О себе:

Контактная информация:

имеется полугруппа-полублог https://vk.com/sestrazirnogoclub со всякими вкусностями и NSFW контентом. Залетайте ;)

Поддержать автора:

коммерческой выгоды из своей работы не извлекаю
благодарности принимаю лайками и комментариями ;-)

Подарки:

Награды:

14
наград работ
Смотреть все

Работы, выбранные автором:

все работы автора (97) → 1 работа в качестве соавтора →

Сестра Жирного может быть бетой и помочь с исправлением ошибок

Фэндомы
Ориджиналы, Сверхъестественное, Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Сапковский Анджей «Ведьмак» (Сага о ведьмаке), Мифология, Сумерки. Сага, Уэйс Маргарет, Хикмэн Трейси «DragonLance», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Мор (Утопия), Мартин Джордж «Песнь Льда и Пламени», Prototype, Гарри Поттер, Исторические события, The Witcher, Игра Престолов, Ходячие мертвецы, Vampire: The Masquerade, Хоббит, Bangtan Boys (BTS), Cyberpunk 2077, Fallout: New Vegas, Stray Kids, Vampyr, Отель Хазбин, Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути), Мосян Тунсю «Система "Спаси-Себя-Сам" для Главного Злодея», Мосян Тунсю «Благословение небожителей», Hades, Адский босс, Дюна, Дом Дракона
Направленности
Джен, Гет, Статья, Смешанная, Другие виды отношений, Не определено
Некоторые указанные метки и/или направленности недоступны к просмотру на территории РФ
Сильные стороны
Являюсь профессиональным редактором с академическим образованием, так что с радостью помогу довести ваш фанфик до идеального (или близкого к оному) состояния.

Занимаюсь исправлением ошибок любого типа, в частности:
- лексических (неправильное использование слов, тавтологии, плеоназмы);
- морфологических (ошибки в образовании форм слов);
- пунктуационных (в т.ч. оформление прямой/мысленной речи);
- фразеологических (неправильное использование идиом).

Кроме того:
- помогаю красиво оформить текст (пробелы, отступы, буквы «ё» и т.д.);
- слежу за удобочитаемостью (сообщаю о сложных для восприятия или слишком длинных предложениях автору);
- проверяю грамотность описания фика и примечаний (по желанию автора);
- консультирую по вопросам издательства книги (если у вас имеются подобные планы);
- спокойно отношусь к абсолютно любым кинкам/фетишам, высокому рейтингу, насилию, нецензурной лексике;
- не боюсь ОМП/ОЖП, ООС, кроссоверов, несчастливых финалов и смертей основных персонажей;
- могу работать в паре с другой активной бетой, но предпочитаю этого не делать;
- готов к длительному сотрудничеству и фэндомам, которых нет в шапке анкеты;
- обладаю навыками вёрстки книг (обговаривается отдельно);
- занимаюсь переводами художественной литературы на иностранные языки;
- готов выйти за пределы фб на другие площадки.

❗На «Привет, ты бета?», «Отбетишь фик?» и прочие бессодержательные вопросы не отвечаю. Если вы хотите обратиться за помощью, то, пожалуйста, пишите сообщение по нижеприведённому шаблону, чтобы сэкономить наше с вами время:
1. Название работы + ссылка на неё. Если она лежит в черновике, то не стесняйтесь сразу кинуть в него приглашение.
2. Конечный размер* (здесь и далее звёздочка помечает пункты, которые актуальны только для впроцессников).
3. Приблизительные размеры одной главы и темп написания вами новых глав*.
4. Время, которое вы готовы выделять бете на проверку каждой главы*.
5. Пожелания к редактуре (оформление текста, поиск сложных для восприятия предложений и т.п.). Также здесь имеет смысл указать моменты, которые принципиально не надо исправлять.
6. Надо ли вам менять «е» на «ё» и помогать с оформлением.
7. На каких ресурсах будет выставляться фик (фб, ао3, фанфикс ми, личный блог в ВК и т.п.).
❗Если вы собираетесь издаваться (самиздат/издательство), то обязательно предупредите меня об этом заранее. От данного обстоятельства очень зависит наш план работы❗
8. Считаете ли вы уместным удалять бету после завершения редактуры фика?
Слабые стороны
Нижеперечисленное не является моими слабыми сторонами. Скорее, оно относится к тому, чем я НЕ ЗАНИМАЮСЬ на «Фикбуке»:
- не исправляю стилистику и всё, что не является грубой ошибкой и может расцениваться как составляющее авторского слога;
- не даю развёрнутых комментариев касательно сюжета проверяемой работы, т.к. это уже функции гаммы, а не беты;
- не работаю в режиме жёстких постоянных дедлайнов, т.к. качественная проверка не терпит спешки;
- не работаю с впроцессниками, где одна глава превышает 15 вордовских страниц;
- не работаю с впроцессниками, в которых уже очень много глав (данный момент уточняется индивидуально для каждого случая);
- не работаю с гетными и дженовыми ориджиналами (уточняется индивидуально).

