниматься за работу. О сне в эту ночь не было и речи. Под утро еще трое заболевших скончались. Куча вариаций лекарства было непригодно к употреблению человеком. Мы меняли состав не один раз: за некоторыми составляющими гоняли подосланных в лабораторию людей, чтобы получить отсутствующие ингредиенты. Единственное открытие, к которому мы пришли этой ночью, заключалось в том, что ящеры, сотканные из элементальной энергии, оказывается очень громко храпят. Цитра развалился на одном из стульев только тогда, когда уже начало светать. В эту ночь он не мешал мне и не лез на плечи, как обычно любил делать. Таскать на себе тяжелого ящера желания у меня не было. Как и сил. Под утро ноги сводило судорогой, голова болела, а сосуды в глазах полопались от бессонной ночи. Увалиться на диван в углу хотелось так сильно, но я упрямо продолжал растирать в пыль туманный цветок, который хотел попробовать добавить в очередное экспериментальное зелье Альбедо. Альбедо лучше всех из присутствующих переносил недостаток отдыха. — Не зря Дотторе внезапно появился в Мондштате. Он наверняка связан с внезапной болезнью, — утомленно пробормотал я, пока пересыпал получившийся порошок. — Доказательств у нас нет. Но я с тобой согласен, — признал Альбедо. — Это уже работа разведывательного отряда, а не наша. — Они наверняка хорошо замели следы. — Тут я с тобой согласен. Передай мне лесное масло. Я потянулся за флаконом с древесной жидкостью и протянул наставнику. И записал об очередном добавленном ингредиенте в отчет, что вел по каждому экспериментальному зелью. — Разве мы не можем сделать что-то еще для улучшения ситуации? — Больных уже изолировали. Главная проблема в том, что вспышки заболевания проявлялись по абсолютно разным районам Мондштата, что не позволяет нам определить очаг и ограничить от него здоровую часть населения. — Такими темпами может дойти и до закрытия города. — Вполне, — меланхолично заметил Альбедо. — Но будем надеяться, что до этого не дойдет. К обеду мы стабилизировали очередной образец лекарства, который первый из проведенных проб имел менее выраженный токсический эффект. Тогда я прилег на диван, прикрывая рукой глаза буквально на миг. Цитра мигом рванул за мной следом и завалился мне на живот, явно собираясь продолжить сон. Но шаги Альбедо, приближающиеся к двери, привлекли мое внимание, и я вновь открыл глаза и поднял голову. — Зелье разве готово? Он явно собирался отнести партию готового снадобья. Отмечу, экспериментального снадобья. — Готово. — Но мы не можем давать людям непроверенное средство. — Не можем, — спокойно произнес Альбедо. — Но у нас нет времени на дополнительные исследования. Болезнь распространяется быстро, поднимаются волнения. Люди боятся. Магистр дал понять, что мы можем начинать проводить эксперименты в кратчайшие сроки. — Мы даже не знаем, какая доза окажется смертельно опасной, — выпалил я и подорвался с места. Цитра с кряхтением повалился на пол. — Нужно добиться трансмутации и попробовать на крысах. — У нас нет времени заражать животных и проводить на них исследования, — Альбедо не терял самообладания. — Вы хотите начать с малых доз? — Да. И затем медленно начнем поднимать дозировку. Все будет проводиться под тщательным наблюдением, Кай. Я не стал бы давать людям яд. Выбора у нас не было. Все больше жителей заражалось. Сначала создалось впечатление, что лечение дало результат. Однако, плохие новости настигли нас в лаборатории ближе к ночи: очередной больной, который принимал экспериментальное зелье, скончался. Я еще не видел Альбедо таким мрачным, как тем вечером.
346 Нравится Отзывы 95 В сборник Скачать
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.