ID работы: 997424

Вы хотите об этом поговорить?

Джен
G
Завершён
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
-Добрый день, мистер Холмс. -Шерлок, пожалуйста. -Хорошо, Шерлок… Рада, что вы все же передумали и пришли ко мне на сеанс. -Не стоит так обольщаться. Я не собирался приходить. -Тогда почему же пришли? -Джон спрятал никотиновые пластыри. -Вы принимаете никотиновые пластыри? -Время от времени. -И в каких дозах? -Смехотворно малых – всего лишь по три пластыря, иногда по четыре. -Хмм… Интересно. -На вашем месте я бы позвонил вашей дочери – она явно собралась сбежать из дома несмотря на домашний арест. -Откуда вам известно? -Вам стоит быть с ней построже, иначе она бросит институт ради этого американца. -Мистер Холмс! -Шерлок. -Шерлок, Джон предупреждал меня о том, что вы любите проделывать подобное, но я попросила бы вас не касаться темы моей личной жизни и семьи. Все же вы мой пациент, а не я ваш. -Очень жаль. Думаю, вы больше нуждаетесь в помощи психолога, нежели я. Недавний развод с любимым мужем - вы в глубочайшей депрессии. -Мистер Холмс! -Мистер Шерлок. Мне кажется, мы это уже обсуждали, разве нет? -Да, конечно. Меня зовут… -Миссис Макдауэлл, я в курсе. -Как вы узнали? -Ирландка? Это любопытно… -Вам, конечно же, сказал доктор Ватсон. -Ваш рабочий стол мне сказал. -В каком смысле? -На вашем столе, вместе с бумагами, информацией о пациентах и прочим мусором лежит книга. Судя по названию и обложке, написана психологом. Наверху ваша фотография, и рядом подпись – Элисон Макдауэлл, имя автора. Простое умозаключение. -Весьма неплохо. А теперь поговорим о вас, Шерлок. -Можете не торопиться. Я ложусь довольно поздно. -Вы хотите об этом поговорить? -Я хотел бы выкурить сигарету и покинуть этот кабинет. -В каких отношениях вы состоите с вашим соседом по квартире, доктором Ватсоном? -Ошибка. -Что? -Неверный вопрос. Спросите меня, при каких обстоятельствах мы познакомились. -Шерлок, видите ли, вопросы обычно задает психолог… -Спросите. -Хорошо. При каких обстоятельствах вы познакомились? - Мы познакомились совершенно случайно, благодаря нашему общему знакомому, он познакомил нас. И мне, и Джону требовалось найти соседа по квартире, чтобы платить пополам. -И в каких же отношениях вы теперь? -И снова промах. -Послушайте, быть может, вам и правда не нужна моя помощь? -Как раз наоборот. Это становится забавным, а в Лондоне нынче совсем нет интересных дел. -Вы тут не ради развлечения, Шерлок. -Разве? Полагаю, я могу считать это весьма любопытным экспериментом. -Я пытаюсь вам помочь. -Я бесконечно вам признателен. -Но вы не хотите отвечать на мои вопросы. -Немного не так. Я не хочу и не стану отвечать на глупые, бесполезные вопросы. -Я хотела бы сэкономить и ваше, и мое время, так что чем быстрее мы закончим, тем быстрее вы сможете уйти. -В этом наши желания совпадают. -Хорошо. Тогда постарайтесь не перебивать меня и отвечать на те вопросы, которые я задаю, договорились? -Разумеется. -Так в каких… -На все, кроме этого. -И какой же вопрос будет верным в вашем понимании? -Спросите меня, в течение какого времени мы стали друзьями. -В течение какого времени вы стали друзьями? -Мы стали друзьями на удивление быстро. Практически сразу после того, как Джон помог мне поймать серийного убийцу. -Как именно? -И снова… -Шерлок, прошу вас, не начинайте. -Он отправил СМС на номер убийцы. -Самостоятельно? -Я диктовал. -Это все? -Это самое основное. Так же он застрелил убийцу, когда тот был в опасной близости от меня. Вернее, его пилюля. -Пилюля? -Ну конечно, пилюля. Но она, безусловно, была безвредной – я не умер бы в любом случае, Джон лишь обеспечил страховку. -Вы так спокойно говорите об убийстве… -Он был весьма скверным человеком и неважно исполнял свою работу, доктор Макдауэлл. Думаю, это весьма веский повод. Это, и еще то, что он убил четверых человек. -Кем вы работаете? Детективом, как мне сказал Джон? Судя по тому, что сталкиваетесь с убийцами. -Я консультирующий детектив. Я изобрел эту профессию. -У вас были неудачи в расследованиях? -Прежде вы не хотите спросить, в чем суть моей работы? -Я и так прекрасно это знаю, доктор Ватсон говорил. В том, что полиция, зайдя в тупик, что бывает всегда, идет к вам. -Совершенно верно. -Так вы когда-нибудь терпели неудачу? -Умоляю. -А ваш друг сказал иначе… -Всего лишь попытка отомстить. -Есть причины? -Если только голову в холодильнике можно считать причиной. -Что-что? -Разве Джон вам не рассказывал? Я частенько провожу эксперименты. -С головой? -У меня интересная профессия. -Не сомневаюсь… Что-то еще? -В каком смысле? -Есть еще что-то, из-за чего ваш друг мог бы вам отомстить? -Вот вы и начали задавать верные вопросы. -Весьма польщена. -Я играю на скрипке. -Не думаю, что это так плохо. -Я тоже. Однако Джон другого мнения на этот счет. Также я занимаюсь декорированием интерьера, когда нет интересных дел. -Поясните. -Пальба в стены. -Из настоящего оружия? -Детская забава. -Думаю, с вашей психикой действительно что-то не так. Требуется еще пара сеансов, однозначно. -Думаю, это совершенно не ваше дело. С моей психикой все в полном порядке. -Вы пришли сюда, чтобы получить консультацию и помощь, Шерлок. -Я пришел сюда, чтобы получить назад свои никотиновые пластыри. Следующий вопрос? -Полагаю, у вас никогда не было серьезных отношений? -Почему же, были, и они продолжаются до сих пор. -Правда? Как же зовут вашу избранницу? -Ее зовут правосудие. -Я имею ввиду реального человека. В вашей жизни была хоть одна женщина, которая бы вас зацепила, задела, быть может? -Была. -Неужели? -Да. -Все не так плохо. -Она действительно задела меня стеком по лицу. -Вы шутите? -Может, хватит? Я и так отвечаю на все ваши вопросы, причем вполне откровенно. -Да, но не может же быть, чтобы никогда в жизни вы не испытывали симпатии, любви или влечения. -Полагаете, каждый человек неизменно должен прожить унылую, безрадостную жизнь, наполненную серой рутиной? -Вы любовь называете рутиной? -Бога ради, доктор, вы тратите мое драгоценное время. Я могу идти? -Пока нет. -Меня ждет одно срочное и крайней важное дело. -Какое? Собираетесь поджарить глазные яблоки, чтобы посмотреть, при какой температуре они расплавятся полностью? -У вас чудесные телепатические способности, доктор Макдауэлл. Именно этим я и собирался заняться. -Только не говорите мне, что вы… -Я совершенно серьезно. -В таком случае, до свидания. Передавайте привет и мое искреннее сочувствие доктору Ватсону. Надеюсь, что вы больше ко мне… вернее, придете еще.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.