Я оставляю за собой право отказаться от редактуры предложенного фика до начала работы над ним.

!Но если я берусь за ваш фик, то я гарантированно доведу его до конца. Никаких внезапных побегов, игноров и просрочивания обговорённых дедлайнов с моей стороны можно не ждать.
Предпочитаю работать с
+ ориджиналы;
+ переводы с иностранных языков;
+ экспериментальные (по стилю, слогу, сюжету) работы;
+ редкие/непопулярные фэндомы и пейринги;
+ фэндомы из начала анкеты (список постоянно изменяется);
+ любые произведения по «Дюне»;
+ предпочитаю работать с опытными авторами, у которых уже сложился свой слог;
+ фэндомы компьютерных игр и книг.
Предпочитаю НЕ работать с
Практика показывает, что я могу работать с практически любыми фанфиками. Но всё-таки у меня имеются определенные предпочтения касательно их создателей. Мне бы не хотелось иметь дело с:
- авторами, удаляющими бет после окончания работы. Уважайте не только себя, но и труд тех, кто помогает сделать ваш фик лучше. Если у вас есть претензии, то всегда можно всё обсудить словами;
- авторами, неспособными принимать объективную критику. Я не собираюсь грубо отзываться о вас или вашем творчестве, но если вы неадекватно реагируете на любые замечания (особенно по «технической» составляющей фика), то нам точно не по пути;
- авторами, пишущими «блять», «Вы» с заглавной буквы, «не» вместе с глаголами, злоупотребляющими капсом и прочее. Я признаю за вами право на отклонение от канонов языка, но не владею вашей авторской пунктуацией/орфографией, чтобы оказать компетентную помощь;
- авторами, которые только-только начинают свой путь в писательстве;
- авторами, чей возраст меньше 18 лет.

Сестра Жирного может быть гаммой и помочь с исправлением ошибок

Фэндомы
Ориджиналы, Сверхъестественное, Звездные Войны, Звездный путь (Стар Трек), Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Dishonored, Cyberpunk 2077, Disco Elysium, Дюна
Направленности
Статья, Смешанная, Другие виды отношений
Некоторые указанные метки и/или направленности недоступны к просмотру на территории РФ
Сильные стороны
Являюсь профессиональным редактором с академическим образованием, так что с радостью помогу довести ваш фанфик до идеального (или близкого к оному) состояния. Не боюсь никаких спорных тем и экзотических меток.

Занимаюсь исправлением ошибок любого типа, но в качестве гаммы помогаю с:
+ удобочитаемостью текста, т.е. указываю на сложные для восприятия предложения;
+ исправлением лексических ошибок (одеть/надеть; представить/предоставить; "наиболее" оптимальный и т.п.);
+ исправлением очевидных орфографических и пунктуационных ошибок (если вы хотите более детальной работы с этим аспектом вашего текста, то смотрите мою анкету беты);
+ дачей обратной связи по возможным нарушениям логики повествования;
+ анализом привлекательности шапки и тела текста по индексам.

Если вы хотите обратиться за помощью, то, пожалуйста, пишите сообщение по нижеприведённому шаблону, чтобы сэкономить наше с вами время:
1. Название работы + ссылка на неё. Если она лежит в черновике, то не стесняйтесь сразу кинуть в него приглашение.
2. Конечный размер* (здесь и далее звёздочка помечает пункты, которые актуальны только для впроцессников).
3. Приблизительные размеры одной главы и темп написания вами новых глав*.
4. Время, которое вы готовы выделять гамме на проверку каждой главы*.
5. Пожелания к редактуре. Также здесь имеет смысл указать моменты, которые принципиально не надо исправлять.
6. На каких ресурсах будет выставляться фик (фб, ао3, фанфикс ми, личный блог в ВК и т.п.).
7. Считаете ли вы уместным удалять гамму после завершения редактуры фика?
Слабые стороны
Нижеперечисленное не является моими слабыми сторонами. Скорее, оно относится к тому, чем я НЕ ЗАНИМАЮСЬ на "Фикбуке":
- не даю умилённых комментариев по каждой строчке, а предпочитаю говорить исключительно о проблемных местах текста. Для восторженных охов у вас есть читатели ^^;
- не работаю в режиме жёстких постоянных дедлайнов, т.к. качественная проверка не терпит спешки;
- не занимаюсь самостоятельной перекройкой неблагозвучных предложений, т.к. считаю это неуважением к автору;
- не работаю с гетными и дженовыми ориджиналами.
Предпочитаю работать с
+ переводы с иностранных языков;
+ редкие/непопулярные фэндомы и пейринги;
+ любые произведения по «Дюне»;
+ предпочитаю работать с опытными авторами.
Предпочитаю НЕ работать с
Практика показывает, что я могу работать с практически любыми фанфиками. Но всё-таки у меня имеются определенные предпочтения касательно их создателей. Мне бы не хотелось иметь дело с:
- авторами, удаляющими гамм после окончания работы. Уважайте не только себя, но и труд тех, кто помогает сделать ваш фик лучше. Если у вас есть претензии, то всегда можно всё обсудить словами;
- авторами, неспособными принимать объективную критику;
- несовершеннолетними авторами.

Сестра Жирного может быть соавтором

Фэндомы
Ориджиналы, Сверхъестественное, Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Baldur's Gate, Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Игра Престолов, Батчер Джим «Досье Дрездена», Dishonored, Бесстыжие (Бесстыдники), Cyberpunk 2077, Detroit: Become Human, Vampyr, Red Dead Redemption 2, Disco Elysium, Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout, The Dark Pictures Anthology: Little Hope, The Dark Pictures Anthology: House of Ashes
Направленности
Некоторые указанные метки и/или направленности недоступны к просмотру на территории РФ
Сильные стороны
Строго говоря, я готов не столько к роли соавтора для нового оригинального произведения, сколько к роли сопереводчика. Так что если вы облизывались на зарубежный фанфик, но боялись к нему подступиться из-за большого количества частей, то я могу помочь вам разделить эту ношу ;)
А теперь перейдем к сильным сторонам:
+ знание нескольких индоевропейских языков, но предпочитаю работать с английским, французским и испанским;
+ уровень английского - С2;
+ сносное владение китайским;
+ обширный опыт в бета-ридинге;
+ опыт в переводе художественной и технической литературы;
+ готов познакомиться с фэндомами, которых нет в шапке анкеты;
+ не боюсь работ 18+ и экзотических кинков.
Слабые стороны
- имею привычку браться за много проектов сразу, так что график публикации совместной работы надо согласовывать заранее;
- сторонник максимальной адаптации текста; если вам принципиально, чтобы работа точь-в-точь повторяла оригинал, то вам не ко мне;
- не занимаюсь на некоммерческой основе переводами русскоязычных текстов на иностранные языки, т.к. это слишком трудоёмкий и сложный процесс, выходящий за рамки приятного времяпрепровождения, за которым я и прихожу на "Фикбук".
Предпочитаю работать с
+ переводы с иностранных языков;
+ мини (с несколькими частями) и миди;
+ непопулярные фэндомы и пейринги.

Если вы хотите позвать меня в качестве сопереводчика, то, пожалуйста, пишите сообщение по следующему шаблону, чтобы сэкономить наше с вами время:
1. Название работы, пейринг и ссылка на оригинал.
2. Есть ли у вас разрешение на перевод.
3. На каких сайтах вы собираетесь публиковаться.
4. Как вы планируете организовывать рабочий процесс.
Предпочитаю НЕ работать с
Я работаю только в качестве СОПЕРЕВОДЧИКА!

- не берусь за переводы работ, где одна глава насчитывает свыше 2000 слов;
- не сотрудничаю с авторами, которые переводят тексты с помощью сторонних программ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.